thomann STARVILLE AF-250DMX Manual De Instrucciones

thomann STARVILLE AF-250DMX Manual De Instrucciones

Maquina de niebla

Publicidad

Enlaces rápidos

AF-250 DMX
máquina de niebla
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann STARVILLE AF-250DMX

  • Página 1 AF-250 DMX máquina de niebla manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 09.06.2016, ID: 340945...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................18 Montaje................................ 19 Puesta en funcionamiento........................21 Conexiones y elementos de mando....................23 Manejo................................
  • Página 4 Índice Eliminación de fallos..........................38 Limpieza............................... 40 Protección del medio ambiente....................... 42 máquina de niebla...
  • Página 5: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 6: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio webwww.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF. Gracias a la herramienta de palabras clave integrada en la versión Búsqueda con palabras...
  • Página 7: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], botón [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 8: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 9 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Materias inflamables. Superficie caliente. Cargas suspendidas. Materias nocivas o irritantes. Peligro en general. máquina de niebla...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para generar niebla artificial vaporizando fluido de niebla. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro para los niños! Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito No manipule el cable de red ni el conector de alimentación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, contacte con un electricista cualifi‐ cado. ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras El uso de líquidos inflamables con este equipo puede provocar graves daños per‐...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras La niebla producida hace que la boquilla de niebla del equipo alcance altas tem‐ peraturas, pudiendo causar quemaduras. A veces pueden desprenderse gotas de líquido muy caliente de la boquilla. La distancia de las personas y objetos a la boquilla de niebla del equipo debe ser de, al menos, 50 centímetros.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Superficies resbalosas debido a la condensación Las máquinas de niebla pueden producir condensación. Nunca oriente la niebla hacia el suelo. Los suelos y superficies pueden ser resbaladizos debido a la niebla condensada. Compruebe con regularidad si se puede caminar por el suelo sin riesgo de res‐ balar y elimine la condensación, si es necesario.
  • Página 16 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles problemas respiratorios El equipo sólo puede usarse de forma segura con los fluidos de niebla aprobados. El uso de otros fluidos puede provocar la formación de gas tóxico. No se acep‐ tarán reclamaciones por daños y perjuicios derivados de la utilización de fluidos no aprobados.
  • Página 17 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de tensión Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 18: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Esta máquina de niebla ha sido diseñado específicamente para el uso en clubes, bares, disco‐ tecas y escenarios. Características específicas del equipo: Potencia de salida extraordinaria, gracias al elemento de calentamiento de muy alto rendi‐ miento Control vía DMX (un canal) y con ayuda del telemando que forma parte del suministro Diseño compacto, fácilmente transportable Estribo de soporte para la fijación en el techo / travesaño...
  • Página 19: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 20 Montaje Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo. Monte el equipo en una posición horizontal. Se admite una inclinación de 15°, como máximo. Mantenga una distancia de 20 cm en todos los lados entre el equipo y otros objetos, paredes, etc.
  • Página 21: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar un funcionamiento sin problemas, utilice cables DMX especiales, no debiendo utilizar cables de micrófono normales.
  • Página 22 Puesta en funcionamiento Conexiones en el modo "DMX" Conecte la entrada DMX del equipo con la salida DMX del controlador u otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX con la entrada del segundo, etc., para formar así una conexión de equipos en serie.
  • Página 23: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal AF-250 DMX...
  • Página 24 Conexiones y elementos de mando 1 Boquilla de niebla. 2 Depósito de fluido de niebla con tapa enroscable. 3 Soporte de fijación. 4 Asa de transporte. 5 Tornillos de fijación del soporte máquina de niebla...
  • Página 25 Conexiones y elementos de mando Cara posterior AF-250 DMX...
  • Página 26 Conexiones y elementos de mando 2 Depósito de fluido de niebla con tapa enroscable. 3 Soporte de fijación. 4 Asa de transporte. 5 Tornillos de fijación del soporte 6 Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 7 [FUSE] Portafusibles 8 Cable de alimentación.
  • Página 27 Conexiones y elementos de mando Botón para disminuir un valor indicado y volver al menú de control anterior en el display. [FUNC] Botón para abrir el menú principal del equipo. 10 [DMX OUT] Salida DMX. 11 [DMX IN] Entrada DMX. 12 [REMOTE CONTROL ONLY] Terminal para la conexión del telemando.
  • Página 28 Conexiones y elementos de mando Telemando máquina de niebla...
  • Página 29 Conexiones y elementos de mando 14 [TIMER] Pulsador para activar/desactivar la función de temporización. En este modo de funcionamiento, se emite a intervalos regulares el volumen de humo/viento ajustado. El LED asignado se ilumina mientras el modo permanece activado. 15 [CONT] Pulse esta tecla para activar y desactivar el modo continuo.
  • Página 30: Manejo

    Manejo Manejo Llenar fluido ¡AVISO! Posibles daños debido al uso de fluidos no apropiados. Los fluidos no autorizados por parte del fabricante pueden provocar daños irre‐ versibles en el equipo. Utilice únicamente los fluidos especificados en el apartado de Datos técnicos y respete las instrucciones del fabricante.
  • Página 31: Funcionamiento

    Manejo Arrancar el equipo ¡AVISO! Peligro de incendios Una vez encendido, no deje sin vigilar el equipo. Compruebe que el telemando está conectado. Conecte el equipo con la red de alimentación y enciéndalo por medio del interruptor principal. Durante la fase de calentamiento del equipo, el display muestra "UP" . Una vez alcanzada la temperatura de servicio, se ilumina el LED verde del telemando y el dis‐...
  • Página 32: Funciones Del Telemando

    Manejo 7.1 Funciones del telemando Aparte del modo DMX, se pueden activar los siguientes modos de funcionamiento por medio del telemando: Modo manual con emisión del máximo volumen de niebla Pulse [MANUAL]. Este modo suprimirá todos los demás modos, es decir, el equipo pasa a al modo manual en el momento de accionar ese botón, sin la necesidad de desactivar el modo activado.
  • Página 33: Control Vía Dmx

    Manejo 7.2 Control vía DMX Asignar una dirección DMX Apague el equipo, tal y como se describe en el apartado anterior. Utilice las teclas de las fle‐ chas para asignar una dirección DMX en el rango de 1 … 512. Confirme pulsando [ENTER].
  • Página 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Fluidos admisibles Stairville FAST-FOG Stairville E-Fluid Stairville E-C-Fluid Stairville E-M-Fluid Stairville E-HD-Heavy-Fluid Potencia del elemento calentador 1300 W Emisión de niebla aprox. 180 m /min Alcance del chorro de niebla aprox. 4 … 5 m Consumo de fluido 86 ml/min, aprox.
  • Página 35 Datos técnicos Fusible 8 A / 250 V, rápido, 5 mm × 20 mm Consumo de energía 1300 W Dimensiones (ancho × altura × prof.) 310 mm × 190 mm × 430 mm Peso 7,1 kg AF-250 DMX...
  • Página 36: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 37 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) AF-250 DMX...
  • Página 38: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona Compruebe la conexión de alimentación de red y el fusible del equipo. El equipo no emite niebla.
  • Página 39 Eliminación de fallos Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. AF-250 DMX...
  • Página 40: Limpieza

    Utilice únicamente los agentes de limpieza específicos para máquinas de humo que se indican en nuestra página web www.thomann.de y respete todas las ins‐ trucciones de uso incluidas en el correspondiente manual de usuario. Se recomienda limpiar el equipo cada 30 horas de servicio, así como cada vez que no se haya utilizado para algún tiempo.
  • Página 41 Limpieza Espere hasta que el equipo haya alcanzado la temperatura de servicio requerida. Mantenga pulsado el botón de niebla del telemando durante aproximadamente 20 segundos. Vuelva a insertar el tubo de aspiración del equipo en el depósito de fluido y encienda el equipo de nuevo para 20 segundos.
  • Página 42: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

Starville af-250 dmx

Tabla de contenido