Beta Eikon 125 cc Manual Para Taller página 16

Tabla de contenido

Publicidad

MINIMUM LENGTH OF VALVE SPRINGS
INTAKE AND EXHAUST
MINDESTLÄNGE VENTILFEDERN
EINLASSVENTIL UND AUSLASSVENTIL
Inner spring [mm] Interna muelle [mm]
Innere Feder [mm] Interne ressort [mm]
The measurement must be taken at three different
heights as shown in the figure.
Die Kontrolle muß an drei verschiedenen Stellen, wie in
der Abbildung gezeigt, ausgeführt werden.
El control se debe efectuar a tres alturas diferentes como
se indica en la figura.
Les mesures s'effectuent à trois hauteurs différentes
comme l'indique la figure.
MINIMUM ALLOWABLE DIAMETER OF VALVE STEMS
ZULÄSSIGER MINDESTDURCHMESSER VENTILSCHAFT
Intake [mm]
Einlaß [mm]
Pag. 16
29.1
Aspiración [mm]
Admission [mm]
5.03
LONGITUD MÍNIMA DEL MUELLE VÁLVULAS
ADMISION Y ESCAPE
LONGUEUR MINIMIMUM DES RESSORTS DE SOUPAPES
ASPIRATION ET EVACUATION
Outer spring [mm] Externa muelle [mm]
Äußere Feder [mm]Externe ressort [mm]
DIÁMETRO MÍNIMO ADMITIDO VÁSTAGOS VÁLVULAS
DIAMÈTRE MINIMUM ADMIS DES QUEUES DE SOUPAPES
Exhaust [mm]
Auslaß [mm]
31.5
Escape [mm]
Echappement [mm]
5.03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Eikon 150 cc

Tabla de contenido