Campbell Hausfeld NB006750 Manual De Instrucciones De Operación
Campbell Hausfeld NB006750 Manual De Instrucciones De Operación

Campbell Hausfeld NB006750 Manual De Instrucciones De Operación

Clavadora para acabado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW!
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Operating the Nailer . . . . . . . . . . . . . .4
Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . .8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Description

This nailer is designed for decorative
trim, molding, window casings,
furniture trim and picture frame
assembly. Features include: convenient
top loading magazine which holds up
to 100 nails, no-mar tip, adjustable
exhaust, single cycle trigger, quick clear
nose, and an adjustable depth of drive
mechanism.

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT DISCARD
Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries'
Standards as set forth by the American National Standard
Institute/International Staple, Nail and Tool Association in
ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
© 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Figure 1 - Model NB006750

Safety Guidelines

This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Finishing
Nailer
http://www.chpower.net/reg
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
Danger indicates
an imminently
Locate model and date code on
Warning indicates
tool and record below:
a potentially
Model No. ______________________
Date Code ______________________
Caution indicates a
potentially
NB006750
Notice indicates
important
Retain these numbers
for future reference.
IN720502AV 12/11

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld NB006750

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries’ For parts, product & service information IN720502AV 12/11...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    INSTRUCTIONS PERTAINING TO A equipment. Follow all instructions. doing and use common sense RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR Contact your Campbell Hausfeld when operating the tool. Do not INJURY TO PERSONS representative if you have any use the tool while tired or under This manual contains safety, operational questions.
  • Página 3 NB006750 Important Safety Instructions doing tool maintenance, clearing the trigger lock to the safe position when not jams, leaving work area,loading, in use. (Continued) Such or unloading the tool. f. Always wear eye precautionary measures reduce the protection. risk of injury to persons.
  • Página 4: Recommended Hookup

    Air tool oils contain tool without fi rst obtaining written approval solvents which will damage the from Campbell Hausfeld. Do not use the Use only a pressure-regulated nailer's internal components. tool if any shields or guards are removed or...
  • Página 5: Operational Mode

    NB006750 Operating The Nailer depressing the WCE against the work 7. Pull the (Continued) surface followed by pulling the trigger. trigger RECOMMENDED HOOKUP The trigger must be released to reset depress the tool before another nail can be The illustration below shows the the work driven.
  • Página 6: Clearing A Jam From The Nailer

    Only qualified personnel should repair or a screwdriver if the tool and they should use genuine required. Campbell Hausfeld replacement parts and accessories, or parts and accessories which perform equivalently. 6 Rotate door back into the closed position.
  • Página 7: Fasteners

    NB006750 Fasteners The following Campbell Hausfeld finishing nails are available at local retail stores. If you need help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld nails meet or exceed ASTM Standard F1667. Nails Per Nails Per Model...
  • Página 8: Troubleshooting Chart

    Operating Instructions Troubleshooting Chart Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualifi ed Service Person or Authorized Service Center. Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Air leaking at trigger valve O-rings in trigger valve housing are...
  • Página 9 NB006750 Notes www.chpower.com...
  • Página 10: Warranty

    8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Página 11: Description

    MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Les Cloueuses Campbell Hausfeld conforment aux/ou dépas- 1-Fr IN720502AV 12/11 sent les standards de l’American National Standard/Inter- national Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
  • Página 12: Importantes Instructions De Sécurité

    Instructions d’utilisation Importantes instructions SÉCURITÉ PERSONNELLE d’incendie ou de blessures aux personnes, lire toutes les de sécurité a. Rester vigilant. Il faut regarder ce instructions avant d’utiliser l’outil. que vous faites et utiliser son sens INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN b. Se familiariser avec ce produit, ses commun en faisant fonctionner RISQUE D’INCENDIE, UN CHOC commandes et son utilisation.
  • Página 13: Importantes Instructions De Sécurité (Suite)

    NB006750 cette façon. Cela pourrait mener à la mort ou pas être contrôlé par l’interrupteur Importantes instructions à de graves blessures. est dangereux et doit être réparé. de sécurité (Suite) Débrancher de protection appropriés pour les l'outil de la conditions en cours.
  • Página 14: Utilisation De La Cloueuse

    Ne jamais enfoncer les l'outil sans d'abord obtenir une approbation d'air comprimé à pression pour attaches une par-dessus écrite de Campbell Hausfeld. N’utilisez pas 872 kPa limiter la pression d'air fournie l’autre. L'attache pourrait d'outil si les écrans ou protecteurs ont été...
  • Página 15 NB006750 Utilisation de la Cloueuse (8mm) sur la cloueuse et un raccord mécanisme de déclenchement (WCE) rapide de 9,5mm (3/8 po) sur le fonctionnent avec un mouvement (Suite) tuyau. libre sans restrictions. non-détergente dans la prise d’air 4. Utiliser un régulateur de pression sur 4.
  • Página 16: Déblocage De La Cloueuse

    N’utiliser que des RÉGLAGE DE PÉNÉTRATION DES 2. Oter clous Nº 16 de CLOUS tous les Campbell Hausfeld (ou un équivalent - Voir la note “Compatibilité avec clous du L'outil est muni d’un réglage de d’autres appareils”). La performance chargeur pénétration des clous.
  • Página 17: Attaches

    Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667.
  • Página 18: Guide De Dépannage

    Instructions d’utilisation Guide de Dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifi é ou par un Centre De Service Autorisé. Problème Cause(s) Solution(s)
  • Página 19 NB006750 Notes 9-Fr...
  • Página 20: Garantie Limitée

    8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Página 21: Descripción

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Las clavadoras de Campbell Hausfeld cumplen o exceden 1-Sp IN720502AV 12/11 los estándares de la Industria establecidos en los códigos SNT-101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ ISANTA .
  • Página 22 Manténgase alerta. Mire lo que en contacto con su representante Este manual contiene información está haciendo y use el sentido Campbell Hausfeld si tiene alguna sobre seguridad, funcionamiento y común cuando haga funcionar la pregunta. herramienta. No use la herramienta mantenimiento.
  • Página 23: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    NB006750 Una chispa podría encender los vapores b. No fuerce la herramienta. Use la Instrucciones de Seguridad y ocasionar una explosión que podría herramienta correcta para la Importantes ( Continuación) ocasionarle la muerte o heridas graves. aplicación. La herramienta correcta Un soporte y equilibrio adecuados hará...
  • Página 24: Suministro De Aire

    Manual de Instrucciones de Operación indicado en la herramienta. Antes Instrucciones de Seguridad de conectar la herramienta al compresor. Reemplace las mangueras y conexiones que de usar la herramienta, verifique Importantes ( Continuación) estén dañadas o desgastadas. El rendimiento siempre que el suministro de aire desgastada.
  • Página 25 NB006750 puede utilizar un Cómo usar la Clavadora sin pegarse, a lo largo del área de desplazamiento. El resorte del elemento filtro para remover las LUBRICACION de contacto debe regresar el elemento impurezas líquidas y Esta clavadora requiere lubricación de contacto a su posición original sólidas que podrían...
  • Página 26: Para Cargar Y Descargar La Clavadora

    (vea para clavar los clavos. No exceda la Carga / presión de operación máxima de la Contacto Descarga). De lo contrario, los clavadora modelo NB006750 de 7,58 de Trabajo clavos serán expulsados de la bar. contra parte delantera de la la superficie de trabajo.
  • Página 27: Información De Intercambio

    Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encotrar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667...
  • Página 28: Guía De Diagnóstico De Averías

    Manual de Instrucciones de Operación Guía de Diagnóstico de Averías Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre. Podría ocasionarle heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico califi cado personal de un centro autorizado de servicio.
  • Página 29 NB006750 Notas 9-Sp...
  • Página 30: Garantía Limitada

    8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.
  • Página 31 NB006750 Notes/Notas...
  • Página 32 Operating Instructions Manual de Instrucciones de Operación Manuel d’utilisation Notes/Notas...

Tabla de contenido