Índice INTRODUCCIÓN GENERALIDADES................. 1 NIVELES DE INSTALACIÓN ..............2 Instalación de Nivel 1 ..............2 Instalación de Nivel 2 ..............2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ............2 Sistemas ............... 2 Sondas dentro del tanque ............3 Sensores de detección de fugas ..........3 HIGIENE Y SEGURIDAD...............
Página 4
Figura 7. Dimensiones necesarias para calcular sondas y tubos de subida adaptados .................10 Figura 8. Conjunto de capuchón de tubo de subida de Veeder-Root y herramienta de montaje ..............11 Figura 9. Instalación de una sonda magnetoestrictiva de acuerdo con PTB...12 Figura 10.
Póngase en contacto con Atención al Cliente de Veeder-Root en la dirección anterior para informarse sobre productos nuevos o actualizados. Los cambios que afecten a productos o procedimientos descritos en este manual serán comunicados en revisiones posteriores.
Veeder-Root necesita que ciertas instalaciones sean hechas por contratistas designados por el cliente antes de que Veeder-Root se presente en el sitio para la instalación de un sistema TLS o ILS. Esas instalaciones varían dependiendo del contrato de instalación establecido entre Veeder-Root y el cliente. Existen dos niveles de preparación del sitio que se describen a continuación:...
TLS o ILS de Veeder-Root. Los clientes deben consultar a su Administrador de la Cuenta de Veeder-Root antes de hacer el pedido para asegurarse la compatibilidad...
Asegúrese de que se cumplen todas las leyes y normas de los municipios locales, del R.U. y de la C.E. Asegúrese también de que se siguen todos los códigos de seguridad reconocidos. Todas las personas que trabajen con equipos de Veeder-Root deben tomar todas las precauciones de seguridad posibles en la instalación de los sistemas TLS o ILS.
INTRODUCCIÓN Seguridad intrínseca El diseño de los productos de Veeder-Root limita la potencia existente en el cableado hasta las sondas dentro del tanque y los sensores y mantiene este cableado físicamente separado de cualquier otro. Es responsabilidad del contratista mantener la eficacia de estas medidas de seguridad preparando el sitio de instalación de acuerdo con las instrucciones y avisos que siguen.
750 mm de profundidad y 600 mm de anchura en la base. Vea la Figura 2. Veeder-Root puede prever de modo especial cámaras de acceso a la tapa del tanque de profundidad restringida. Póngase en contacto con su Administrador de la Cuenta de Veeder-Root en la dirección dada en la página 1.
(Figura 2). Comprobador intersticial Los tanques de doble pared que vayan a equiparse con un comprobador intersticial Veeder-Root deben tener dos aberturas roscadas de 1 pulgada BSPT al intersticio. El intersticio debe llenarse con una mezcla de glicol y agua a base de 1 parte de glicol y 5 partes de agua.
CRITERIOS DE INSTALACIÓN DE SONDAS Cámaras de acceso a la tapa del tanque Y TUBOS DE SUBIDA El tanque de alimentación por gravedad del comprobador intersticial puede montarse directamente en las paredes de la cámara de acceso. Se mantiene la contención total utilizando sujeciones especiales o montando los pernos de bridas de las cámaras de plástico reforzado con fibra de vidrio (GRP).
Cámaras de acceso a la tapa del tanque CRITERIOS DE INSTALACIÓN DE SONDAS Y TUBOS DE SUBIDA Manguito Fijado mínimo 100 mm Sonda en fondo de tanque probes\euro3.eps Figura 4. Espacio libre mínimo por encima del cartucho de la sonda Siempre que sea posible, el cartucho de la sonda debe estar totalmente contenido dentro del tubo de subida de 3”.
Figura 6. Espacio libre de la sonda para entradas de 2 pulgadas Veeder-Root prevé de forma especial cámaras de acceso a la tapa del tanque con profundidad ● restringida. Póngase en contacto con Soporte Técnico de Veeder-Root o con su Administrador de...
Veeder-Root (Pieza Nº 705-100-1204). El conjunto de capuchón del tubo de subida se monta normalmente en el momento de la instalación de la sonda por técnicos autorizados por Veeder-Root. Existe un protector opcional para el cable si se requiere (Pieza Nº 705-100-4115).
G2 pulgadas 11 ppp según DIN 2999 (BS2779). En la Figura 9 se muestra la disposición de instalación de la sonda. Veeder-Root recomienda utilizar un tubo de subida para prestar protección al cartucho de la sonda magnetoestrictiva.
Si el resultado es un número negativo, no hay suficiente espacio libre para la sonda y el conjunto de tubo de subida. Veeder-Root prevé de forma especial cámaras de acceso a la tapa del tanque con una profundidad restringida. Póngase en contacto con su Administrador de la Cuenta de Veeder-Root para...
Página 18
INSTALACIÓN DE ACUERDO CON “PTB” Cámaras de acceso a la tapa del tanque Tabla 1. Instalación de acuerdo con “PTB” - Hoja de cálculo para determinar la longitud correcta de la sonda Distancia del fondo del Longitud Longitud Longitud total Profundidad Profundidad Espacio libre...
Consolas del Sistema UBICACIÓN DE LA CONSOLA La consola del sistema debe estar situada en una pared interior del edificio de la pista a una altura de 1500 mm del suelo. La Figura 1 de la página 6 muestra una disposición de instalación típica. El equipo está...
Asegúrese de que todos los subcontratistas correspondientes y otro personal conocen la ubicación seleccionada. La consola del sistema es instalada por técnicos autorizados por Veeder-Root. La alimentación de la consola debe proceder de un circuito dedicado a través de una caja de conexión con fusible, interruptor e indicador de neón a menos de 1 metro de la posición de la consola.
UBICACIÓN DE LA CAJA DE TERMINALES TLS, SI SE REQUIERE Veeder-Root recomienda que los cables de campo se tiendan directamente hasta la consola TLS. La Figura 10 de la página 16 muestra una disposición de instalación típica. No obstante, si se utiliza una caja de terminales, debe montarse en una pared interior del edificio de la pista, a una altura práctica, junto a la...
SENSORES DE INTERCEPCIÓN El sensor de intercepción debe estar aprobado para su conexión al sistema de Veeder-Root. El sensor debe situarse de modo que permita el fácil acceso a la instalación de Veeder-Root y a los técnicos de servicio. Los puntos de entrada de los conductos a todos los interceptores deben sellarse después de las pruebas del sistema para evitar tanto el escape de vapor de hidrocarburo o líquido como para impedir la entrada de...
25 kohmios. Cuando se sospeche contaminación, póngase en contacto con su Administrador de la Cuenta de Veeder-Root en la dirección de la página 1. El contratista debe suministrar un pozo de observación construido según la especificación que se da en la sección “POZOS DE OBSERVACIÓN”...
POZOS DE OBSERVACIÓN SENSORES DE DETECCIÓN DE FUGAS Debe utilizarse material de relleno permeable con un tamaño de grano mínimo de 7 mm hasta la parte superior de la zona perforada; por encima de ésta, extendiéndose hasta la cámara de acceso, debe haber una barrera impermeable para impedir la entrada de agua de superficie.
CABLEADO CONDUCTOS DE CABLES DE CAMPO Puede producirse una explosión si otros cables comparten conductos con circuitos intrínsecamente seguros. Los conductos desde las sondas o sensores no deben contener ningún otro cableado. Si no se respeta este aviso, puede producirse una explosión, muerte, lesiones personales graves, pérdida de propiedad o daños a los equipos.
El interfaz RS232 puede utilizarse para la conexión local directa de terminales si el tendido del cable no es superior a 15 metros. Veeder-Root no garantiza el funcionamiento adecuado del equipo si los tendidos de cables RS-232 superan los 15 metros.
ALARMA DE NIVEL ALTO DE TLS La alarma de nivel alto de TLS se equipa en el sitio antes de la instalación de los componentes del sistema TLS. Póngase en contacto con su Administrador de la Cuenta Veeder-Root si tiene algún requisito especial de entrega.
Página 28
ESPECIFICACIÓN DE LOS CABLES CABLEADO Especificación del cable del sensor Número de pieza de Veeder-Root: 222-001-0030 Tipo de cable Cable apantallado/Pantalla de aluminio y poliéster Número de conductores Conductores Cobre puro según IEC 228, clase 5 Area nominal del conductor...
CABLEADO DE CAMPO CABLEADO Cable de varios conductores apantallado (de la caja de terminales TLS a la consola del sistema) Número de pieza de Veeder-Root: 328471-003 Tipo de cable Varios conductores, apantallado Número de conductores Trenzado de los conductores 16/0,2 mm...
La conexión a la consola de un sistema TLS o ILS sólo puede ser realizada por un técnico autorizado por Veeder-Root. Para más información sobre la conexión de dispositivos externos, póngase en contacto con su Administrador de la Cuenta de Veeder-Root.
Página 32
Oficinas de venta Veeder-Root tiene oficinas en todo el mundo para servirle. Sede central Veeder-Root Company 125 Powder Forest Drive Simsbury, CT 06070-7684 EE.UU. (860) 651-2700 Fax: (860) 651-2719 Inglaterra Veeder-Root Environmental Systems Limited Hydrex House, Garden Road Richmond, Surrey TW9 4NR...