Kenwood KDC-BT34U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KDC-BT34U:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-BT34U
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
GET0998-002B (EN)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-BT34U

  • Página 1 KDC-BT34U AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES © 2013 JVC KENWOOD Corporation GET0998-002B (EN)
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en Información acerca de la eliminación de equipos elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke adoptado sistemas independientes de recogida de afval mogen.
  • Página 3 • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other Markering op produkten die laserstralen gebruiken trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION Avertissement AVANT L’UTILISATION N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. FONCTIONNEMENT DE BASE 3 Précautions Réglage du volume: PRISE EN MAIN • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident. •...
  • Página 5: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez Détachez Bouton de volume (tournez/appuyez) Fente d’insertion Fenêtre d’affichage Comment réinitialiser Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Touche de détachement Pour Faire (sur la façade) Mettez l’appareil sous tension B SRC Appuyez sur • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Tournez le bouton de volume.
  • Página 6: Prise En Main

    PRISE EN MAIN Quand l’écran de l’horloge est affiché... DISP SCRL Maintenez enfoncée pour entrer directement en mode de réglage de l’horloge. Puis, réalisez l’étape pour régler l’horloge. Faites les réglages initiaux B SRC Appuyez sur pour entrer en veille STANDBY. Sélectionne la langue d’affichage et annule la Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]...
  • Página 7 : Annulation. micrologiciel, référez-vous à: Autres paramètres AF SET : Recherche automatiquement une autre station www.kenwood.com/cs/ce/ diffusant le même programme dans le même réseau Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Radio Data System mais qui possède une meilleure [FUNCTION] réception quand la réception actuelle est mauvaise. ;...
  • Página 8: Radio

    CD / USB / iPod RADIO Préparation: PTY SEARCH Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode Démarrez la lecture Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] (  4) de sélection de la langue PTY. Tournez le bouton La source change automatiquement et le lecture démarre. ENGLISH de volume pour choisir la langue PTY ( Démarrez l’écoute...
  • Página 9 • CD Audio: TRACK REPEAT, REPEAT OFF précédente, appuyez sur • Fichier MP3/WMA/WAV ou iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF • Pour annuler, maintenez enfoncée • Fichier KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC) (  14) : FILE REPEAT, REPEAT OFF S’il y a beaucoup de fichiers..
  • Página 10: Bluetooth

    BLUETOOTH® CD / USB / iPod Vous pouvez commander les périphériques Bluetooth en Tournez le bouton de volume pour faire une Sélectionnez un morceau par son nom utilisant cet appareil. sélection, puis appuyez sur le bouton. Lors de l’écoute d’un iPod... 0.5%  (défaut)/ : Ampleur du saut pour...
  • Página 11: Mode De Vérification Bluetooth

    BLUETOOTH® Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage. Pairage d’un périphérique Bluetooth “TESTING” clignote sur l’affichage. Lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth à l’appareil pour la première fois, faites Le résultat de la connectivité (OK ou NG) apparaît après la vérification. les pairage entre l’appareil et le périphérique.
  • Página 12 BLUETOOTH® Pour améliorer la qualité du son pendant un appel Fonctionnement du mode Bluetooth Quand vous parlez au téléphone... Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Página 13 BLUETOOTH® Tournez le bouton de volume pour choisir un nom, puis appuyez sur le BATT* FULL : Affiche la puissance de la batterie. bouton. SIGNAL* NO SIGNAL : Montre la puissance du signal actuellement reçu. Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de téléphone, SETTINGS Défaut: puis appuyez sur le bouton pour appeler.
  • Página 14 BLUETOOTH® Lecteur audio Bluetooth Tournez le bouton de volume pour DVC PRIORITY Sélectionne un appareil à connecter comme sélectionner un contact. appareil prioritaire. Les opérations et les indications de l’affichage Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton “ ” apparaît devant le nom de l’appareil réglé peuvent différer en fonction de leur disponibilité...
  • Página 15: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Pendant l’écoute de n’importe quelle source... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] USER : Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionne Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CONTROL] , puis [USER]...
  • Página 16: Réglages D'affichage

    LVL 0 LVL 31 — : Sélectionne votre niveau de • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est luminosité préféré pour l’éclairage de l’affichage et Disques ne pouvant pas être lus affiché sur l’iPod. des touches.
  • Página 17: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. “COPY PRO” apparaît. Un fichier interdit de copie a été lu. entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. “NA DEVICE”...
  • Página 18: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède FM Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz) Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Le son du téléphone est de • Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. mauvaise qualité.
  • Página 19 SPÉCIFICATIONS Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (vitesse maximale) Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Système de fichiers FAT12/ 16/ 32 Tension maximum d’entrée 1 200 mV Courant d’alimentation maximum CC 5 V 1 A Impédance d’entrée 30 kΩ Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Tension de fonctionnement 14,4 V (10,5 V —...
  • Página 20: Procédure De Base

    Avertissement Installation de l’appareil (montage encastré) • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
  • Página 21: Liste Des Pièces Pour L'installation

    Jaune : Pile Bleu/Blanc : Commande d’alimentation Pour connecter au système de Marron Rouge : Allumage (ACC) navigation Kenwood, consultez (Câble de contrôle de la votre manuel de navigation. MUTE Noir : Connexion à la terre (masse) sourdine) Violet Clé d’extraction : Enceinte arrière (droit)
  • Página 22: Alvorens Gebruik

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK Waarschuwing ALVORENS GEBRUIK Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid af zou kunnen leiden. BASISPUNTEN Let op Volume-instelling: STARTEN • Voorkom ongelukken en stel het volume derhalve zodanig in dat u geluid van buiten nog goed kunt horen. •...
  • Página 23: Basispunten

    BASISPUNTEN Voorpaneel Bevestigen Verwijderen Volumeregelaar (draaien/drukken) Lade Displayvenster Terugstellen De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist. Verwijdertoets Voor het Doet u dit (op het voorpaneel) Inschakelen van de stroom B SRC Druk op • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen. Instellen van het volume Verdraai de volumeknop.
  • Página 24: Starten

    STARTEN Terwijl het klokdisplayscherm wordt getoond... DISP SCRL Houd even ingedrukt om de functie voor het instellen van de klok direct te activeren. Voer vervolgens stap uit om de klok in te stellen. Instellen van de basisinstellingen B SRC Druk op om de STANDBY functie te activeren.
  • Página 25: Radio

    • Kiezen van een opgeslagen zender: Druk op een Ga voor details aangaande de update van firmware REGIONAL van de cijfertoetsen ( : Overschakelen naar een andere zender naar: www.kenwood.com/cs/ce/ in een bepaalde regio met gebruik van “AF”. ; : Geannuleerd. Overige instellingen AF SET...
  • Página 26: Aux

    CD / USB / iPod RADIO Voorbereiding: PTY SEARCH Druk op de volumeknop om de PTY-taalkeuze te Starten van de weergave Kies [ON] voor [BUILT-IN AUX] (  4) activeren. Draai de volumeknop om de PTY-taal De bron verandert automatisch en de weergave start. ENGLISH FRENCH GERMAN...
  • Página 27 • Druk op om naar het voorgaande onderdeel of • MP3/WMA/WAV-bestand of iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF hiërarchie terug te keren. • KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC)- • Houd even ingedrukt om te annuleren. bestand (  14) : FILE REPEAT, REPEAT OFF...
  • Página 28: Bluetooth

    BLUETOOTH® CD / USB / iPod U kunt Bluetooth apparaten met dit toestel bedienen. Draai de volumeknop om een keuze te maken Kiezen van een liedje met de naam en druk vervolgens op de knop. Tijdens het luisteren naar een iPod... 0.5% (basisinstelling)/ : Snelheid...
  • Página 29 BLUETOOTH® Bedien het Bluetooth apparaat om het koppelen te bevestigen. Koppelen van een Bluetooth apparaat “TESTING” knippert op het display. Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat op dit toestel heeft aangesloten, moet u Het verbindingsresultaat (OK of NG) verschijnt na de test. het apparaat aan dit toestel koppelen.
  • Página 30 BLUETOOTH® Verbeteren van de geluidskwaliteit tijdens een gesprek Bluetooth bedieningsfuncties Tijdens een telefoongesprek... Druk op om de Bluetooth functie te activeren. Draai de volumeregelaar om een keuze te maken (zie de volgende tabel) Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. en druk vervolgens op de knop.
  • Página 31 BLUETOOTH® Draai de volumeknop om een naam te kiezen en druk vervolgens op de BATT* FULL : Toont de sterkte van de batterij. knop. SIGNAL* NO SIGNAL : Toont de sterkte van het huidige ontvangen signaal. Draai de volumeknop om een telefoonnummer te kiezen en druk SETTINGS Basisinstelling: vervolgens op de knop om te bellen.
  • Página 32: Bluetooth Audiospeler

    BLUETOOTH® Bluetooth audiospeler Draai de volumeknop om een contact te DVC PRIORITY Kiezen van een apparaat dat u als kiezen. voorkeurapparaat wilt verbinden. De bediening en display-aanduidingen verschillen Druk nadat een contact is gekozen op de “ ” verschijnt voor het apparaat dat als mogelijk afhankelijk van de verbonden apparatuur.
  • Página 33: Audio-Instellingen

    AUDIO-INSTELLINGEN Tijdens het luisteren naar een bron... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. USER : Kiezen van een geschikte, vastgelegde equalizer voor het muziekgenre. (Kies Draai de volumeknop om [AUDIO CONTROL] te kiezen en druk vervolgens [USER]...
  • Página 34: Display-Instellingen

    LVL 31 naar: www.kenwood.com/cs/ce/ipod — : Kiezen van het gewenste Ongeschikte discs • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod helderheidsniveau voor de displayverlichting. • Discs die niet rond zijn. wordt weergegeven. TEXT SCROLL AUTO ONCE  ...
  • Página 35: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing Geen geluid. • Stel het volume op het optimale niveau in. “COPY PRO” verschijnt. Er werd een bestand afgespeeld dat tegen kopiëren is beveiligd. • Controleer de snoeren en verbindingen. “NA DEVICE” verschijnt. Verbind een geschikt USB-apparaat en controleer de verbindingen.
  • Página 36: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Oplossing FM Frequentiebereik 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz stap) Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Kwaliteit van het geluid van • Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth apparatuur de telefoon is slecht. korter is.
  • Página 37 TECHNISCHE GEGEVENS USB-standaard USB 1.1, USB 2.0 (volledige snelheid) Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Bestandindeling FAT12/16/ 32 Maximale ingangsspanning 1 200 mV Maximale toevoerstroom 5 V gelijkstroom 1 A Ingangsimpedantie 30 kΩ MP3 decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 Bedrijfsvoltage 14,4 V (10,5 V — 16 V toelaatbaar) WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio Maximaal stroomverbruik...
  • Página 38: Verwijderen Van Het Toestel

    Waarschuwing Installeren van het toestel (in-dashboard montage) • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. • Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart) aan.
  • Página 39: Verbinden Van Draden

    Bedradingsbundel Kleur en functie Geel : Accu Blauw/wit : Spanningsregeling Raadpleeg de navigatiehandleiding Bruin Rood : Contact (ACC) als u een Kenwood (draad voor besturing navigatiesysteem wilt aansluiten. MUTE Zwart : Massaverbinding van dempingsfunctie) Paars Verwijdersleutel : Achterluidspreker (rechts) Paars/zwart...
  • Página 40: Prima Dell'uso

    INDICE PRIMA DELL’USO Avviso PRIMA DELL’USO Non usare l’apparecchio in alcun modo che distragga dalla guida. FONDAMENTI Attenzione Regolazione del volume: OPERAZIONI PRELIMINARI • Per ridurre il rischio d’incidenti regolare il volume in modo che sia possibile udire i rumori esterni al veicolo. •...
  • Página 41: Fondamenti

    FONDAMENTI Frontalino Applicare Rimuovere Manopola del volume (ruotare o premere) Vano di caricamento Finestra del display Come resettare Si cancelleranno altresì le impostazioni predefinite. Pulsante di rimozione Cosa fare (dal pannello) Accendere l’impianto B SRC Premere • Premere a lungo per spegnere l’impianto. Regolare il volume Ruotarne la manopola.
  • Página 42: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI Quando è visualizzato l’orologio... DISP SCRL Premere a lungo per accedere direttamente alla modalità di regolazione dell’ora. Per regolarla eseguire quindi il passo Eseguire le impostazioni iniziali B SRC Premere per accedere al modo STANDBY. Premere la manopola del volume per accedere al modo [FUNCTION] Selezionare la lingua da usare per le visualizzazioni e Ruotare la manopola sino a selezionare l’elemento desiderato (vedere la...
  • Página 43 [FUNCTION] il sito www.kenwood.com/cs/ce/ Radio Data System ma la cui ricezione sia migliore. ; Ruotare la manopola sino a selezionare : annulla. l’elemento desiderato (vedere la tabella che : permette all’apparecchio di ricevere...
  • Página 44: Radio

    CD, USB e iPod RADIO Preparazione: PTY SEARCH Premere la manopola del volume per accedere al modo Avviare la riproduzione Impostare [BUILT-IN AUX] [ON] (  4) di selezione della lingua PTY. Ruotare la manopola sino L’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente e ENGLISH FRENCH a selezionare la lingua PTY (...
  • Página 45 • CD audio: TRACK REPEAT, REPEAT OFF • Per ritornare al precedente elemento d’impostazione o • File MP3, WMA, WAV o iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF • File KENWOOD Music Editor Light (KME Light) o KENWOOD Music Control (KMC) livello premere (  14) : FILE REPEAT, REPEAT OFF...
  • Página 46: Bluetooth

    BLUETOOTH® CD, USB e iPod Con questo apparecchio è possibile usare altresì Ruotare la manopola del volume sino Selezionare un brano per nome periferiche Bluetooth. selezionare l’elemento desiderato, quindi Durante l’ascolto dell’iPod... premerla. Premere 0.5%  (impostazione predefinita)/ Collegare il microfono Ruotare la manopola del volume sino a percentuale di salto di ricerca sul numero totale di file selezionare la categoria desiderata e quindi...
  • Página 47: Accoppiare Una Periferica Bluetooth

    BLUETOOTH® confermare l’accoppiamento dalla periferica Bluetooth. Accoppiare una periferica Bluetooth Sul display inizia a lampeggiare “TESTING”. Prima di collegare una nuova periferica Bluetooth è necessario accoppiarla Al termine della prova ne appare il risultato (OK o NG). funzionalmente al sistema. Una volta eseguito l’accoppiamento la periferica rimane PAIRING : stato dell’accoppiamento registrata nell’apparecchio anche qualora lo si resetti.
  • Página 48 BLUETOOTH® Miglioramento della qualità audio durante la conversazione Come usare la funzione Bluetooth telefonica Premere per accedere al modo Bluetooth. Ruotare la manopola sino a selezionare l’elemento desiderato (vedere la Mentre si parla... tabella che segue) e quindi premerla. [FUNCTION] Premere la manopola del volume per accedere al modo Premere a lungo per uscire.
  • Página 49 BLUETOOTH® Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il nome del contatto BATT* FULL : mostra la carica della batteria. da chiamare, quindi premerla. SIGNAL* NO SIGNAL : mostra la forza del segnale in ricezione. Ruotare la manopola sino a selezionare il numero da chiamare, quindi SETTINGS Impostazione predefinita: premerla per effettuare la chiamata.
  • Página 50 BLUETOOTH® Lettore audio Bluetooth Ruotando la manopola del volume DVC PRIORITY Seleziona la periferica da connettere con priorità. selezionare il contatto desiderato. Davanti al nome della periferica impostata come I comandi e i messaggi possono cambiare secondo la loro Dopo avere selezionato il contatto, premendo la prioritaria appare “...
  • Página 51: Impostazioni Audio

    IMPOSTAZIONI AUDIO Durante l’ascolto di una sorgente qualsiasi... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL Premere la manopola del volume per accedere al modo [FUNCTION] USER : seleziona un equalizzatore preimpostato adatto al genere musicale in [USER] esecuzione. (Per personalizzare i bassi, i medi e gli acuti selezionare Ruotare la manopola sino a selezionare [AUDIO CONTROL] e quindi...
  • Página 52: Impostazioni Di Visualizzazione

    • Informazioni dettagliate e note sui file audio riproducibili con questa unità l’elemento desiderato (vedere la tabella che • Quando si riproducono file audio con dati musicali aggiunti con KENWOOD sono reperibili nel manuale disponibile in Internet al seguente indirizzo: segue) e quindi premerla.
  • Página 53: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi Problema Rimedi Il suono non è udibile. • Regolare il volume al livello ottimale. Viene visualizzata l’indicazione Riproduzione di un file protetto da copia. • Controllare i cavi e i collegamenti. “COPY PRO”. Appare “PROTECT” e non è Verificare che tutte le prese dei cavi dei diffusori siano adeguatamente isolate Viene visualizzata l’indicazione Collegare un’unità...
  • Página 54: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi FM Gamma di frequenza Da 87,5 MHz a 108,0 MHz (a passi di 50 kHz) Sensibilità utile (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω La qualità audio del cellulare è • Ridurre la distanza tra l’apparecchio e la periferica Bluetooth. insoddisfacente.
  • Página 55 CARATTERISTICHE TECNICHE Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (Piena velocità) Risposta di frequenza (±3 dB) Da 20 Hz a 20 kHz Sistema file FAT12/16/ 32 Voltaggio massimo d’ingresso 1 200 mV Corrente di alimentazione massima CC 5 V Impedenza ingresso 30 kΩ Decodifica MP3 Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3 Tensione 14,4 V (tolleranza da 10,5 a 16 V)
  • Página 56: Procedura Di Base

    Avviso Installazione dell’apparecchio nel cruscotto • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con messa a terra sul negativo. • Prima d’installarlo e di eseguire i collegamenti elettrici scollegare il cavo negativo della batteria.
  • Página 57: Collegamento Dei Cavi

    Giallo : Batteria Blu/bianco : Controllo alimentazione Per il collegamento del sistema di Marrone Rosso : Accensione (ACC) navigazione Kenwood, consultare il (cavo esclusione audio) manuale del navigatore. MUTE Nero : Collegamento a terra (massa) Porpora Chiavetta di estrazione : Diffusore posteriore (destro)
  • Página 58: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO Advertencia ANTES DEL USO No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. PUNTOS BÁSICOS Precaución Ajuste del volumen: PROCEDIMIENTOS INICIALES 4 • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. •...
  • Página 59: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Desmontar Rueda de volumen Ventanilla de (girar/pulsar) Ranura de carga visualización Cómo reinicializar También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Botón de liberación Para Hacer esto (en la placa frontal) Encender la unidad B SRC Pulse •...
  • Página 60: Procedimientos Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Mientras se está visualizando la pantalla del reloj... DISP SCRL Pulse y mantenga pulsado para ingresar directamente en el modo de ajuste del reloj. A continuación, realice los pasos anteriores y ponga el reloj en hora. Configuración de los ajustes iniciales B SRC Seleccione el idioma de visualización y cancele la Pulse...
  • Página 61: Radio

    Radio Data System con mejor Otros ajustes www.kenwood.com/cs/ce/ recepción de señal. ; : Se cancela. Pulse la rueda de volumen para ingresar en : Permite que la unidad cambie temporalmente a [FUNCTION] información sobre el tráfico. ;...
  • Página 62: Aux

    CD / USB / iPod RADIO Preparativos: PTY SEARCH Pulse la rueda de volumen para ingresar a la selección Inicie la reproducción Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] (  4) del idioma de la función PTY. Gire la rueda de La fuente cambia automáticamente y se inicia la volumen para seleccionar el idioma de la función reproducción.
  • Página 63: Seleccionar Una Pista/Archivo De Una Lista

    • Para volver al elemento de ajuste o la jerarquía anterior, • Archivo MP3/WMA/WAV o iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF pulse • Archivo KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control • Para cancelar, pulse y mantenga pulsado (KMC) (  14) : FILE REPEAT, REPEAT OFF...
  • Página 64: Bluetooth

    BLUETOOTH® CD / USB / iPod Con esta unidad puede operar los dispositivos Bluetooth. Gire la rueda de volumen para seleccionar y Seleccione una canción por el nombre luego púlsela. Mientras se escucha desde un iPod... 0.5%  (predeterminado)/ : Índice de Conecte el micrófono Pulse búsqueda por salto sobre el total de archivos.
  • Página 65: Empareje El Dispositivo Bluetooth

    BLUETOOTH® Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento. Empareje el dispositivo Bluetooth “TESTING” parpadea en la pantalla. Cuando conecte un dispositivo Bluetooth a la unidad por primera vez, debe emparejar la Después de la prueba, aparece el resultado de la conectividad (OK o NG). unidad con el dispositivo.
  • Página 66 BLUETOOTH® Para mejorar la calidad del sonido durante una llamada Operaciones del modo Bluetooth Mientras habla por teléfono... Pulse para ingresar al modo Bluetooth. Gire la rueda de volumen para seleccionar (consulte la siguiente tabla) y Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] luego púlsela.
  • Página 67 BLUETOOTH® Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, BATT* FULL : Muestra la carga de la batería. pulse la rueda. SIGNAL* NO SIGNAL : Muestra la intensidad de la recepción actual de Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a la señal.
  • Página 68 BLUETOOTH® Reproductor de audio Bluetooth Gire la rueda de volumen para seleccionar un DVC PRIORITY Selecciona el dispositivo a conectar como contacto. dispositivo prioritario. Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren Si se ha seleccionado un contacto, pulse la rueda de Aparece “...
  • Página 69: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] USER : Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical. Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] y luego (Selecciona...
  • Página 70: Ajustes De Visualización

    : Selecciona su nivel de brillo www.kenwood.com/cs/ce/ipod Discos no reproducibles preferido para la iluminación de la pantalla. • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Discos que no son redondos. TEXT SCROLL AUTO ONCE  ...
  • Página 71: De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Aparece “COPY PRO”. Se reprodujo un archivo con protección contra copias. • Inspeccione los cables y las conexiones. Aparece “NA DEVICE”. Conecte un dispositivo USB compatible y verifique las conexiones.
  • Página 72: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución FM Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω La calidad del sonido del • Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. (Relación señal/ruido = 26 dB) teléfono es baja.
  • Página 73 ESPECIFICACIONES Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sistema de archivos FAT12/ 16/ 32 Voltaje de entrada máximo 1 200 mV Corriente de alimentación máxima 5 V CC 1 A Impedancia de entrada 30 kΩ MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Voltaje de trabajo 14,4 V (10,5 V — 16 V admisibles)
  • Página 74: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
  • Página 75: Conexión

    Amarillo : Batería Azul/blanco : Control de alimentación Para conectar el sistema de Marrón Rojo : Encendido (ACC) navegación Kenwood, consulte el (Silenciar cable del manual del sistema de navegación. MUTE Negro : Conexión a tierra (masa) control) Púrpura Herramienta de : Altavoz trasero (derecho) Púrpura/negro...
  • Página 76: Antes De Utilizar

    ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR Aviso ANTES DE UTILIZAR Não opere nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura. FUNDAMENTOS Cuidado Definição do volume: INTRODUÇÃO • Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons de tráfego para prevenir acidentes. •...
  • Página 77: Fundamentos

    FUNDAMENTOS Painel frontal Colocar Retirar Botão de volume Abertura de (rodar/premir) carregamento Visor Como reiniciar Os seus ajustes predefinidos também serão apagados. Botão de remoção Para Fazer isto (no painel frontal) Ligar a corrente B SRC Prima • Mantenha premido para desligar a alimentação. Ajustar o volume Rode o botão do volume.
  • Página 78: Introdução

    INTRODUÇÃO No ecrã de indicação do relógio… DISP SCRL Mantenha premido para entrar diretamente no modo de ajuste do relógio. Em seguida, realize o passo para acertar o relógio. Ajuste as definições iniciais B SRC Prima para entrar em STANDBY. [FUNCTION] Prima o botão de volume para entrar no modo Selecione o idioma de visualização e cancele a...
  • Página 79: Rádio

    Prima um dos botões numéricos ( Para mais detalhes sobre como atualizar o AF SET : Procura automaticamente outra estação que firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ esteja a transmitir o mesmo programa na mesma rede Outras definições Radio Data System com uma melhor recepção quando a Prima o botão de volume para entrar no modo...
  • Página 80: Aux

    CD / USB / iPod RÁDIO Preparação : PTY SEARCH Prima o botão de volume para entrar na seleção do Inicie a leitura Selecione [ON] para [BUILT-IN AUX] (  4) idioma PTY. Rode o botão de volume para selecionar o A fonte muda automaticamente e a leitura começa.
  • Página 81 • CD de áudio: TRACK REPEAT, REPEAT OFF botão numérico 5 iPod • Ficheiro MP3/WMA/WAV ou iPod: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF • Para voltar ao item de definição ou à hierarquia anterior, • Ficheiro KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/KENWOOD Music Control prima (KMC) (  14) : FILE REPEAT, REPEAT OFF •...
  • Página 82: Bluetooth

    BLUETOOTH® CD / USB / iPod Pode operar dispositivos Bluetooth com este aparelho. Rode o botão de volume para fazer uma Selecionar uma canção pelo nome seleção e, em seguida, prima o botão. Durante a escuta de iPod… Conecte o microfone 0.5%  (predefinição)/ : Proporção de...
  • Página 83: Modo De Teste De Bluetooth

    BLUETOOTH® Opere o dispositivo Bluetooth para confirmar o emparelhamento. Emparelhe um dispositivo Bluetooth “TESTING” começa a piscar no visor. Quando conectar um dispositivo Bluetooth à unidade pela primeira vez, realize o O resultado da conectividade (OK (Bom) ou NG (Ruim)) aparece após o teste. emparelhamento entre o aparelho e o dispositivo.
  • Página 84 BLUETOOTH® Melhore a qualidade do som durante uma chamada Operações no modo Bluetooth Durante uma conversação no telefone… Prima para entrar no modo Bluetooth. Gire o botão de volume para fazer uma seleção (consulte a seguinte Prima o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION] tabela) e, em seguida, prima o botão.
  • Página 85 BLUETOOTH® Rode o botão do volume para selecionar um nome e, em seguida, prima BATT* FULL : Mostra a intensidade da bateria. o botão. SIGNAL* NO SIGNAL : Mostra a intensidade do sinal recebido atualmente. Rode o botão do volume para selecionar um número de telefone e, em SETTINGS Predefinição: seguida, prima o botão.
  • Página 86 BLUETOOTH® Leitor de áudio Bluetooth Rode o botão do volume para selecionar um DVC PRIORITY Seleciona um dispositivo a ser conectado como contato. dispositivo prioritário. As operações e as indicações no visor diferem de acordo Se um contato estiver selecionado, prima o botão do “...
  • Página 87: Definições De Áudio

    DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Durante a escuta de qualquer fonte… PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL Prima o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION] USER : Seleciona um equalizador predefinido adequado ao género musical. (Selecione Rode o botão de volume para selecionar [AUDIO CONTROL] e, em seguida, [USER]...
  • Página 88: Definições Do Visor

    LVL 31 Discos não legíveis — : Seleciona o seu nível de brilho • Não é possível operar o iPod se “KENWOOD” ou “ ” estiver visualizado no preferido para a iluminação do visor. • Discos que não são redondos. iPod.
  • Página 89: Problemas

    DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Solução Sintoma Solução O som não pode ser ouvido. • Ajuste o volume para o nível ideal. “COPY PRO” aparece. Está a ser lido um ficheiro protegido contra cópia. • Verifique os cabos e conexões. “NA DEVICE”...
  • Página 90: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Solução FM Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (espaço de 50 kHz) Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω A qualidade do som do • Reduza a distância entre o aparelho e o dispositivo Bluetooth. Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω...
  • Página 91 ESPECIFICAÇÕES Padrão USB USB 1.1, USB 2.0 (Velocidade Máxima) Resposta de frequência (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sistema de ficheiros FAT12/16/ 32 Voltagem máxima de entrada 1 200 mV Corrente de consumo máxima CC 5 V Impedância de entrada 30 kΩ Descodificador MP3 Em conformidade com MPEG-1/2 Audio Layer-3 Descodificação WMA Em conformidade com Windows Media Audio...
  • Página 92: Conexão

    Aviso Instalação do aparelho (montagem no tablier) • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem. •...
  • Página 93 Amarelo : Bateria Azul/branco : Controlo de energia Para conectar o sistema de Castanho Vermelho : Ignição (ACC) navegação Kenwood, consulte o (Fio do controlo Mute) manual de navegação. MUTE Preto : Conexão terra (massa) Roxo Chave de extração : Altifalante traseiro (direito)
  • Página 94 Lietuviškai conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions Português S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KDC-BT34U v skladu z Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis KDC-BT34U atitinka de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables. JVC KENWOOD declara que este KDC-BT34U está conforme...

Tabla de contenido