Auricular Pantalla gráfica de color de alta calidad Indicación de función de tecla de función izquierda. Puerto infrarrojos Acceso al menú onector para (funciona con tecla manos libres de confirmación) átil port Indicación Tecla de función de función de tecla izquierda de función derecha Acceso rápido a...
Índice general 1. Teléfono M222i....2 7. Directorio ..... 17 Almacenamiento de nombres y números de teléfono ..17 2. Operaciones Edición de una tarjeta de preliminares ....3 nombre del directorio Inserción de la tarjeta SIM..3 o SIM........18 Colocación y extracción...
Página 6
Índice general utilizado....... 28 14.Utilidades ..... 57 Mensajes de difusión - Diario........57 Mensajes de difusión Nota de voz ......60 celular (CB) ......29 Calculadora......60 Conversor de divisa....61 Despertador......61 9. Calendario....31 Puerto infrarrojos ....62 10.Servicios del 15.Juegos ......
Primeros pasos Para realizar una llamada: Marque el número de teléfono Preparación del teléfono o selecciónelo en el listín (pulse para su utilización la tecla y seleccione uno de los nombres disponibles). Pulse la tecla Consulte Operaciones preliminares, en la página3.
Pantalla de espera Para activar el bloqueo del teclado: Mantenga pulsada la tecla Una vez encendido, el móvil bus- ca la conexión con la red. Al es- Aparece tablecer la conexión, suena un Para desactivar el bloqueo del tono y el nombre o logotipo de teclado: la red o el operador aparecen Seleccione Desbl.
Le agradecemos la confianza que deposita estándar CENELEC EN 50361: 2000) con el en nosotros al comprar el teléfono móvil teléfono en transmisión a su máximo nivel M222i dual . El teléfono móvil descrito en certificado de potencia en todas las bandas...
Declaración de conformidad todas las indicaciones de adver- tencia y las recomendaciones de Melco Mobile Communications Europe los fabricantes. S.A. declara que este MT-660 (M222i) cumple los requisitos esenciales y demás Seguridad en vehículos disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE.
SIM válida. originales, no fabricados o no autori- Al hacer una llamada de emergencia, zados por Mitsubishi Electric invalida recuerde proporcionar toda la infor- la garantía del teléfono y puede cons- mación necesaria, y con la máxima tituir un riesgo para la seguridad.
Códigos PIN y PIN2 (4-8 dígitos) • No eche nunca las baterías al fuego. Pueden explotar. Todas las tarjetas SIM tienen un nú- • Evite que las baterías entren en con- mero de identificación personal o PIN tacto con objetos metálicos que pue- (Personal Identity Number).
Utilización de Pulse . Seleccione uno de los ele- mentos del menú (p.ej.: Ajustes). este manual En la pantalla de espera, pulse la tecla para acceder a la lista del menú, despláce- Lea detenidamente este manual del usua- hasta el se hacia arriba o abajo rio.
Descripción de los indicadores Buzón de voz . Aparece cuan- de la pantalla gráfica (iconos) do se ha recibido un mensaje de buzón de voz en el centro de men- En la pantalla del móvil se pueden mostrar sajes del operador. La disponibili- hasta ocho líneas de caracteres más una lí- dad del buzón de voz depende nea de iconos.
Llamadas/costes Enviar un mensaje SMS al Enviar número de teléfono selec- cionado Acceda al menú Llamadas/costes para ver los detalles de las distintas llamadas Utilice para seleccionar la opción salientes y entrantes, la duración de la úl- deseada y siga las instrucciones de la pantalla.
Información de saldo Contadores de (depende de la suscripción) llamada - inicializar La disponibilidad de este servicio Esta función permite reiniciar los depende del operador. Permite contadores de llamada. Es nece- conocer el saldo de conexión dis- sario el código de bloqueo de 4 ponible en la línea.
Para definir el tipo de coste de Utilice para mostrar llamada en unidades: Última lla- opciones Pulse . Seleccione mada y Todas las llamadas Llamadas/costes. o mostrar el Crédito restante. Seleccione Costes de El crédito restante aparece en unidades o moneda, llamada según se haya definido anteriormente en el menú...
• Mediante el menú: Directorio Pulse . Seleccione Se pueden almacenar datos en la memoria Directorio. del teléfono y de la tarjeta SIM (Directorio). Seleccione Añadir En la memoria del teléfono se pueden al- nombre macenar hasta 255 tarjetas ' e xtendidas ' Seleccione Teléfono (llamadas 'tarjetas del directorio').
Para un mensaje SMS, desplá- 3. Las imágenes permanecen asociadas a las tarjetas del directorio incluso si las elimina de la memoria de cese hacia abajo y seleccione la carpeta Imágenes. Puede modificarlas o eliminarlas Números si el número una tras otra mediante las tarjetas del directorio aparece en un mensaje SMS.
Si está disponible, también aparecen las memorias Seleccione Ver libres de la lista de FDN. Consulte Números de marca- Desplácese hacia abajo hasta ción fija (FDN) en la página21 para obtener más los campos que desea modifi- información acerca de los números FDN. car y realice los cambios.
Creación de un grupo Para seleccionar un grupo al al- macenar un número: de tarjetas Lleve cabo procedi- miento para almacenar nom- En el directorio de teléfonos se pueden de- bres en el teléfono (véase finir grupos de tarjetas. Esta función permi- Almacenamiento de nombres te agrupar las tarjetas que pertenecen a un y números de teléfono en la...
Para enviar Mi tarjeta por SMS: función FDN y el registro de números en la lista FDN están protegidos mediante el Pulse . Seleccione PIN 2 (póngase en contacto con su ope- Directorio. rador para obtener el número PIN 2). Seleccione Mi tarjeta El menú...
Marcación de voz Para eliminar todos los números de teléfono de la lista de marca- ción de voz: Puede efectuar llamadas marcando el nú- mero con la voz. Pulse . Seleccione Directorio. Para crear un patrón de voz: Seleccione Marcación de Pulse .
Mensajes Los mensajes no leídos se indican con el texto en negrita. Los mensajes ya leídos se indican con El menú Mensajes se divide en dos par- Gestión de mensajes SMS tes: Mensajes multimedia y Mensajes cortos. Para obtener detalles acerca del guardados servicio Mensajes Multimedia, consulte Mensajería Multimedia , en la página40.
Activación o Seleccione Perfil de envío desactivación del tono y elija el perfil que desea utili- de alerta de mensaje zar (si está almacenado) o uno de los perfiles vacíos ([...] ) Cada vez que se recibe un mensaje, sue- Rellene los siguientes campos: na un tono de alerta de SMS.
método de texto multitoque pulsando . En Tecla Carácter Pulsada brevemente, el modo Multitoque, se muestra en la parte desplaza el cursor un ca- superior de la pantalla para indicar que Multi- rácter a la derecha o a la toque es el modo activo. Se muestra en la izquierda.
Para seleccionar e insertar un ca- Si la palabra que desea no se rácter en el texto: encuentra entre las que se mues- tran, pulse para cambiar al Mueva el cursor al carácter que modo multitoque y escribir las desee (mediante las teclas letras correctas.
Para crear modelos de texto: En el campo Texto, escriba el Pulse . Seleccione Mensajes. texto del mensaje (véase Introduc- ción de texto, en la página24) o Seleccione Mensajes seleccione uno de los modelos cortos (Borrad. ) y pulse OK Seleccione Modelos Si desea enviar el mensaje a varias de texto...
Solicitud de estado Para registrar una firma: Pulse . Seleccione Si se solicita el estado de un mensaje en- Mensajes. tregado, puede mostrarse la fecha y hora Seleccione Mensajes de la entrega. Si se solicita el estado de cortos un mensaje enviado se enviará una solici- Seleccione Parámetros tud de estado a la red (la red debe admi- tir esta función).
Seleccione Detalles para Modificar Seleccione obtener más información lista (o Modificar por sobre los mensajes almacena- código si conoce el número dos en el teléfono y en la tar- del tipo). jeta SIM (utilice las teclas Seleccione los tipos de men- para desplazarse hasta la saje que desea recibir información del buzón de...
Pulse Opción para ver el siguien- te menú: Opción Acción Eliminar Elimina el mensaje actual. Eliminar Elimina todos los mensa- jes CB recibidos. todo Muestra todos los núme- ros de teléfono contenidos Números en el texto del mensaje, y permite marcarlos o guar- darlos en el directorio.
Calendario Servicios del operador La disponibilidad de este menú depende de la red. Si su tarjeta SIM no ofrece acceso La disponibilidad de este menú depende a los servicios de Red, se puede tener acce- de la red (puede no estar disponible o de- so al menú...
un fondo y una animación inicial con Mediabox las imágenes descargadas o almacena- das (para descargar y almacenar imá- Este menú sirve para centralizar y gestio- genes, consulte las secciones siguientes). nar todas las imágenes y melodías con- tenidas en el móvil, así como todos los Imágenes archivos recibidos mediante MoviStar e- La carpeta Imágenes permite ver la...
Opciones La lista Opción de la carpeta Imáge- nes contiene los siguientes elemen- tos: Opción Descripción Muestra la imagen a ta- maño completo. Definir Establece imagen Puede mover la imagen hacia la iz- como como fondo de la pan- fondo talla de espera.
Para ello se utiliza 'Digiplug' o el sistema Seleccione Descartar . La de mensajería Smart de Nokia™ para los melodía se borra y, por lo teléfonos Mitsubishi Electric. Funciona tanto, deja de estar disponi- de la siguiente manera: ble para su instalación.
Página 36
Melodías compuestas Pulsación breve: para mo- ver el cursor al siguiente El Compositor de melodías le permi- carácter. te crear sus propias melodías y utili- zarlas como tonos de timbre o Pulsación breve: para mo- ver el cursor al carácter alarma.
Para ver el contenido de la carpeta Elija una de las melodías regis- tradas . La melodía se de recepción: reproduce al cabo de 2 segun- Pulse . Seleccione dos. Seleccione Opción Mediabox. seleccione Establecer como Seleccione Carpeta de tono , Establecer como aviso o Establecer como...
MoviStar e-moción Escriba la información solicitada si Mientras navega de un sitio e-mo- es necesario y seleccione ción, seleccione pulsando Guardar para almacenarla. para tener acceso a las siguientes Debe seleccionar el perfil correspondiente para poder opciones: utilizarlo. En los perfiles e-moción, pulse OK, selec- cione el nombre del perfil y, después, elija Seleccionar Opción Descripción...
Para ir a una página específica: Después de acceder a una página guardada, puede editar el conteni- En la pantalla de espera, selec- do. Seleccione pulsando para cione e-moción acceder a las siguientes opciones: Seleccione Ir a... Opción Descripción pulse Almacena las imágenes Seleccione Dirección 1.
• Ajuste de la prioridad de caché • Comprobación de los Las páginas de Internet pueden parámetros mostrarse primero desde la memo- Puede comprobar el estado de to- ria del cache del teléfono (donde dos los parámetros. se almacena la información de las Seleccione Comprobar con- páginas visitada) o desde MoviStar fig.
Cuando se encuentre en el submenú Opción Descripción Mensajes multimedia : Envía el mensaje multi- 1. Enviar Creación de un mensaje media. Almacena el mensaje multimedia 2. Salvar multimedia en la carpe- Seleccione Crear mensaje ta Borrador. o pulse Permite adjuntar una 3.
En el buzón de recepción, si selec- Almacena la dirección 6. Salvar ciona (pulse la tecla ), puede del remitente en el lis- dirección tín telefónico. realizar las siguientes acciones: Almacena en el listín el Opción Descripción número de teléfono y 1.
Atrás Almacena en el listín el 5. Salvar n° número de teléfono con- Seleccione Atrás o pulse teléf. tenido en el mensaje para volver al menú principal multimedia. de e-moción. Elimina el mensaje mul- 6. Borrar Configuración del sistema de timedia actual.
Melodía en Mensaje multimedia Desplácese hacia abajo hasta Puede elegir que se reproduzca o quede resaltado y no una melodía contenida en un seleccione OK para guardar la mensaje al abrirlo . cabecera. Seleccione Ejec. Auto. La cabecera se agrega automáticamente a todos los mensa- pulse jes si marcó...
Página 46
Para ver una página guardada: Pulse Seleccione e-moción en la Pulse OK y escriba la direc- pantalla de espera. ción del sitio. Pulse OK Pulse Desplácese hacia abajo Seleccione el nombre de la hasta que quede resal- página que desee y pulse tado y seleccione OK .
Ajustes Ajustes de volumen Es posible ajustar individualmente el Sonidos nivel de volumen del timbre de lla- mada, los tonos de las teclas, la con- versación y los tonos de alarma Modos de alerta (despertador y nivel bajo de la bate- Puede configurar los sonidos de tim- ría) en el menú...
En rampa de una imagen de la carpeta Imáge- nes como logotipo, fondo o anima- En rampa es una función que, cuando ción inicial, en la página 33). está activada, hace que el tono del tim- bre de llamada entrante aumente gra- Pulse .
Contraste de la pantalla Llamada al buzón de voz para comprobar si hay mensajes Para ajustar el contraste: Puede: Pulse . Seleccione Ajustes. • Marcar directamente el Seleccione Pantalla número del buzón de voz Desplácese hacia abajo cuando se recibe un mensaje: seleccione Contraste En la pantalla de espera, man- Ajuste el contraste con las...
Marcación rápida Respuesta automática Esta característica sólo funciona Los números del listín se pueden asig- cuando el teléfono está conectado a nar a las teclas de la a la . La un kit de manos libres para el auto- tecla no puede tener asignado un móvil o portátil.
Seleccione Encendido autom. o Funciones Apagado autom., y seleccione Cualq. tecla Activado para activar la función. resp., Rein- Desactivado tento autom. Introduzca la hora a la que de- y Respuesta sea que el móvil se encienda o apague, y pulse OK automática.
Administrador de conexiones Modo de operación Ésta es una función que depende de El servicio de administrador de conexio- la red y permite que las operaciones nes gestiona y centraliza los perfiles de del móvil sean de tipo estándar o conexión GPRS (véase e-moción, en la módem.
Para comprobar el estado del desvío Seleccione Desvío de de llamadas o desactivarlo: llamada . Aparece el siguiente . Seleccione Ajustes. submenú (Nota: el contenido Pulse del menú puede variar en fun- Seleccione Servicios GSM ción del operador). Seleccione el tipo de desvío de llamadas que desee comprobar Opciones Acción...
Ocultación o presentación del Seleccione Opción y, después, Cambiar para volver a la número del usuario llamada 1 y poner la llamada 2 . Seleccione Ajustes. Pulse en espera, o seleccione Conec- Seleccione Servicios GSM tarse para tener una conversa- ción entre los 3 participantes.
Opción Descripción 3. Si se selecciona la búsqueda manual antes de apagar el teléfono y no se encuentra la red seleccionada manual- Muestra la lista general de Modificar mente cuando se vuelve a encender el móvil, debe elegir todas las redes almacena- por lista das en el teléfono (por or- manualmente otra red de conexión para el móvil.
Para anular la restricción de llama- Una vez activada esta función, se so- das o consultar su estado: licita el código cada vez que se en- ciende el teléfono. . Seleccione Ajustes. Pulse Para cambiar el código de bloqueo Seleccione Servicios GSM del teléfono: Restricción Seleccione...
Código PUK2 Para cambiar el código PIN (para ello, deberá haberse activado pre- El código PUK2 es un código de 8 dígi- viamente), tos proporcionado por su operador. Se Pulse . Seleccione Ajustes. utiliza para desbloquear el teléfono si se ha introducido tres veces consecuti- Seleccione Seguridad vas un código PIN2 erróneo.
Utilidades • Fecha y hora final • Alarma • Lugar Al desplazarse al menú Utilidades desde • Repetición el menú Iconos principal, es posible el ac- ceso directo a la sección del puerto de in- Introduzca seleccione frarrojos si selecciona Infrarrojos en la datos solicitados.
Está disponible una lista de opciones. Pulse . Seleccione Utilidades. Permite acceder a la vista Hoy, Semana Seleccione Diario o Mes para gestionar un evento (Even- Seleccione Calendario to nuevo, Modificar, Enviar por infrarr., Enviar por SMS, Eliminar evento, Elim. todos los eventos y Ver eventos).
Para introducir una nueva tarea: Se pueden registrar hasta 100 even- tos y 100 tareas. Pulse . Seleccione Utilidades. Las siguientes acciones están dispo- Seleccione Diario nibles a través de la tecla de función Seleccione Lista de tareas Opción Seleccione Nueva tarea Acción Objeto escriba la información corres-...
Envío de una tarjeta vCard o Para escuchar la nota de voz: vCalendar por SMS Pulse . Seleccione Utilidades. Seleccione la tarjeta vCard o Seleccione Notas de voz vCalendar que desea transferir, Seleccione Reproducir. como se explica en Visualización Aparece la duración de la nota y llamada a números del direc- grabada.
Para seleccionar las monedas y el Secuencia Pantalla tipo de cambio: de teclas Pulse . Seleccione Utilidades. Seleccione Conversor divisa Seleccione Parámetros 1728 Introduzca el nombre de la pri- En el ejemplo, si vuelve a pulsar = mera moneda (p.ej., Euro).
Apertura del puerto de infrarrojos Para utilizar esta función como re- cordatorio o alarma repetitiva: La apertura del puerto de infrarro- jos permite recibir información a No timb Pulse , o cualquier través de él. Valid. otra tecla (excepto Una vez abierto, el puerto de in- para detener la alarma.
Juegos La disponibilidad y apariencia de los jue- gos de su móvil depende de los servicios suministrados por su operador de red (consulte con su operador para obtener más información). Rayman Bowling™ y Rayman Garden™ Para utilizar uno de estos juegos: Pulse .
Acuda a su distri- MMI (Man durante buidor y pruebe con otro adap- Machine Interface de códigos GSM la carga tador de Mitsubishi Electric . Si Interface) está averiado, póngase en con- tacto con su distribuidor. Modo Mientras el teléfono realiza conversación o recibe una llamada Está...
Mensajes de error Posible causa y Problema solución Los mensajes de difusión están Posible causa activados de forma permanen- Problema y solución te, lo que utiliza más carga de la batería. Está intentando hacer una El teléfono está en una zona de llamada y el crédito permiti- baja intensidad de señal y por do ya se ha agotado.
Página 67
Posible causa y Posible causa Problema Problema solución y solución Ha realizado una llamada a Ha cambiado la contraseña un usuario y no se ha recibi- de restricción de llamadas o respuesta do respuesta. Ha cambiado el estado del Compruebe servicio de restricción de lla- contraseña Ha introducido 3 veces un...
Página 68
Posible causa Posible causa Problema Problema y solución y solución Marcación El archivo recibido con- fija Lleno Datos no tiene información no vá- La memoria correspon- SIM Lleno válidos lida, o bien el móvil no diente está llena. Listín teléf. recibidos puede reconocer el for- lleno...
Mitsubishi Electric más cer- 3.La presente garantía no cubre: cano de los indicados en la siguiente a)el no respetar las instrucciones de uso;...
Página 70
TARJETA DE GARANTÍA Nombre y apellidos del comprador: ........................Domicilio: ........................País: ........................Teléfono: ........................Modelo: ........................Fecha de compra:.................... Número de serie Imei :..................Lugar de compra; Nombre y dirección de la tienda: ........................Sello del distribuidor Web: www.mitsubishi-telecom.com...
Página 71
Índice Contador de llamada Inicializar ......15 Administrador de conexiones Iconos ........13 Contraseña de restricción Detalles ......51 Identidad del llamante ... 53 Llamada ......55 Imagen .gif animada Modo de operación .... 51 ....17 Contraste de la pantalla ..
Página 72
Índice Mens. difusión Problemas de Idioma ....... 30 funcionamiento ....64 Utilidades ......... 57 Tipos de mensajes ..29, 30 Puerto ........62 Agenda ......57 Mensaje Puerto infrarrojos ....62 Calculadora ......60 Mensaje multimedia Abrir ........62 Despertador ....61, 62 enviado ......