Условные Обозначения; Перед Установкой; Электрические Подключения - CAME RKLT-W50 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RKLT-W50:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Прочитайте внимательно.
Разделы, касающиеся безопасности.
КП:
конечные положения.
Подвижный элемент: включает маркизы, роллеты,
солнцезащитные экраны, если нет других указаний.
Количество коротких движений привода
«вверх-вниз» после нажатия кнопок указывает
на то, что радиоприемник получил команду.
Максимально допустимое время для
выполнения процедуры с момента подачи
напряжение электропитания.
1'
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
-
Не позволяйте детям играть с передатчиками.
-
Убедитесь в отсутствии посторонних рядом с подвижным
элементом во время его движения.
-
Периодически проверяйте конструкцию на нарушение
балансировки и наличие следов износа или
повреждений.
-
Перед чисткой подвижного элемента отключите
электропитание привода.
НАЗНАЧЕНИЕ
Радиоприемник для асинхронного однофазного двигателя
с электромеханическими концевыми выключателями,
питаемого сетевым напряжением и предназначенного для
приводов маркиз, рольставен и других солнцезащитных
систем.
Совместим со всеми передатчиками серии KLT, работающими
на той же частоте.
Запрещается использовать устройство не по
назначению и устанавливать его методами,
отличными от описанных в настоящей инструкции.
Технические характеристики
KLT-W50
Макс. мощность двигателя
500 Вт / 400 ВА
Диапазон рабочих температур
0°C / +55°C
Электропитание
~230 В ± 5% 50 Гц
Рабочая частота
433,92 МГц /
Время непрерывной работы
5 мин
Тип и сечение кабелей
Электропитание и внешний
Подключение
выключатель
Тип кабеля
EN 50267-2-1
Длина кабеля 1 < 10 м
3Gx 0,75 мм
Длина кабеля 10 < 20 м
3Gx 1 мм
Длина кабеля 20 < 30 м
3Gx 1,5 мм
Подключение
Привод
FR0R CEI 20-22 CEI EN
Тип кабеля
50267-2-1
Длина кабеля 1 < 10 м
4Gx 0,75 мм
Длина кабеля 10 < 20 м
4Gx 1 мм
Длина кабеля 20 < 30 м
4Gx 1,5 мм
МОНТАЖ
Монтаж должен производиться квалифицированным
персоналом в полном соответствии с требованиями
действующих норм безопасности.
Все подключения должны выполняться только после
полного обесточивания системы.
На работе радиоприемника могут сказываться помехи,
вызванные внешними факторами и предметами, например,
крупными объектами, металлическими покрытиями и
электромагнитными полями, радиопередачами на той
же частоте, которые могут значительно ухудшать работу
радиоприемника; следовательно необходимо использовать
пластиковые корпуса и размещать антенну таким образом,
чтобы она находилась вдали от кабелей электропитания.
-
Подключите провод к контактам, как показано на рис.
, и как предусмотрено в разделе "Электрические
подключения".
Категорически запрещается рассверливать отверстия
в корпусе.
Антенна
868.35
МГц
Для нормальной работы радиоприемник оснащен антенной
в виде изолированного провода длиной 17 см.
Категорически запрещается отрезать или менять
антенный кабель.
Предварительные проверки
Радиоприемник может быть закреплен внутри монтажного
корпуса или разветвительной коробки, обеспечивающей
2
надежную защиту от механических повреждений.
2
Подготовьте лотки и каналы для проводки кабеля,
2
гарантирующие надежную защиту от механических
повреждений.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
2
Не подключайте к радиоприемнику более одного
2
привода.
2
Строго соблюдайте предусмотренные подключения.
Неправильное подключение может привести к
серьезным неисправностям радиоприемника.
Сетевое электропитание
голубой (общий)
коричневый (фаза)
Подключение привода
голубой (общий)
коричневый (фаза)
Используйте выключатель с центральным нулем и
автоматическим механизмом возврата.
земля
черный (фаза)
земля
119T70541 - ver. 2 2 - 03/2013
119T70541

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido