Descargar Imprimir esta página

Xante ILUMINA Guía De Instalación De Hardware

Ocultar thumbs Ver también para ILUMINA:

Publicidad

Enlaces rápidos

Hardware Installation Guide
110/220 volt edition
XANTÉ CORPORATION
2800 Dauphin St., Suite 100
Mobile, AL 36606-2400
P.O. Box 16526, Mobile, AL 36616-0526
Phone: 800-926-8839, 251-473-6502
Fax: 251-473-6503
Web Site: www.xante.com
Ilumina Software Installation Guide v3
6/22/09

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Xante ILUMINA

  • Página 1 Hardware Installation Guide 110/220 volt edition XANTÉ CORPORATION 2800 Dauphin St., Suite 100 Mobile, AL 36606-2400 P.O. Box 16526, Mobile, AL 36616-0526 Phone: 800-926-8839, 251-473-6502 Fax: 251-473-6503 Web Site: www.xante.com Ilumina Software Installation Guide v3 6/22/09...
  • Página 2 Trademarks XANTÉ is a registered trademark of XANTÉ CORPORATION ® Manual Notice XANTÉ CORPORATION reserves the right to make changes to this manual and to the equipment described herein without notice. Every effort has been made to ensure that this manual is free of inaccuracies and omissions.
  • Página 3 Setup Your printer set up will take about 15-20 minutes. Remove top packing pieces. Open protective plastic bag. La confi guration de imprimante nécessite de 15 à 20 minutes. Retirez les pièces de protection en plastique. Ouvrez le sac de protectoin en plastique. La instalación de la impresora tomará...
  • Página 4 Check components: 1) Printer, 2) Light-shield bags, 3) Power Cable, 4) Toner Cartridges, 5) Ferrite Core for network models, 6) CDs, 7) Paper Catcher. Vérifi ez les composants : 1) Imprimante, 2) Sac en plastique, 3) Cordon d’alimentation, 4) Cartouche d’encre sèche, 5) Ferrite Core pour les réseaux, 6) CDs, 7) cale du paper.
  • Página 5 Select a location for your printer. Sélection de l’emplacement de votre imprimante. Elija un lugar para la impresora. Seleccione um local para a sua impressora. Illumina Setup Guide 5...
  • Página 6 Lift printer and place on selected location. Soulevez l’imprimante et placez-la à l’endroit choisi. Levante la impresora y colóquela en la ubicación seleccionada. Coloque a impressora no local seleccionado. 6 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 7 Remove any shipping tape. Retirez les sangles de manutention. Retire las cintas adhevivas de transporte. Retire as fi tas de transporte. Illumina Setup Guide 7...
  • Página 8 Lift the top cover. Levez le capot supérior. Levante la cubierta superior. Abra a tampa superior. 8 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 9 Lift operator panel (a), open front cover, (b), and remove tape (c). Caution! Do not expose drum to direct sunlight or let it sit in room light for more than 5 minutes. Levez le tableau de l’opérateur (a), ouvrez le capot avant (b), retirez les sangles (c). Attention! N’exposez pas le tambour à...
  • Página 10 Close the top cover. Refermez le capot supérieur. Cierre la cubierta superior. Feche a tampa superior. 10 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 11 Pull out the paper tray. Sortez le bac à papier. Saque la bandeja del papel. Retire o tabuleiro de papel. Illumina Setup Guide 11...
  • Página 12 Remove packing piece. Retirez emballage/materiel d’emballage. Retire embalaje. Retire protectore usado no transorte. 12 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 13 Set guides (a,b) to paper size. Placez les guides (a, b) format de papier. Establecer guias (a, b) tamaño del papel. Conjunto guias (a, b) tamanho do papel. Illumina Setup Guide 13...
  • Página 14 Load paper. Charger le papier. Carga de papel. Alimentar o papel. 14 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 15 Gently replace paper tray. Repoussez le bac à papier doucement à sa place. Vuelva a introducir suavemente la bandeja del papel. Cuidadosamente volte a instalar o tabuleiro de papel. Illumina Setup Guide 15...
  • Página 16 Install paper catcher. Installer la cale du paper. Instalar el de retención del paper. Instalar o protetor do papel. 16 Illumina Setup Guidebb...
  • Página 17 Ne branchez pas ce produit dans un système d’alimentation sans coupure. Pourplus d’information, contactez XANTÉ au 1 800 926-8393 ou rendez- nous visite à www.xante.com. Utilisez le cordon d’alimentation 15 A CA fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un cordon autre que celui fourni avec le produit, ou d’une rallonge, peut entraînerune surchauffe de l’appareil...
  • Página 18 Não conecte este produto a um sistema de energia ininterrumto (UPS - no- break). Entre em contato com a XANTÉ pelo número 1-800-926-8393 ou visite www.xante.com para obter mais informações. Certifi que-se de usar o cabo 15A AC de alimentação fornecido com a impressora. O uso de um cabo de alimentação não fornecido com o produto ou de uma extensão pode resultar em superaquecimento e...
  • Página 19 Remove the backing from the VELCRO® strip on the back of the Handy Reference Guide and apply the guide to the printer. Retirez la pellicule de la bande VELCRO® au dos du Guide de référence pratique et apposer le Guide de référence pratique sur le côté de l’imprimante. Retire la tira protectora de la cinta VELCRO®...
  • Página 20 Connect to your computer and load the software. Proceed to the Software Installation Guide supplied with your printer. Connexion à l’ordinateur et chargement des logiciels. Consultez le « Guide l’installation des logiciels » fourni avec l’imprimante. Conecte su computadora y cargue el software. Refi...
  • Página 21: Service And Support

    In Europe, call: +31-(0)26-319.32.10 7 a.m. - 6 p.m. CST; Monday - Friday Fax: 251-473-6503 Other areas, contact your authorized Ilumina vendor Si vous avez besoin d.une assistance plus approfondie ou si vous avez des questions consultez notre site Web: http://www.xante.com.