Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Information
Power Parts
90111942044
05. 2011
3.211.744
*3211744*
www.ktm.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KTM Power Parts 90111942044

  • Página 1 Information Power Parts 90111942044 05. 2011 3.211.744 *3211744* www.ktm.com...
  • Página 2 Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales disponibles. Las KTM Power Parts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento. NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 3 Lieferumfang: 1x Steckdose (1) 60111042000 1x Anschlusskabel (2) 60111042060 1x Befestigungsmutter M18x1 (3) 62011042050 - Schrauben (4) demontieren. - Spreiznieten (5) links und rechts entfernen. - Scheinwerfermaske nach vorne klappen. Montage 3,2mm - Bohrung ø18,5mm an der Position (A) bohren und Steckdose (Lieferumfang) montieren.
  • Página 4 - Schrauben (1) demontieren. - Schrauben (2) demontieren. - Schrauben (3) demontieren. - Schrauben (4) links und rechts demontieren. - Kühlflüssigkeitsdeckel (5) demontieren. - Tankhaube abnehmen (Bild A). - ACC Kabel 90111942010 (6) (optional erhältlich) entlang der punktier- ten Linie nach vorne verlegen und mit den Kabelbindern (Lieferumfang) befestigen.
  • Página 5 Scope of supply: 1x socket (1) 60111042000 1x connection cable(2) 60111042060 1x mounting nut M18x1 (3) 62011042050 - Remove the screws (4). - Remove the expanding rivets (5) on the left and right. - Fold the headlight mask forward. Assembly 3,2mm - Drill a ø18.5mm hole at position (A) and mount the socket (included).
  • Página 6: Final Steps

    - Remove the screws (1). - Remove the screws (2). - Remove the screws (3). - Remove the left and right screws (4). - Remove the coolant cover (5). - Take off the tank hood (Figure A). - Route the ACC cable 90111942010 (6) (optionally available) toward the front along the dotted line and fasten with the cable binders (included).
  • Página 7 Volume della fornitura: N. 1 presa (1) 60111042000 N. 1 cavo di collegamento (2) 60111042060 N. 1 dado di fissaggio M18x1 (3) 62011042050 - Svitare le viti (4). - Rimuovere i rivetti ad espansione (5) a sinistra e a destra. - Ribaltare in avanti la mascherina portafaro.
  • Página 8 - Svitare le viti (1). - Svitare le viti (2). - Svitare le viti (3). - Svitare le viti (4) a sinistra e a destra. - Smontare il coperchio del liquido di raffreddamento (5). - Rimuovere il copriserbatoio (figura A). - Disporre il cavo ACC 90111942010 (6) (disponibile opzionalmente) lungo la linea tratteggiata, verso la parte anteriore del veicolo, e fissarlo con le fascette serracavi (in dotazione).
  • Página 9 Contenu de la livraison : 1x prise (1) 60111042000 1x câble de raccordement (2) 60111042060 1x écrou de fixation M18x1 (3) 62011042050 - Retirer les vis (4). - Enlever les rivets à expansion (5) à gauche et à droite. - Rabattre la plaque-phare vers l'avant. Montage 3,2mm - Percer un trou de ø18,5mm au point (A) et monter la prise (contenu de la...
  • Página 10 - Retirer les vis (1). - Retirer les vis (2). - Retirer les vis (3). - Retirer les vis (4) à gauche et à droite. - Déposer le bouchon de liquide de refroidissement (5). - Déposer l'habillage du réservoir (figure A). - Placer le câble ACC 90111942010 (6) (disponible en option) vers l'avant le long de la ligne pointillée et le fixer avec les serre-câble (contenu de la livraison).
  • Página 11: Montaje

    Volumen de suministro: 1x toma de corriente (1) 60111042000 1x cable de conexión (2) 60111042060 1x tuerca de fijación M18x1 (3) 62011042050 - Desmontar los tornillos (4). - Retirar los remaches de expansión (5) a la izquierda y a la derecha. - Abatir la cubierta del faro hacia delante.
  • Página 12 - Desmontar los tornillos (1). - Desmontar los tornillos (2). - Desmontar los tornillos (3). - Desmontar los tornillos (4) a la izquierda y a la derecha. - Desmontar la tapa del refrigerante (5) . - Quitar la cubierta del depósito (figura A). - Tender el cable ACC 90111942010 (6) (opcional) hacia delante por la línea de puntos y fijarlo con las cintas sujetacables (volumen de suminis- tro).