Cequent Fulton Instrucciones página 4

Cabrestantes para remolque
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Dévidage/déchargement :
Avant de tourner la manivelle, agripper fermement la poignée de la manivelle et désengager le cliquet
d'arrêt ou l'engager dans la direction opposée. Vous pouvez rembobiner sur une courte distance pour
faciliter le désengagement du cliquet d'arrêt. En agrippant fermement la poignée de la manivelle, dévi-
der lentement le treuil. S'il faut arrêter la manoeuvre avant le déchargement complet, s'assurer que le
cliquet d'arrêt est engagé dans la position avant ou de chargement, puis relâcher progressivement la
poignée de la manivelle pour être certain que le cliquet d'arrêt retient la charge.
Rembobinage/chargement :
S'assurer que le cliquet d'arrêt est engagé dans la position avant ou de chargement. En tournant la ma-
nivelle, s'assurer que le câble ou la sangle s'enroule correctement sur le tambour. S'il faut arrêter la
manoeuvre avant le chargement complet, s'assurer que le cliquet d'arrêt est engagé, puis relâcher pro-
gressivement la poignée de la manivelle pour être certain que le cliquet d'arrêt retient la charge.
Freinage (treuils équipés d'un frein manuel en option) :
Pour mieux contrôler la charge, appliquer le frein en appuyant sur le levier de frein. Ne jamais lâcher la
prise sur la manivelle lors du dévidage, ni tenter d'arrêter une manivelle qui s'est mise à tournoyer.
Changement de vitesse (treuils à deux vitesses seulement) :
S'assurer que le cliquet d'arrêt est correctement engagé et retient bien la charge avant de passer à une
autre vitesse. Avec les treuils T3700, le changement de vitesse s'effectue en plaçant la manivelle sur un
autre arbre d'entrée. Pour d'autres treuils à deux vitesses, le changement s'effectue en désengageant le
levier de verrouillage, en faisant glisser l'arbre d'entrée, puis en réengageant le levier de verrouillage.
Le levier de verrouillage doit être engagé à fond dans une rainure interne ou externe de l'arbre d'entrée
durant l'actionnement du treuil. Rainures interne et externe, l'engrenage d'entraînement est engagé, la
rainure centrale est neutre.
Tableau de renseignements sur le treuil
Numéro
Capacité
Rapport
de
(1)
d'engrenage
pièce
Fulton
Le treuil d'une vitesse
T600
3.1:1
600 lbs.
T900
3.1:1
900 lbs.
T903
3.1:1
T1100
4.1:1
1100 lbs.
1300 lbs.
T1300
4.1:1
1400 lbs.
XLT14
4.1:1
1500 lbs.
T1500
4.1:1
1600 lbs
T1602
5.1:1
T1801
5.1:1
1800 lbs.
XLT18
5.1:1
T2100
5.1:1
2100 lbs.
Treuils à deux vitesses
T2005 4.1:1 & 9.8:1
2000 lbs.
T2025 4.1:1 & 9.8:1
T2605 5.1:1 & 12.2:1
2600 lbs.
T2625 5.1:1 & 12.2:1
3200 lbs.
T3205 5.1:1 & 12.2:1
3700 lbs.
T3700 5.1:1 & 12.2:1
(1) La capacité est basée sur la force directe exercée sur le câble/sangle au niveau de la première couche d'enroulement sur le tambour. La capacité est ré-
duite au fur et à mesure que la ligne s'accumule sur le tambour, comme défini sur le cadre.
(2) Maximum Mechanical Advantage : Basé sur la première couche de câble (ou sangle) recommandé sur le tambour. Pour une efficacité maximale, utiliser
uniquement la longueur requise.
(3) S'assurer de la compatibilité du treuil avec le câble d'acier si ce dernier doit être utilisé. Les treuils compatibles avec les câbles d'acier sont dotés d'un
moyeu de tambour plus large afin de réduire la fatigue par pliage et prolonger la durée de vie du câble. L'enroulement ordonné du câble est nécessaire pour
diminuer le risque de vrillage ou d'effilochage.
UsPour les réparations, utiliser uniquement des pièces provenant de Cequent Performance Products ou de qualité équivalente. On peut se procurer des pièces de re-
change par le biais du Service à la clientèle de Cequent Performance Products, au 1-800-632-3290. Veuillez préciser le numéro du modèle.
Garantie limitée. Cequent Performance Products, Inc. ("Nous") garantit à l'acheteur initial seulement ("Vous") que le produit sera exempt de vices de maté-
riaux et de fabrication pour une période de cinq ans, exception faite de l'usure normale, dans la mesure où l'installation et l'utilisation du produit sont con-
formes aux instructions accompagnant celui-ci. Aucune autre garantie, expresse ou implicite, ne s'applique, y compris les garanties relatives à la qualité
marchande ou à l'adéquation à un usage particulier. Si le produit n'est pas conforme à cette garantie limitée de 5 ans, Votre seul et unique recours consiste
dans le fait que Nous remplacerons le produit gratuitement dans un délai raisonnable ou, à notre discrétion, rembourserons le prix d'achat. Cette garantie
n'est pas transférable.
Limites de la garantie. Limites de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les éléments suivants : (a) l'usure normale; (b) les dommages causés par l'abus, la
négligence, une mauvaise utilisation, ou résultant de tout accident survenu de quelque manière que ce soit; (c) les dommages causés par une application
inappropriée, une charge excessive ou une installation inadéquate, y compris les soudures; (d) un entretien ou une réparation inadéquate; (e) un produit
modifié de quelque manière que ce soit par quiconque d'autre que Nous, à l'exception des modifications stipulées dans les instructions accompagnant le
produit et réalisées selon les règles de l'art.
Obligations de l'acheteur. Pour effectuer une réclamation, communiquez avec nous à l'adresse 47912 Halyard Dr. Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-
632-3290, et veuillez identifier le produit et suivre les directives qui vous seront fournies. Tout produit retourné qui est remplacé ou remboursé devient
notre propriété. Vous serez tenu d'assumer les frais d'expédition de retour. Veuillez conserver votre reçu d'achat afin que nous puissions en vérifier la date
et confirmer que Vous êtes l'acheteur initial. Le produit et le reçu d'achat doivent Nous être fournis afin que nous puissions traiter Votre réclamation.
Limites des recours. La réparation ou le remplacement sont Vos seuls recours en vertu de cette garantie limitée ou d'une quelconque autre garantie relative au
produit. Nous ne sommes pas responsables des frais de service ou de main-d'oeuvre encourus pour l'enlèvement ou la réinstallation d'un produit, ni des
dommages accessoires ou indirects, quels qu'ils soient.
Acceptation des risques. Vous reconnaissez et acceptez que toute utilisation du produit à des fins autres que celle(s) stipulée(s) dans les instructions relatives
au produit est faite à vos propres risques.
Loi applicable. Cette garantie Vous confère des droits légaux spécifiques, et il se peut que Vous possédiez d'autres droits qui peuvent varier d'une province
ou d'un État à l'autre. Cette garantie unifiée est régie par les lois de l'État du Michigan, abstraction faite des règles relatives aux conflits de lois. Les cours
de l'État situées dans le comté d'Oakland, Michigan, constituent les autorités judiciaires exclusives relativement à cette garantie.
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le treuil de la remorque est conforme à
EN-12100-2:2003 Sécurité des Machines; Directive des Machines 98/37/EC.
Fonctionnement
Avantage
Longueur
mécanique
Cliquet d'arrêt
de
maximum
manivelle
(2)
6"
34:1
Bidirectionnel
7"
39:1
Bidirectionnel
7"
39:1
Bidirectionnel
7"
43:1
Bidirectionnel avec neutre
8"
49:1
Bidirectionnel avec neutre
8"
43:1
Bidirectionnel
8"
49:1
Bidirectionnel avec neutre
9"
56:1
Bidirectionnel
10"
62:1
Bidirectionnel
10"
62:1
Bidirectionnel
10"
62:1
Bidirectionnel
10"
87:1
Bidirectionnel avec neutre
10"
64:1
Bidirectionnel avec neutre
10"
108:1
Bidirectionnel avec neutre
10"
79:1
Bidirectionnel avec neutre
10"
79:1
Bidirectionnel avec neutre
10"
102:1
Bidirectionnel
Pour commander
Garantie limitée de cinq ans
Cliquets d'arrêt désenga-
Unidirection-
Bidirectionnel
Cliquets d'arrêt engagés
Unidirection-
Bidirectionnel
Capacité du tambour
Câble
câble d'acier (3) Sangle
textile
36' x 1/4"
N/A
15' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
36' x 1/4"
N/A
15' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
36' x 1/4"
N/A
12' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
30' x 5/16"
N/A
20' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
30' x 5/16"
N/A
20' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
N/A
N/A
20' x 2" 5/16" x 2-1/2"Classe 5
20' x 5/16"
N/A
20' x 2" 1/4" x 2-1/2" Classe 5
20' x 7/16"
N/A
20' x 2" 3/8" x 2-3/4" Classe 5
20' x 7/16"
N/A
20' x 2" 3/8" x 2-3/4" Classe 5
N/A
N/A
20' x 2" 3/8" x 2-3/4" Classe 5
20' x 7/16"
N/A
20' x 2" 3/8" x 2-3/4" Classe 5
20' x 7/16"
N/A
N/A
50' x 7/32"
24' x 7/16"
N/A
N/A
100' x 7/32"
N/A
100' x 7/32"
N/A
185' x 7/32"
Bidirectionnel
avec neutre
Cliquet
d'arrêt
Bidirectionnel
avec neutre
Taille de boulon de sangle,
s'il y a lieu (non fourni
avec tous les modèles)
N/A
3/8" x 2-3/4" Classe 5
N/A
Câble seulement (3)
N/A
3/8" x 3-1/2" Classe 5
N/A
Câble seulement (3)
N/A
Cable only (3)
N/A
Cable only (3)
47912 Halyard Dr. Suite 100
Plymouth, MI 48170 USA
800/632-3290
www.cequentgroup.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido