Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO MOTOR DEL SOPLADOR SK650 ESPAÑOL / FRANÇAIS ATENCIÓN PELIGRO Lea detenidamente las instrucciones y siga las normas de seguridad para un manejo seguro. De lo contrario podría resultar herido gravemente.
·· INTRODUCCIÓN El soplador Back-Pack modelo SK-650 ha sido diseñado y fabricado para una larga durabilidad y fiabilidad. Lea detenidamente este manual. Lo encontrará fácil de utilizar, lleno de consejos de operación que le serán de ayuda y mensajes de SEGURIDAD. EL MANUAL DEL OPERARIO ··...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • ESTADO FÍSICO DEL OPERARIO Y DEL EQUIPO DE SEGURIDAD • ATENCIÓN PELIGRO Los operadores de Power Blower pueden lesionarse o lesionar a terceros si no utilizan debidamente el soplador y/o no siguen las normas de seguridad. Deben protegerse con ropa o equipo de protección adecuados. ESTADO FÍSICO DEL OPERARIO Su criterio y destreza física puede que no sean las adecuadas si: ·...
• EQUIPO • Antes de poner la máquina en marcha haga una comprobación exhaustiva de la misma. Compruebe que no exista ninguna tuerca, perno o tornillo suelto. Ajústelos o cámbielos si fuese necesario. Examine los tubos, el depósito del combustible y la zona que rodea el combustible en busca de pérdidas.
MONTAJE • ESPECIFICACIONES • Modelo: SK-650 Longitud: 465 mm Anchura: 365 mm Altura: 525 mm Peso: 11 kg. Tipo de motor: Motor de 2 tiempos de gasolina refrigerado por aire y de un solo cilindro Carburador: Tipo diafragma Wallbro, modelo WYKw con cebado del motor Sistema de encendido: Flyweel Magneto, encendido por descarga del condensador Bujía: L4RTC separación de puntas (0,6~0,7) mm Sistema de escape de gases: Silenciador con arresta-chispas...
7. Posicione la palanca de mando de manera que se sienta cómodo al sujetarla y ajústela con la tuerca de orejetas (I). 8. Empalme el tubo rígido (E) al tubo con un perno (D), haciendo girar el tubo rígido en dirección contraria a las agujas del reloj hasta que quede bloqueado en su lugar.
DESPUÉS DE LLENAR EL DEPÓSITO Limpie la máquina por si existen restos de combustible. Aléjese aproximadamente unos 3 m del lugar donde haya repostado. DESPUÉS DE UTILIZAR LA MÁQUINA NO guarde la máquina si hay gasolina en el depósito; podría provocar una fuga. Ponga el combustible que no haya utilizado en un recipiente especialmente previsto para tal efecto.
¡ATENCIÓN! Deje que el motor se caliente antes de utilizar la máquina. • ARRANQUE MOTOR CALIENTE • 1- Desplace la palanca de admisión de gases (A) a la posición arranque/parada en vacío. 2 - Tire del lanzador con retroceso (D) y el motor debería ponerse en marcha. No utilice el estrangulador (B).
MANTENIMIENTO El soplador ha sido diseñado para que pueda utilizarlo durante muchas horas y sin ningún problema. Es necesario realizar regularmente un trabajo de mantenimiento de la máquina para conseguir este objetivo. Si no tiene todas las herramientas necesarias para hacer el mantenimiento o no está...
•• IMPORTANTE Los períodos de mantenimiento que se muestran en esta tabla son los máximos. El uso de la máquina y su experiencia determinarán la frecuencia en que deba realizar las tareas de mantenimiento. * Los cambios de piezas que recomendamos son necesarios si durante las tareas de mantenimiento se encuentran piezas estropeadas o gastadas.
Página 12
Problema Causa Solución El motor Combustible No hay Filtro del Limpiar no arranca en el combustible carburante carburador en el carburador obstruido Tubo del Limpiar carburante obstruido Carburador Contactar con su distribuidor Combustible No hay Carburador Contactar con su en el cilindro combustible distribuidor en el cilindro...
ALMACENAMIENTO ATENCIÓN PELIGRO Cuando la máquina está en funcionamiento, el silenciador o silenciador catalítico y la cubierta que lo protege se calientan. Mantenga siempre la zona de escape limpia de elementos inflamables durante el transporte o almacenaje de la máquina de lo contrario podría sufrir desperfectos o usted podría resultar herido.
MANUEL DE L’UTILISATEUR MOTOR DEL SOPLADOR SK650 ATTENTION DANGER Lisez attentivement les instructions et observez les règles de sécurité pour un emploi sans danger. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves.
·· INTRODUCTION La Souffleuse Back-Pack modèle SK-650 a été conçue et fabriquée pour vous fournir durabilité et fiabilité. Lisez ce manuel en vous assurant de l’avoir compris. Vous le trouverez facile d’usage, plein de conseils d’utilisation pour vous aider, et de messages de SECURITE. MANUEL DE L’UTILISATEUR ··...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • CONDITION PHYSIQUE DE L’UTILISATEUR ET ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ • ATENCIÓN PELIGRO Les utilisateurs de Power Blower risquent les blessures sur eux-mêmes et les autres, en cas d’usage inadapté de la souffleuse et de non-respect des consignes de sécurité. Des vêtements adaptés et un équipement de sécurité...
Página 22
• ÉQUIPEMENT • Avant son utilisation, un contrôle complet de la machine doit être entrepris: Vérifiez qu’il n’y a aucun écrou ou boulon manquant ou dévissé. Revissez ou remplacez-les si nécessaire. Vérifiez que les conduites de carburant, le réservoir et la zone autour du carburateur ne présentent pas de fuites.
Página 23
MONTAGE • SPECIFICATIONS • Modèle: SK-650 Longueur: 465 mm Largeur: 365 mm Hauteur: 525 mm Poids: 11 kg. Type de moteur: Moteur à 2 temps monocylindre à essence et refroidissement par air Carburateur: Type Walbro à diaphragme, modèle WYK à pompe d’amorçage Système d’allumage: Flyweel Magneto, type allumage par décharge de condensateur Bougie: L4RTC écartement des électrodes (0,6~0,7) mm Système d’échappement: Silencieux pare-étincelles...
7. Placer le manche de poignée pour une prise confortable et serrer l’écrou à oreilles (I). 8. Assembler le tube rigide (E) au tube avec embout (D), en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque. 9.
Página 25
APRÈS LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Nettoyer la machine du carburant qui aurait débordé. Déplacez-vous d’au moins 3 mètres de l’endroit où vous étiez pour faire le plein. APRÈS L ’UTILISATION DE LA MACHINE NE PAS entreposer la machine avec le réservoir contenant du carburant. Vous risquez des fuites.
¡ATTENTION! Laisser le moteur chauffer avant d’utiliser la machine. • DEMARRAGE MOTEUR CHAUD • 1- Placer le levier d’accélérateur (A) sur la position démarrage/ralenti. 2- Tirer sur la poignée du lanceur (D) et le moteur devrait démarrer. Ne pas utiliser le starter (B).
Página 27
MAINTENANCE Cette souffleuse a été conçue pour fonctionner de nombreuses heures sans avarie. Une maintenance rigoureuse et régulière est nécessaire pour qu’il en soit ainsi. Si vous manquez d’assurance ou si vous n’êtes pas équipé de l’outillage nécessaire, vous pouvez porter votre machine à...
Página 28
•• IMPORTANT Les fréquences de maintenance présentées dans ce tableau constituent un minimum. L’utilisation de la machine et votre expérience détermineront la fréquence de maintenance adaptée. * Tous les changements de pièces recommandés le sont en cas de pièces endommagées ou usées repérées pendant la vérification (1) Changement de pièce requis après 600 heures en cas d’usage professionnel.
Página 29
Problème Cause Résolution Le moteur Carburant dans Pas de carburant Filtre à Nettoyer réagit le carburateur dans le carburant carburateur encrassé Conduite de Nettoyer carburant encrassée Carburateur Contacter votre fournisseur Carburant dans Pas de carburant Carburateur Contacter votre le cylindre dans le cylindre fournisseur Silencieux...
Página 30
ENTREPOSAGE ATTENTION DANGER Pendant l’utilisation, le silencieux ou le pot catalytique et leur protection deviennent chauds. Gardez toujours la zone d’échappement nettoyée des débris inflammables pendant le transport ou l’entreposage, sinon vous risqueriez des détériorations matérielles ou des blessures graves. •...
Página 31
Certify that engine blower/ atteste que le souffleur de feuilles / bestätigt, dass durchbrennenmotor der Blätter/ attesta che il motore di salto / certifica que soplador de hojas : Make / Marque / Fabrikmarke / Marca / Marca: KPC KAMA POWER Type / Type / Typ / Tipo / Tipo: SK650 -R.P .M.