COSTRUZIONE SE IL MURO È ADATTO.
METTERE IL TABBELLONE CONTRO IL MURO POI SEGNARE 6 BUCHI SUL TABBELLONE PER
FISSARLO AL MURO. (VERIFICARE CHE NESSUN BUCO SIA FATTO SUL CEMENTO).
METTERE IL CERCHIO DEL TABBELLONE A 3.05 METRI DI ALTEZZA.
PERFORARE I 6 BUCHI CHE SONO STATI SEGNATI SUL TABBELLONE UTILIZZANDO IL TRAPANO.
METTERE I TASSELLI AD ESPANSIONE NEI 6 BUCHI.
PRIMA, FISSARE IL TABBELLONE AL MURO METTENDO 2 VITI SULLE ESTREMITÀ IN ALTO DEL
TABBELLONE
METTERE LE QUATTRO VITI CHE RIMANGONO SUL CERCHIO DI METALLO E SUL TABBELLONE.
NOTA: IL GANCIO DEL CERCHIO DI METALLO DEVE ESSERE IN FRONTE AL SUOLO.
IN CASO DI INCERTEZZE SULLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BISOGNA CHIAMARE UN
PROFESSIONISTA.
Responsable de la commercialisation du produit / Company in charge of
commercializing the product / Responsable de la comercialización del
producto / Responsabile della commercializzazione del prodotto:
GECODIS SA
32, rue de paradis
75010, Paris, France
Service commercial/ Commercial service/ Servicio comercial / Servizio
commerciale :
Habitatetjardin.com
32, rue de paradis
75010, Paris, France
Assistance : +33 (0) 1 47 70 33 64
Service après-vente/ After sale services/ Servicio post-venta / Servizio dopo
vendità:
GECODIS SA
32, rue de paradis
75010, Paris, France
http://sav.habitatetjardin.com
Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins 3 ans.
Présence de cordes – Danger de strangulation.
Warning! Not suitable for kids under 3 years hold.
Presence of rope – Danger of strangulation.
¡Advertencia! No es adecuado para niños menores de 3 años.
Contiene cuerdas – Peligro de estrangulación.
Attenzione! Non è adatto per i bambini che hanno meno di 3 anni.
Piccole parti – Pericolo di soffocamento.
Presenza di corde – Pericolo di strangolamento.
Petites parties – Danger d'étouffement.
Tiny pieces – Danger of suffocation.
Piezas pequeñas – Peligro de asfixia.
.
.
.