Fig. 1
Fig. 2
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
D
Luftbeschickung
Das Werkzeug arbeitet mit Druckluft, auf
einen Druck von 6 bar. Benützen Sie
Druckreglern und automatische Filterung
für
die
hauptsächlich
Luftbeschickung.
Sie müssen 3 Meter weit von dem
Werkzeug (wie das Bild) sein, um die
längste Lebensdauer mit der minimaler
Wartung zu gewähren.
Die
flexibel
Schläuche
Druckluftbeschickung müssen eine 10 bar
Druck
unterstützen
ölwiderstandsfähig sein. Sie sollten auch
gedeckt sein mit einen Material, das sie
gegen die Abrasion schützt und sollten
beschützt
sein
Arbeitsbedingungen ihnen beschädigen
können. Die flexibel Schläuche für die
Druckluft
müssen
Durchmesser von 6.4 mm oder ¼ inch
haben. Der Druckregler muss an 6.5 bar
angelegt sein, rechnen die Drucksfall des
Werkzeug.
System
der
für
die
und
müssen
wenn
die
einen
minimalen
Per aprire l'aspirazione vedere Fig.1
Per chiudere l'aspirazione vedere Fig.2
I
To open the vacuum see Fig.1
To close the vacuum see Fig.2
G
Um die luftsaugung zu öffmen
schaven sie an Fig.1
D
Um die luftsaugung zu schliessen
schaven sie an Fig.2
Para abrir la aspiración veer Fig.1
Para cerrar la aspiración veer Fig.2
E
INSTRUCCIONES PARA EL EMPLEO
E
Alimentación del aire
Todos los utensilios funcionan con aire
comprimido, con una presión de 6 bar. Le
recomendamos utilizar reguladores de la
presión y sistemas automáticos de filtrado
en la red de alimentación del aire.
Estos tienen que estar 3 metros lejos del
utensilio (miren el esquema a continuación),
para asegurarse una óptima presión en el
utensilio y su máxima duración con el
mínimo de manutención.
Los tubos flexibles para el aire comprimido
deben mantener una presión de 10 bar y
deben ser resistentes al aceite, tenendo en
el interior un material resistente a las
abrasiones y protegidos si las condiciones
del trabajo los daňan.
Todos los tubos flexibles para el aire
comprimido deben tener un diámetro
mínimo de 6,4 mm o ¼ de pulgada.
El regulador de presión debe ser planteado
a 6,5 bar considerando la caída de presión.
9
DX 6