Marking the door
2
The door to frame relationship is critical for
the performance and durability of the
Kaba Access Control latch mechanism. The
vertical and horizontal center lines are impor-
tant when positioning the lock, strike, and
latch; they must be according to ANSI stan-
dard A115.2.
Be sure to use the template with the correct
backset measurement (see "Checking the
door in section 1).
1. Remove the existing lock from the door.
2. Fold the paper template (found in the
center of this booklet) on the broken line
as indicated.
3. Tape the template securely to the out-
side of the door so that all the indicated
folds are properly aligned with the high
beveled edge of the door. See figure 2-
1. If there are existing holes in the door,
align the template to these holes, allow-
ing for the proper backset measure-
ment.
Caution: When a frame has an existing
strike, be sure to locate the strike template
so that the latch hole center is directly
aligned with the center of the strike cutout.
4. Mark the door (using an awl or center
punch) precisely at the center of each
hole to be drilled as indicated on the
template.
5. Remove the template from the door.
10
Marcado de la puerta
La relación entre la puerta y el marco es
muy importante para el rendimiento y
duración del mecanismo del pestillo
Kaba Access Control. Las líneas centrales,
hori-zontales y verticales, son importantes
cuando se coloca la cerradura, el cer-
radero y el pestillo. Deben responder a la
norma ANSI A115.2.
Asegúrese de utilizar la plantilla con la
medición de la distancia de entrada correcta
(ver "Verificación de la puerta" en la sección
1).
1. Quite la antigua cerradura de la puerta.
2. Pliegue la plantilla de papel que está en
la página central de este manual por la
línea de puntos, tal como está indicado.
3. Pegue bien con cinta adhesiva la plan-
tilla a la parte exterior de la puerta, de
tal manera que todos los pliegues indi-
cados se queden bien alineados con el
canto biselado alto de la puerta. Ver la
figura 2-1. Si existen agujeros antiguos
en la puerta, alinee con ellos la plantilla
para obtener una correcta medición de
la distancia de entrada.
Adventencia : Cuando un marco tiene
ya un cerradero, asegúrese de colocar la
plantilla del cerradero de tal manera que
el centro del agujero del pestillo quede
directamente alineado con el centro del
hueco del cerradero.
4. Marque la puerta (con un punzón o un
punzón centrador) exactamente en el
centro del sitio donde se va a perforar
cada agujero, tal como se indica en la
plantilla.
5. Quite la plantilla de la puerta.
Marquage de la porte
L'alignement de la porte par rapport à l'en-
cadrement est primordial pour un bon fonc-
tionnement et une durabilité accrue du
mécanisme de verrouillage Kaba Access
Control. Les axes central et horizontal sont
essentiels lors de la pose de la serrure, de la
gâche et du pêne; ils doivent répondre aux
normes ANSI A115.2.
Assurez-vous que vous utilisez le gabarit
comportant la distance d'entrée appropriée
(voir Vérification de la porte, étape 1).
1. Retirez la serrure existante de la porte.
2. Pliez le gabarit (qui se trouve au centre
de ce livret) sur la ligne en pointillés.
3. Avec du ruban adhésif, fixez solidement
le gabarit sur le côté extérieur de la
porte de telle façon que les pliures
soient correctement alignées avec le
bord biseauté supérieur de la porte. Voir
figure 2-1. En cas de trous existants
dans la porte, alignez le gabarit avec
ces trous en laissant la distance d'en-
trée appropriée.
Attention : Si l'encadrement comporte
déjà une gâche, assurez-vous de localiser
le gabarit de gâche de telle façon que le
trou central du pêne soit directement aligné
avec le centre du logement de la gâche.
4. Marquez précisément la porte (avec un
poinçon ou un pointeau) au centre de
chaque trou à percer, comme indiqué
sur le gabarit.
5. Retirez le gabarit de la porte.
2-1
11