TRAMEC MTA Serie Manual De Instrucciones página 13

Reductores planetarios alta precisión
Tabla de contenido

Publicidad

MTA
Juego angular (a
1.5
max
Juego máximo [arcmin] medido en el eje
de salida con el eje de entrada bloquea-
do aplicando un par igual al 2% del par
nominal.
Cargas externas en el eje lento y
1.6
duración de los cojinetes
de salida
En la tabla de prestaciones se indican los
valores, expresados en N, de las cargas
axiales y radiales admisibles.
La carga radial F
se considera aplicada
R2
a una distancia del tope igual a la mitad
de la longitud del eje lento. La carga axial
F
se considera que actúa a lo largo de
A2
una dirección que coincide con el eje del
eje lento (y=0).
Eventuales combinaciones de cargas con
puntos de aplicación diferentes a los indi-
cados anteriormente se tienen en cuenta
calculando el par de vuelco máximo apli-
cado (M
), que tiene que ser menor o
2rmax
igual al par de vuelco admisible (M
x
F
r2max
+F
-F
a2max
a2max
1.6.1 Verificación de las cargas
externas admisibles
Se tienen que verificar y cumplir las tres
condiciones siguientes:
Donde:
con x e y expresados en mm.
)
Backlash (a
1.5
Max. backlash [arcmin] measured on
output shaft with torque equal to 2% of
the nominal torque value with input shaft
blocked.
External loads on output shaft
1.6
and life-span of output bearings
The performance table indicates the al-
lowable axial and radial load values, ex-
pressed in N.
The radial load F
applied at a distance from the stop equal
to half the length of the output shaft. The
axis load F
A2
rection coincident with the axis of the out-
put shaft (y=0).
Any load combinations with application
points other than those indicated above
are taken into consideration by calculat-
ing the maximum tipping torque applied
(M
), which must be lower than or
2rmax
).
equal to the allowed tipping torque (M
2R
Estadios
Steps
Stades
b (mm)
M
(Nm)
2R
C
(Nm)
eq
F
(N)
R2
F
(N)
A2
1.6.1 Verification of admissible
external loads
All three of the following conditions must
be verified and met:
1)
2)
3)
Where:
M
=
2rmax
with x and y expressed in mm.
"Perfection is a Masterpiece"
)
max
is considered to be
R2
is considered to act in a di-
2R
MTA 16 MTA 22 MTA 32 MTA 40 MTA 55
1
2
1
2
48.25
56.75
125
155
235
300
901
1580
2000
2500
3150
4000
2000
2500
3150
4000
F
≤ F
r2max
R2
F
≤ F
a2max
A2
M
≤ M
2rmax
2R
F
(b+x) + F
y
r2max
a2max
1000
12
Jeu Angulaire (a
1,5
Jeu maximum [arcmin] mesuré sur l'arbre
de sortie, avec l'arbre d'entrée bloqué en
appliquant un couple de 2% du couple
nominal.
Charges externes sur arbre lent
1.6
et durée des roulements à
la sortie
Le tableau des performances indique les
valeurs exprimées en N, des charges
axiales et radiales admises.
On considère que la charge radiale F
est appliquée à une distance de la butée
égale à la moitié de la longueur de l'arbre
lent. On considère que la charge axiale
F
agit le long d'une direction coïncidant
A2
avec l'axe de l'arbre lent (y=0).
On tient compte d'éventuelles combi-
naisons de charges avec des points
d'application différents de ceux indiqués
ci-dessus à travers le calcul du couple de
basculement maximum appliqué (M
).
qui doit être inférieur ou égal au couple de
basculement admis (M
1
2
1
97.25
118.25
486
613
946
1182
3500
6384
5000
6300
8000 10000 12500 16000
5000
6300
8000 10000 12500 16000
1.6.1 Vérification des charges
externes admises
Les trois conditions suivantes doivent
être vérifiées et satisfaites :
Où :
x et y sont exprimés en mm.
)
max
R2
),
2rmax
).
2R
2
1
2
131.75
1647
2108
10764

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mta 16Mta 22Mta 32Mta 40Mta 55

Tabla de contenido