Надевание и использование капюшона
• Откройте пакет, распечатайте запечатанный контейнер и достаньте капюшон (рис.1).
• Натяните капюшон на голову, придерживая одной рукой фильтр, чтобы правильно установить находящуюся внутри маску.
• Эластичный ремень позволяет автоматически подгонять внутреннюю маску (рис.2)
• Как можно быстрее покиньте загрязненную зону. Не спешите и дышите спокойно.
• Каждый раз входя в зону риска, проверяйте пакет для переноса аппарата на предмет повреждений и на наличие уплотнения.
• Убедитесь, что между лицом и внутренней маской нет волос. На уплотнение фильтрующего аппарата для эвакуации также
оказывает воздействие размер и форма лица пользователя, например, наличие бороды, глубоких шрамов, бакенбардов и т. п.
• Дышите медленно и регулярно.
• Не снимайте фильтрующий аппарат для эвакуации до выхода из загрязненной зоны.
• При снятии капюшона соблюдайте все необходимые меры предосторожности для предотвращения вдыхания пыли или
загрязняющих веществ, накопившихся на внешней поверхности фильтрующего аппарата для эвакуации.
• После использования необходимо заменить фильтр и снова поместить капюшон в герметичный алюминиевый пакет.
• Не используйте капюшон при отсутствии герметичности. См. инструкции по техническому обслуживанию.
• Никогда не изменяйте и не модифицируйте капюшон.
После использования
• Снимите аппарат OPENGO.
• Очистите маску.
Утилизация
Респираторные фильтры следует утилизировать как опасные отходы в соответствии с местными нормативными требованиями по
утилизации опасных отходов.
Технические характеристики
Размеры:
Масса:
Максимальный срок службы:
ЧАСТОТА ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И ОСМОТРА__________________________________________________________
Техническое обслуживание должно проводиться только компанией HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS или персоналом,
сертифицированным и подготовленным компанией HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS.
Техническое обслуживание следует проводить:
• После использования аппарата для эвакуации
• После случайного открытия аппарата
• После 6 лет хранения.
В любом случае аппарат следует утилизировать через 12 лет.
Обращайтесь в компанию HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS с целью запроса на проведение технического обслуживания
или получения контактных данных ближайшего центра технического обслуживания.
ПОДДЕРЖКА И ОБУЧЕНИЕ _________________________________________________________________________________________________________
Все аппараты производства компании HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS требуют минимального уровня навыков и ис-
пользования соответствующего оборудования.
Учебные курсы можно организовать на территории заказчика или в наших собственных учебных центрах.
По запросу предоставляется полная программа учебных курсов по техническому обслуживанию аппаратов OPENGO.
За дополнительной информацией обращайтесь в отдел технической помощи компании HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ _______________________________________________________________________________________
Аппараты OPENGO обеспечены стандартной гарантией компании HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS. В соответствии с
нашими инструкциями изготовителя осмотр и техническое обслуживание аппаратов OPENGO должно проводиться только квалифи-
цированными специалистами, подготовленными и сертифицированными техническим отделом нашей компании. Используйте только
запасные части от изготовителя и всегда соблюдайте правила осмотра и технического обслуживания, указанные в данных инструк-
циях.
РАЗРЕШЕНИЯ И СЕРТИФИКАТЫ ____________________________________________________________________________________________________
Изделие соответствует положениям Регламента Европейского парламента и Совета 2016/425/ЕС в отношении средств индивидуаль-
ной защиты, с последующими изменениями.
Типовое испытание для стран ЕС в соответствии с Модулем B Регамента СИЗ выполнено нотифицированным органом номер 0158:
DEKRA EXAM GmbH - Динендальштрассе 9
44809 Бохум - ГЕРМАНИЯ
Производственный процесс, основанный на контроле качества в соответствии с типом, который указан в Модуле D Регламента СИЗ,
находится под контролем нотифицированного органа номер 0082:
APAVE SUDEUROPE SAS - CS60193
13322 MARSEILLE Cedex 16 – ФРАНЦИЯ
Полную декларацию соответствия можно найти здесь: https://doc.honeywellsafety.com/
28 x 16 x 10 см
710 г
12 лет (с одной заменой фильтра через 6 лет, если аппарат ранее не использовался).
RU-2