Pedal Unit
PU-2
Thank you for purchasing the Korg pedal unit PU-2. By con-
necting this pedal unit to compatible KORG devices, you
can be more expressive in your performance with the damp-
er, sostenuto and soft effects. For further details on the
installation and operating procedure, refer to the owner's
manual of the device being used.
1. On the reverse side of the pedal unit, connect the pedal cord
(Included item) in the correct direction according to the con-
nector.
2. Route the connected pedal cord in the pedal unit groove as
shown in the illustration.
3. Connect the pedal unit to your device according to the pro-
cedure in "Installing optional pedal unit (sold separately)" of
the owner's manual for the device being used.
Merci d'avoir acheté l'appareil pédale Korg PU-2. Connecté à un dispo-
sitif compatible de KORG, ce pédalier permet de conférer davantage
d'expression à votre jeu grâce à ses effets de pédale de résonance, de
pédale de soutien et de pédale douce. Pour en savoir plus sur la procé-
dure d'installation et l'utilisation du pédalier, voyez le mode d'emploi du
dispositif en question.
1. Branchez le câble de pédalier (accessoire inclus) sur le dessous du
pédalier, en veillant à orienter correctement son connecteur.
2. Acheminez le câble de pédalier ainsi branché dans la fente prévue à
cet effet sur le pédalier comme illustré ci-dessous.
3. Branchez le pédalier à votre dispositif comme décrit dans la section
"Installer le pédalier (disponible en option)" du mode d'emploi du
dispositif en question.
Vielen Dank für den Kauf des Korg Pedaleinheit PU-2. Die Pedal Unit
wird an kompatible KORG-Instrumente angeschlossen und bietet Ihnen
Dämpfer-, Sostenuto- und Softeffekte für ein ausdrucksreicheres Spiel.
Weitere Einzelheiten zum Anschluss und zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Instruments.
1. Verbinden Sie das Pedalkabel (Lieferumfang) mit der entsprechen-
den Buchse an der Unterseite der Pedaleinheit.
2. Führen Sie das angeschlossene Pedalkabel wie abgebildet durch die
Nut in der Pedaleinheit.
3. Schließen Sie die Pedal-Unit an Ihr Instrument an, wie im Abschnitt
„Anschluss der Pedal-Unit (als Zubehör im Fachhandel erhältlich)"
der Bedienungsanleitung des verwendeten Instruments beschrieben.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2013 KORG INC.
Soft pedal
Pédale douce
Softpedal
Pedal celeste
Sostenuto pedal
Pédale de soutien
Damper pedal
Sostenutopedal
Pédale de résonance
Pedal tonal
Haltepedal
Pedal de resonancia
Gracias por adquirir la unidad de pedales PU-2 Korg. Conectando esta unidad
de pedales a dispositivos KORG compatibles, su interpretación puede ser más
expresiva con los efectos de resonancia, tonal y celeste. Con respecto a los de-
talles sobre la instalación y el procedimiento de operación, consulte el manual de
usuario del dispositivo que esté utilizando.
1. En el lado opuesto de la unidad de pedales, conecte el cable de pedales (ac-
cesorio incluido) en el sentido correcto de acuerdo con el conector.
2. Enrute el cable de pedales conectado por la ranura de la unidad de pedales
como se muestra en la ilustración.
3. Conecte la unidad de pedales a su dispositivo de acuerdo con el procedi-
miento de "Instalación de la unidad de pedales opcional (vendida aparte)" del
manual del usuario del dispositivo que esté utilizando.
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a
malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the
switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry
cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thin-
ner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later refer-
ence.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equip-
ment. If liquid gets into the equipment, it could cause a
breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let
metal objects get into the equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the product, manual, bat-
tery, or package, you must dispose of it in the correct
manner to avoid harm to human health or damage to
the environment. Contact your local administrative
body for details on the correct disposal method. If the
battery contains heavy metals in excess of the regu-
lated amount, a chemical symbol is displayed below the
symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict
specifications and voltage requirements that are applicable
in the country in which it is intended that this product
should be used. If you have purchased this product via the
internet, through mail order, and/or via a telephone sale,
you must verify that this product is intended to be used in
the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than
that for which it is intended could be dangerous and could
invalidate the manufacturer's or distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase other-
wise your product may be disqualified from the manufac-
turer's or distributor's warranty.