Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
BENUTZUNGS- UND INSTALLATIONSHINWEISE
MANUAL DE UTILIZACIÓN E INSTALACIÓN
MANUALE D'UTILIZZO E D'IMPIANTO
Les groupes de condensation à air
avec compresseur rotatif horizontal HGA
Air cooled condensing units fitted
with horizontal rotary HGA compressors
Luftgekühlte Verflüssigungssätze HGA
mit liegenden Rollkolbenverdichtern
Los grupos de condensación por aire
con compresor rotativo horizontal HGA
I gruppi di condensazione ad aria
con compressore rotativo orizzontale HGA
Code TE : 366 379 - 02.2014
Code TE : 366357 - 06.2008
HGA.indd 1
10/02/2014 10:23:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecumseh HGA

  • Página 1 INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL BENUTZUNGS- UND INSTALLATIONSHINWEISE MANUAL DE UTILIZACIÓN E INSTALACIÓN MANUALE D'UTILIZZO E D'IMPIANTO Les groupes de condensation à air avec compresseur rotatif horizontal HGA Air cooled condensing units fitted with horizontal rotary HGA compressors Luftgekühlte Verflüssigungssätze HGA mit liegenden Rollkolbenverdichtern Los grupos de condensación por aire...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 - 11 English 12 - 21 Deutsch 22 - 31 Español 32 - 41 Italiano 42 - 51 Mise en garde Caractéristiques techniques Etiquette signalétique et gamme HGA Température de fonctionnement Installation Déballage Manutention Choix de l’emplacement Acoustique Fixation Code TE : 366 379 - 02.2014...
  • Página 3 Purge du circuit frigorifique Compresseur 7.3.1 Charge en huile 7.3.2 Remplacement du compresseur 7.3.3 Suspensions Condenseur Motoventilateur Filtre déshydrateur Garantie Déclaration de conformité Déclaration d’incorporation Annexes Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 3 10/02/2014 10:23:41...
  • Página 4: Mise En Garde

    - Respecter les normes en vigueur ainsi que les règles de l’art pour l’installation et les connections frigorifiques, électriques. La responsabilité de TECUMSEH EUROPE S.A. ne pourra être retenue si le montage, la maintenance et l’utilisation ne sont pas conformes aux indications fournies dans cette notice.
  • Página 5: Installation

    Respecter les distances entre le groupe et les obstacles l’entourant afin d’assurer une bonne circulation de l’air. Le groupe de condensation HGA doit être installé dans un lieu suffisamment aéré. S’assurer qu’il n’y a pas de recirculation d’air au niveau du condenseur lors de la mise en route.
  • Página 6: Fixation

    Afin d'assurer toujours le meilleur niveau de qualité de nos produits, le circuit frigorifique du groupe a été déshydraté. Il est livré sous pression d'azote. Rappels Pour préserver la qualité du groupe TECUMSEH EUROPE et assurer son bon fonctionnement, il est conseillé de : - Réaliser les brasures sous azote, - Calorifuger la canalisation d'aspiration jusqu'à...
  • Página 7: Raccordements Électriques

    - Raccorder tous les appareils de régulation et de sécurité montés sur la machine. - Bloquer le ou les câbles avec les serre-câbles mis à disposition sur le groupe. - Fermer le compartiment électrique après câblage. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 7 10/02/2014 10:23:45...
  • Página 8: Mise En Service

    La conception du système frigorifique doit être telle qu’elle ne permette pas au compresseur de démarrer plus de 10 à 12 fois par heure dans les conditions extrêmes. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 8 10/02/2014 10:23:46...
  • Página 9: Entretien - Maintenance

    Voir annexe 3, pages 60-61. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 9 10/02/2014 10:23:47...
  • Página 10: Condenseur

    Pour toute information sur la garantie du groupe, se référer à nos conditions de vente. Déclaration de conformité Les produits groupe de condensation HGA sont conformes à la Directive Basse Tension 2006/95/CE. Normes harmonisées appliquées : - CEI 335-1 [EN 60 335-1] : Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues - Descriptions générales.
  • Página 11: Déclaration D'incorporation

    89/392/CEE et 97/23/CE, mais doit être considéré comme un sous-ensemble compatible. Déclarations d’incorporation disponibles sur demande. Afin de pouvoir améliorer en permanence ces produits, TECUMSEH EUROPE S.A. se réserve le droit de modifier cette notice sans préavis. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008...
  • Página 12 Deutsch 22 - 31 Español 32 - 41 Italiano 42 - 51 Warning Technical data Identification label Operating temperature Installation Unpacking Handling Location Noise levels Mounting Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 12 10/02/2014 10:23:48...
  • Página 13 Compressor 7.3.1 Charging oil 7.3.2 Replacing the compressor 7.3.3 Mountings Condenser Fan motor Filter drier Warranty Declaration of conformity Declaration of incorporation Appendices Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 13 10/02/2014 10:23:48...
  • Página 14: Warning

    - The installation should be carried out in accordance with the relevant refrigeration and electrical stan- dards. Refrigeration best practice must be followed. TECUMSEH EUROPE S.A. shall not be liable under any circumstances if the installation, running and maintenance are not carried out in accordance with these instructions.
  • Página 15: Installation

    Keep enough distance between the condensing unit and objects in the surrounding area to ensure good air circulation. HGA condensing units must be installed in locations with a good supply of air. Ensure that air is not recirculated to the condenser when running.
  • Página 16: Mounting

    To guarantee the quality of our products the condensing unit refrigeration system is supplied charged with dry nitrogen. Recommendations To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE condensing unit and to ensure it functions correctly, the following precautions should be taken: - Purge the system with nitrogen whilst brazing.
  • Página 17: Electrical Connections

    See appendices 2, pages 55 to 59. General recommendations To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE S.A. condensing unit and to ensure the safety and smooth running of the installation it essential to: - Verify that the voltage of the installation power supply is compatible with that of the condensing unit (see identification label, page 14).
  • Página 18: Start Up

    Frequency of starts The refrigeration system should be designed so that the compressor does not exceed 10 to 12 starts per hour under any conditions. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 18 10/02/2014 10:23:53...
  • Página 19: Servicing And Maintenance

    They should only be replaced with identical AVM's to ensure the noise levels remain the same. See appendix 3, pages 60-61. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 19 10/02/2014 10:23:54...
  • Página 20: Condenser

    For information about the condensing unit warranty, please refer to our sales terms and conditions. Declaration of conformity Products in the HGA condensing unit range comply with the Low Voltage Directive 2006/95/CE. The applicable standards are: - CEI 335-1 [EN 60 335-1]: Safety of electrical domestic equipment and similar – General Description - CEI 335-2-34 [EN 60 335-2-34]: Safety of electrical domestic equipment and similar –...
  • Página 21: Declaration Of Incorporation

    Directives 89/392/CEE and 97/23/CE but is classified as a compatible sub-assembly. A Declaration of Incorporation is available on request. In its constant endeavour to improve its products, TECUMSEH EUROPE S.A. reserves the right to change any information in this instruction manual without prior notification.
  • Página 22 Deutsch 22 - 31 Español 32 - 41 Italiano 42 - 51 WARNHINWEIS TECHNISCHE DATEN TYPENSCHILD BETRIEBSTEMPERATUR MONTAGE AUSPACKEN HANDHABUNG STANDORT AKUSTIK BEFESTIGUNG Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 22 10/02/2014 10:23:55...
  • Página 23 LECKSUCHE UND REGELMÄSSIGE KONTROLLEN REINIGUNG DES KÄLTEKREISLAUFS VERDICHTER 7.3.1 Ölfüllung 7.3.2 Austausch des Verdichters 7.3.3 Schwingungsdämpfer VERFLÜSSIGER VENTILATOR FILTERTROCKNER GARANTIE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG HERSTELLERERKLÄRUNG ZUM EINBAU ANHANG Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 23 10/02/2014 10:23:56...
  • Página 24: Warnhinweis

    - Der Verflüssigungssatz ist gemäss der geltenden Normen und dem technischen Standard für kälte- technische und elektrische Anschlüsse zu installieren. TECUMSEH EUROPE S.A. übernimmt keinerlei Verantwortung, wenn Montage und Wartung nicht gemäss dieser Anleitung ausgeführt werden. TECHNISCHE DATEN TYPENSCHILD...
  • Página 25: Montage

    Zwischen dem Verflüssigungssatz und Gegenständen in seiner Umgebung ist genügend Abstand für ausreichende Belüftung einzuhalten. Der Verflüssigungssatz HGA ist an einem gut belüfteten Ort zu installieren. Es ist darauf zu achten, dass es beim Betrieb nicht zu Rezirkulation von Luft am Verflüssiger kommt.
  • Página 26: Befestigung

    Um immer die bestmögliche Qualität unserer Produkte zu gewährleisten, wird der Kältekreislauf des Verflüssigungssatzes mit Stickstoff-Füllung geliefert. HINWEISE Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE Verflüssigungssatzes und seinen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, wird empfohlen: - Löten unter Stickstoff vorzunehmen, - Die Saugleitung bis zum Verdichtereintritt zur Vermeidung von Schwitzwasser zu isolieren (zur Vermeidung von Schwitzwasser und Eisbildung bei Anwendungen bei niedriger Temperatur sollte die Isolierstärke mindestens 19 mm betragen).
  • Página 27: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE SCHALTBILDER Siehe Anhang 2, Seiten 55 an 59. HINWEISE Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE S.A. Verflüssigungssatzes und seinen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, wird empfohlen: - die Spannung der Stromversorgung mit der des Verflüssigungssatzes abzugleichen (siehe Typenschild, Seite 24).
  • Página 28: Inbetriebnahme

    Die Anlage sollte so ausgelegt sein, dass der Verdichter unter extremsten Bedingungen nicht mehr als 10 bis 12 Mal pro Stunde anlaufen kann. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 28 10/02/2014 10:24:04...
  • Página 29: Wartung - Service

    Schwingungs- dämpfer regelmäßig gegen neue des gleichen Modells zu tauschen, damit der Verflüssigungssatz seine ursprünglichen akustischen Eigenschaften beibehält. Siehe Anhang 3 Seiten 60- Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 29 10/02/2014 10:24:05...
  • Página 30: Verflüssiger

    Siehe Anhang 3 Seiten 60-61. GARANTIE Siehe unsere „Allgemeinen Verkaufsbedingungen“. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Verflüssigungssätze HGA entsprechen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/CE. Angewandte harmonisierte Normen: - IEC 335-1 [EN 60 335-1]: Sicherheit elektrischer Geräte für Haushalts- und vergleichbare Anwendungen - Allgemeines. - IEC 335-2-34 [EN 60 335-2-34]: Sicherheit elektrischer Geräte für Haushalts- und vergleichbare Anwendungen –...
  • Página 31: Herstellererklärung Zum Einbau

    Daher unterliegt der Verflüssigungssatz selbst nicht den Richtlinien 89/392/EG et 97/23/EG, sondern wird als kompatible Baugruppe betrachtet. Herstellererklärungen zum Einbau auf Anfrage. Zur kontinuierlichen Verbesserung ihrer Produkte behält sich TECUMSEH EUROPE S.A. das Recht vor, diese Montageanleitung ohne Vorankündigung zu ändern. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008...
  • Página 32 Español 32 - 41 Italiano 42 - 51 Advertencia Características técnicas Placa de identificación Temperatura de funcionamiento Instalación Desembalaje Manutención Selección del emplazamiento Acústica Fijación Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 32 10/02/2014 10:24:07...
  • Página 33 Compresor 7.3.1 Carga de aceite 7.3.2 Sustitución del compresor 7.3.3 Suspensiones Condensador Motoventilador Filtro deshidratador Garantía Declaración de conformidad Declaración de incorporación Anexos Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 33 10/02/2014 10:24:07...
  • Página 34: Advertencia

    - Deberá cumplir las normas vigentes así como las reglas del arte para la instalación y las conexiones frigoríficas y eléctricas. La responsabilidad de TECUMSEH EUROPA S.A. no podrá ser invocada si el montaje, el mantenimien- to y el uso no son conformes con las indicaciones proporcionadas en este manual.
  • Página 35: Instalación

    Respetar las distancias entre el grupo y los obstáculos circundantes con el fin de garantizar una buena circulación del aire. El grupo de condensación HGA debe instalarse en un lugar suficientemente ventilado. Asegurarse de que no haya recirculación de aire a nivel del condensador durante la puesta en marcha.
  • Página 36: Fijación

    Para garantizar la máxima calidad de nuestros productos, el circuito frigorífico del grupo ha sido des- hidratado. Se suministra bajo presión de nitrógeno. Importante Para preservar la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE y asegurar su correcto funcionamiento, se aconseja: - Realizar las soldaduras en atmósfera de nitrógeno, - Aíslar la línea de aspiración hasta la entrada del compresor.
  • Página 37: Conexiones Eléctricas

    Ver anexo 2, página 55 a 59. Recordatorios Para preservar la máxima calidad del grupo TECUMSEH EUROPE y lograr un funcionamiento adecuado, se aconseja: - Validar la compatibilidad de la tensión de alimentación de la instalación con la del grupo (ver placa de identificación, página 34).
  • Página 38: Puesta En Servicio

    Frecuencia de arranque El diseño del sistema frigorífico no debe permitir al compresor arrancar más de 10 a 12 veces por hora en condiciones extremas. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 38 10/02/2014 10:24:15...
  • Página 39: Conservación - Mantenimiento

    Ver anexo 3, páginas 60 - 61. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 39 10/02/2014 10:24:16...
  • Página 40: Condensador

    Para cualquier información sobre la garantía del grupo, consultar nuestras condiciones generales de venta. Declaración de conformidad Los elementos del grupo de condensación HGA cumplen la Directiva Baja Tensión 2006/95/CE. Normas armonizadas aplicadas: - CEI 335-1 [EN 60 335-1]: Seguridad de los aparatos electrodomésticos y similares - Descripciones generales.
  • Página 41: Declaración De Incorporación

    97/23/CE, sino que debe ser considerado como un subconjunto compatible. Declaraciones de incorporación disponibles sobre pedido. Con el fin de poder mejorar continuamente sus productos, TECUMSEH EUROPE se reserva el derecho de modificar este manual sin previo aviso. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008...
  • Página 42 Español 32 - 41 Italiano 42 - 51 Avvertimento Caratteristiche tecniche Etichetta segnaletica Temperatura di funzionamento Installazione Disimballaggio Movimentazione Scelta della collocazione Acustica Fissaggio Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 42 10/02/2014 10:24:18...
  • Página 43 Spurgo del circuito frigorifero Compressore 7.3.1 Carico d’olio 7.3.2 Sostituzione del compressore 7.3.3 Sospensioni Condensatore Motoventilatore Filtro disidratatore Garanzia Dichiarazione di conformita' Dichiarazione d'incorporazione Allegati Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 43 10/02/2014 10:24:18...
  • Página 44: Avvertimento

    - Rispettare la normativa vigente, le regole di installazione ed i collegamenti frigoriferi ed elettrici. La TECUMSEH EUROPE S.A. non potrà essere ritenuta responsabile qualora l’assemblaggio, la manu- tenzione e l’utilizzo non rispettino le indicazioni fornite nelle presenti avvertenze.
  • Página 45: Installazione

    Rispettare le distanze tra il gruppo e gli ostacoli circostanti in modo da assicurare la buona circolazione dell'aria. Il gruppo di condensazione HGA deve essere installato in un luogo sufficientemente areato. Assicurarsi che non ci sia ricircolo d’aria a livello del condensatore al momento dell'attivazione.
  • Página 46: Fissaggio

    Per assicurare sempre il miglior livello di qualità dei nostri prodotti, il circuito frigorifico del gruppo è stato disidratato. E' consegnato sotto pressione di azoto. Promemoria Per preservare la qualità del gruppo TECUMSEH EUROPE ed assicurarne il corretto funzionamento, si consiglia di: - Effettuare le brasature sotto azoto, - Coibentare la canalizzazione di aspirazione fino all’ingresso del compressore.
  • Página 47: Allacciamenti Elettrici

    Schemi elettrici Vedere allegato 2, pagine 55 a 59. Promemoria Per preservare la qualità del gruppo TECUMSEH EUROPE S.A. ed assicurarne il corretto funzionamento, si consiglia di: - Verificare la compatibilità della tensione di alimentazione dell’impianto con quella del gruppo (vede- re targhetta con dati caratteristici, pagina 44).
  • Página 48: Attivazione

    Il sistema frigorifico deve essere concepito in maniera tale da non permettere al compressore di avviarsi più di 10 o 12 volte l’ora in condizioni estreme. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 48 10/02/2014 10:24:25...
  • Página 49: Manutenzione

    Vedere allegato 3, pagine 60 - 61. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 49 10/02/2014 10:24:27...
  • Página 50: Condensatore

    Per qualsiasi informazione relativa alla garanzia del gruppo, fare riferimento alle nostre condizioni di vendita. Dichiarazione di conformita' I prodotti del gruppo di condensazione HGA sono conformi alla Direttiva sulla Bassa Tensione 2006/95/CE. Norme armonizzate applicate: - CEI 335-1 [EN 60 335-1]: Sicurezza degli apparecchi elettrodomestici ed analoghi – Descrizioni generali.
  • Página 51: Dichiarazione D'incorporazione

    Dichiarazioni d’incorporazione disponibili su richiesta. Al fine di poter continuare a migliorare i suoi prodotti, la TECUMSEH EUROPE S.A. si riserva il diritto di modi- ficare le presenti avvertenze senza alcun preavviso. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008...
  • Página 52 Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 52 10/02/2014 10:24:29...
  • Página 53: Annexes

    Annexes - Appendices Anhang - Anexos - Allegati 1. Gamme HGA - HGA range - Baureihe HGA - Gama HGA - Gamma HGA 2. Schémas électriques - Wiring diagrams - Elektrische Schaltschemata Esquemas eléctricos - Schemi elettrici 2.1 Boîtier CSIR - mini-pressostat •...
  • Página 54 1. Gamme HGA HGA range HGA Baureihe Gama HGA Gamma HGA Longueur Profondeur Hauteur Diamètre aspiration Diamètre liquide Débit d'air Lengh Depth Height Suction line Liquid line Air volume Länge Tiefe Höhe Saugleitung Flüssigkeitsleitung Luftleistung Longitud Profundidad Altura Aspiración Salida de liquido...
  • Página 55: Schémas Électriques

    I nominale compressore I massima compressore I di spunto compressore I massima ventilatore [ V ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] HGA 2426ZB 220-240 1~ 14,7 0,35 HGA 2432ZB 220-240 1~ 2,42 0,35 HGA 2436ZB...
  • Página 56 HGA4476Y grande únicamente. Unicamente per il gruppo seguente, avente opzione mini- pressostato ed elettrovalvola, montato su basamento grande. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 56 10/02/2014 10:24:33...
  • Página 57 HGA2432Z grande únicamente. R-404A HGA2436Z Unicamente per il gruppo seguente, avente opzione mini- pressostato ed elettrovalvola, montato su basamento HGA2446Z grande. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 57 10/02/2014 10:24:34...
  • Página 58 HGA4476Y únicamente. Unicamente per il gruppo seguente, avente opzione pressostato ed elettrovalvola, montato su basamento grande. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 58 10/02/2014 10:24:36...
  • Página 59 HGA2432Z R-404A únicamente. HGA2436Z Unicamente per il gruppo seguente, avente opzione HGA2446Z pressostato ed elettrovalvola, montato su basamento grande. Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 59 10/02/2014 10:24:37...
  • Página 60: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Relé Relé Condensatore Condensatore Scatola Sospensioni Anti- Pressostato ristiche permanente elettrica ritorno (auto)* spunto completa motore HGA 2426ZB HGA 2428Z 8570447 8570449 8665 445 8665 345 640154 8685310 8657205 8682009 8207038 8580046 HGA 2432ZB HGA 2432Z 8570461 8570458 8665 411 8665 304...
  • Página 61 8668100 8380544 8380545 8380540 8380541 8380172 8348065 8380213 8382007 8581025 8580067 8580068 8338276 8668100 8380544 8380545 8380542 8380543 8380172 8348064 8380209 8382003 8581025 Code TE : 366 379 - 02.2014 Code TE : 366357 - 06.2008 HGA.indd 61 10/02/2014 10:24:41...
  • Página 62 HGA.indd 62 10/02/2014 10:24:41...

Tabla de contenido