Black and Decker BD200MT Manual De Instrucciones

Black and Decker BD200MT Manual De Instrucciones

Multiherramienta oscilante de 2,0 amperios
Ocultar thumbs Ver también para BD200MT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
2.0 Amp Oscillating Multi-Tool
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
to register your new product.
Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
to speak with an agent.
Catalog Number BD200MT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BD200MT

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL 2.0 Amp Oscillating Multi-Tool Catalog Number BD200MT Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.
  • Página 4 • Always hold the tool firmly with both hands for maximum control. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. • Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the tool reach full speed and carefully re-enter the cut.
  • Página 5 PERSONAL SAFETY 1. No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being done until all clean up is completed. 2. A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area. The filter should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing.
  • Página 6: Intended Use

    They can become very hot. Handle carefully. WARNING: Always allow workpiece and accessories to cool before handling. Installing/Removing The BD200MT features an exclusive tool- Accessories free accessory changing system. This allows for faster accessory changes without the need for wrenches or hex keys like other oscillating tool systems.
  • Página 7 • Slide the accessory between the shaft and the accessory holder making sure the accessory engages all eight pins on the holder and is flush with the shaft (figure 2. • Release the accessory clamp lever. • Some accessories, such as scrapers and blades can be mounted at an angle if required as shown in figure 3.
  • Página 8 Be sure switch is fully OFF before plugging in the power cord. Switch CAUTION: Because the BD200MT has a separate speed dial for setting the speed CAUTION: (1-6), the tool will start at the speed where the speed dial is set.
  • Página 9: Helpful Hints

    Recommended accessories for use with your tool are listed on page 10 and 11 and are available from your local dealer or authorized service center. In addition to Black & Decker accessories, your BD200MT Tool Free Release system will also accept Porter ® Cable and Stanley FatMax oscillating tool accessories.
  • Página 12: Service Information

    SERVICE INFORMATION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you.
  • Página 13: Outil Oscillant Polyvalent De 2,0 A

    Outil oscillant polyvalent de 2,0 A MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue : BD200MT Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit...
  • Página 14: Lignes Directrices En Matière De Sécurité Définitions

    LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Página 15 f) Sʼil est impossible dʼéviter lʼutilisation dʼun outil électrique dans un endroit humide, brancher lʼoutil dans une prise ou sur un circuit dʼalimentation dotés dʼun disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Lʼutilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. 3) Sécurité...
  • Página 16: Règles De Sécurité Spécifiques

    5) Réparation a) Faire réparer lʼoutil électrique par un réparateur professionnel en nʼutilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de lʼoutil électrique. RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Mettre lʼoutil hors tension avant de lʼutiliser près de fils sous tension ou à un endroit pouvant comprendre des fils cachés.
  • Página 17 AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou anti-poussière si lʼopération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ : •...
  • Página 18: Conserver Ces Directives

    PROTECTION DE LʼENVIRONNEMENT 1. Il faut enlever la peinture de manière à produire un minimum de poussière. 2. Il faut sceller la zone de travail à lʼaide de feuilles de plastique dʼune épaisseur minimale de 4 mils. 3. Il faut poncer de façon à réduire la propagation de la poussière hors de la pièce de travail. NETTOYAGE ET DÉCHETS 1.
  • Página 19: Utilisation Prévue

    À manipuler avec précaution. Toujours laisser refroidir les accessoires et la pièce avant de les manipuler. Installation et dépose des Le BD200MT se caractérise par un accessoires système exclusif de changement d'accessoire sans outil. Cela permet de changer rapidement les accessoires sans avoir besoin de clé...
  • Página 20 • Glisser l'accessoire entre l'arbre et le porte-accessoire en s'assurant que l'accessoire entre en prise avec les huit broches du porte-accessoire et qu'il affleure l'arbre (figure 2). • Relâcher le levier de serrage de l'accessoire. • Certains accessoires, tels les racloirs et les lames, peuvent être montés selon un certain angle si c'est requis, comme le montre la figure 3.
  • Página 21: Cadran De Vitesses Variables

    Détente brancher le cordon d'alimentation. MISE EN GARDE : Du fait que le BD200MT comporte un cadran de vitesses distinct pour le réglage de la vitesse (1-6), l'outil démarrera à la vitesse correspondant MISE EN GARDE : au réglage du cadran de vitesses.
  • Página 22: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES • Toujours s'assurer que la pièce est bien tenue ou serrée pour éviter son déplacement. Tout déplacement de la pièce peut compromettre la qualité de coupe ou le fini de ponçage. • Ne pas commencer le ponçage si le papier abrasif n'est pas fixé au porte-pièce de ponçage.
  • Página 23: Information Sur Les Réparations

    24 et 25 et sont en vente auprès du distributeur local ou du centre de réparation autorisé. Outre les accessoires Black & DeckerMD, le système à dégagement sans outil BD200MT est aussi compatible avec les accessoires des outils oscillants Porter-CableMD et Stanley FatMaxMD.
  • Página 26: Multiherramienta Oscilante De 2,0 Amperios

    Multiherramienta oscilante de 2,0 Amperios MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° BD200MT Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Página 27: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 28 3) Seguridad personal cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 29: Normas De Seguridad Específicas

    5) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Desconecte la alimentación antes de utilizar la herramienta cerca de cables con corriente eléctrica o en lugares donde pueda haber cables eléctricos ocultos.
  • Página 30: Precauciones Que Debe Tener En Cuenta Al Lijar Pintura

    USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si ADVERTENCIA: el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: • Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) •...
  • Página 31 SEGURIDAD AMBIENTAL 1. La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo. 2. Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de espesor. 3. El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona de trabajo.
  • Página 32: Componentes

    Manéjelas con cuidado. Siempre espere a que los accesorios y la pieza de trabajo se enfríen antes de manipularlos. Instalación/Extracción de La herramienta BD200MT cuenta con un accesorios exclusivo sistema de cambio de accesorios sin herramientas. Esto permite cambios de accesorios más rápidos sin la necesidad de llaves...
  • Página 33: Instalación/Extracción De Las Hojas De Lijado (Figura 4)

    • Deslice el accesorio entre el eje y el sujetador de accesorios asegurándose de que el accesorio se acople con las ocho clavijas del sujetador y esté al ras con el eje (Figura 2). • Suelte la palanca de sujeción de accesorios.
  • Página 34: Operación

    PRECAUCIÓN: apagado antes de enchufar el cable de alimentación. Debido a que la herramienta BD200MT posee un dial de velocidad separado para ajustar la velocidad (1-6), la herramienta se pondrá en marcha PRECAUCIÓN: a la velocidad en la que está ajustado el dial de velocidad. Asegúrese de que el interruptor esté...
  • Página 35: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES • Siempre asegúrese de que la pieza de trabajo esté firmemente sostenida o sujeta para evitar movimientos. Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad del acabado del corte o lijado. • No comience a lijar sin tener el papel de lija instalado en la platina de lijado. •...
  • Página 38: Garantía Completa De Dos Años Para Uso En El Hogar

    36 y 37 y están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Además de los accesorios Black & Decker®, el sistema de liberación sin herramientas BD200MT también es compatible con accesorios de herramientas oscilantes Porter Cable® y Stanley FatMax®. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: 1-800-544-6986.
  • Página 39 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
  • Página 40: Solamente Para Propositos De Mexico

    – Páginas amarillas – 01 800 847 2309/01 800 847 2312 para Servicio y ventas SECCI AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. Cat No. BD200MT Form # 90572100 JUNE 2011 Copyright © 2011 Black & Decker Printed in China...

Tabla de contenido