NOVAK
4
OPCIONAL / OPTIONAL
5 (2'')
25 (9 7/8")
75 (30 4/8")
25 (9 7/8")
Vista inferior / Bottom view / Vue de dessous / Вид снизу
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN, INSTALACIÓN Y USUARIO
INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION
47 (18 4/8'')
es
eN
fR
RU
Medidas en cm [pulgadas] / Measure in cm [inches] / Mesure en cm [pollices] / Размеры в cм [дюймов]
En caso de instalar un sifón en cumplimiento con la normativa europea, se deberá hacer un agujero en el
es
suelo bajo la zona del desagüe de la bañera, de 5 cm (2'') de profundidad y de 25 cm (9 13/16'') de diámetro.
Should in need of installing a siphon, in compliance with the European regulation, it is required to make a
eN
hole in the ground just beneath the bathtub waste area of 5 cm (2'') deep and 25 cm (9 13/16'') diameter.
Si vous installez un siphon conformément à la réglementation européenne, il est nécessaire de percer un
fR
orifice dans le sol sous la baignoire, de 5 cm (2'') de profondeur et de 25 cm (9 13/16'') de diamètre.
Внутренний диаметр слива должен быть 40 мм (1 9/16''), и, для более точной установки ванны, дол-
RU
жен выступать на 50 мм (1 15/16'') от уровня поверхности пола.
Colocar la bañera en su posición final. Colocar el sellador de poliuretano.
Esperar 24 horas antes de poder usar la bañera.
Place the unit in the desired position. Put the poly putty on the lower side of the tub.
Wait 24 hours before using the bathtub.
Disposer la baignoire dans la position finale de cette dernière. Appliquer le mastic au polyuréthane.
Attendre 24 h avant d'utiliser la baignoire.
Установите ванну в ее окончательное положение. Примените герметизирующий полиуретан.
Подождите 24 часа перед тем, как пользоваться ванной.
6
5