Tabla de contenidos Instrucciones de seguridad ..3 Agenda de tel......31 Nuevo regist......31 Esquema del teléfono ....5 Modificar registro ....33 Símbolos del display ....7 Llamar al registro ....33 Puesta en servicio ...... 9 Grupos ........
Página 3
Tabla de contenidos Mensaje de voz/buzón de voz ..60 Notas ........101 Alarmas perd......101 Mens. inst......... 61 Mensaje voz ......102 Menú inicial ......61 Husos horar......103 Login ........62 Listas de contactos ....62 Extras ........
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Aviso para las personas con menores de edad a su custodia Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar el uso del teléfono.
Página 5
Instrucciones de seguridad Tenga en cuenta: Elimine baterías y teléfonos in- servibles respetando la normati- va medioambiental establecida. El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores, radios y PC. Utilice exclusivamente acceso- rios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará...
Esquema del teléfono Esquema del teléfono Tecla de conexión Marcar el número o el nombre mostrado y contestar llamadas. Para ver los últi- mos números marcados en el estado de espera a llamada. Tecla con./desc./fin £ • Desactivado: pulsar prolongada- Proveedor de mente para encender.
Página 7
Esquema del teléfono Antena integrada No cubrir innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto merma la calidad de recepción. LED para Dynamic Light (p. 79) £ Altavoz Display Proveedor de Interfaz de infrarrojos (IrDA) servicios Teclas de entrada Tono de timbre •...
Símbolos del display Símbolos del display Indicaciones del display (selección) Bloqueo del teclado activado Ä Intensidad de la señal de recepción Aceptación de llamadas automática activada Å Proceso de carga Introducción de texto con T9Abc Estado de carga de la bate- ría, p.
Página 9
Símbolos del display Símbolos de mensajes (selección) Símbolos de la cámara No leído Cambiar entre foto/vídeo Ø Leído Brillo Ù Factor de ampliación Borrador Ú Compensación de blancos Enviado Û Flash conectado MMS sin enviar × Notificación de MMS recibida Notificación de MMS leída MMS con contenido DRM (p.
Puesta en servicio Puesta en servicio Introducir la tarjeta SIM/ batería Su proveedor de servicios le propor- cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión. Si la tarjeta suministrada • Inserte la batería lateralmente tiene formato de tarjeta de crédito, en el teléfono y presione separe la sección más pequeña y...
Puesta en servicio Tiempos de funcionamiento Más información Los tiempos de funcionamiento Apague el teléfono antes de retirar dependen de las condiciones de uso. la batería. Las temperaturas extremas reducen Sólo pueden utilizarse tarjetas SIM de considerablemente el tiempo de 3 voltios.
Puesta en servicio Montar el teléfono Más información Retirar la placa antigua del teclado e El alimentador enchufable se calienta insertar la nueva placa en la cu- cuando se utiliza de forma prolongada. bierta superior. Comprobar que se Esto es normal y no representa ningún asienta bien.
Conectar/desconectar/PIN Conectar/desconectar/PIN Conectar/desconectar Primer encendido Pulsar la tecla de conec- Hora/fecha tar/desconectar/fin Ajustar el reloj correctamente en la prolongadamente. puesta en servicio. Introducir el PIN Pulsar y, a continuación, §Modific.§. La tarjeta SIM puede estar protegida Introducir primero la con un PIN de 4 a 8 dígitos. fecha (día/mes/año) Introducir el PIN con las y después la hora...
Indicaciones generales Indicaciones generales Estado de espera a Menú principal llamada El menú principal utiliza símbolos gráficos para indicar: El teléfono se encuentra en estado de Activación desde el esta- espera a llamada y listo para funcionar, do de espera a llamada si aparece el nombre del proveedor en el display.
Página 15
Indicaciones generales Instrucciones de uso Símbolos En estas instrucciones de manejo se Control mediante el menú utilizan los símbolos siguientes: En las instrucciones de uso, los pasos Introducción de números necesarios para acceder a una o letras. función se representan de forma abreviada, p.
Funciones estándar Funciones estándar Menús de opciones Txt. entrante preferido: (p. 19) Activar/desactivar T9. A continuación se indican las funcio- Idioma entrada: nes de uso más frecuente de los Seleccionar el idioma menús de opciones. para el texto. Abrir el menú. §Opciones§...
Funciones estándar Modo de marcar Marcación abreviada por menú En algunas aplicaciones (p. ej. guía/agenda telefónica) pueden Todas las funciones de menú tienen marcarse en una lista uno o un número asignado. Mediante la varios registros para ejecutar una entrada sucesiva de estos números función de forma conjunta.
Seguridad ¢T¢ Seguridad Seguridad ¢ Códigos ¢ Seleccionar la función. El teléfono y la tarjeta SIM están pro- tegidos con varios códigos secretos PIN act./des. (claves) para evitar un uso indebido. Normalmente, el PIN se solicita cada Estos códigos secretos deben conser- vez que se enciende el teléfono.
Seguridad ¢T¢ Seguro de conexión Seguridad ¢ Códigos ¢ Aunque el uso del PIN esté desactiva- Seleccionar la función. do (p. 17), se precisa una confirma- Cambiar PIN2 ción al encenderlo. De este modo se evita que el teléfo- (Sólo si el PIN2 está disponible). no se conecte accidentalmente, Siga el mismo procedimiento p.
Introducción de texto Introducción de texto Introducción de texto Pulsar brevemente: Se muestran los caracte- sin T9 res especiales. Pulsar la tecla de cifra varias veces Pulsar prolongadamente: hasta que se muestre el carácter de- Se abre el menú seado. El cursor avanza tras una de entrada.
Introducción de texto Menú de introducción Confirmar, se activa el §Selec.§ nuevo idioma. Los idio- Al introducir texto: mas soportados por T9 están marcados con el Pulsar prolongadamente. símbolo T9. Se muestra el menú de entrada: Escribir con T9 (sólo SMS) Formato texto A medida que avanza la entrada va Idioma entrada...
Introducción de texto Propuestas de T9 Corregir una palabra Si el diccionario contiene varias Desplazar palabra a pala- posibilidades para una secuencia bra a izquierda/derecha de letras (una palabra), se muestra hasta la palabra §marcar§ en primer lugar la más probable. Si deseada.
Introducción de texto Módulos de texto Usar los módulos de texto En el teléfono se pueden guardar Escribir el texto del men- módulos de texto para incorporarlos saje (SMS, MMS, e-mail). a sus mensajes (SMS, MMS, e-mail). Abrir el menú Texto. §Opciones§...
Animaciones (p. 78) en contacto con su proveedor. Seleccione una animación de encen- dido/apagado y un texto de bienve- Siemens Mobile Portal nida individual. Puede encontrar tonos de timbre Protector de pantalla (p. 77) adicionales, logotipos, animaciones Seleccione un reloj analógico o...
Realizar llamadas Realizar llamadas Marcar con las teclas Ajustar el volumen numéricas Regular el volumen (sólo durante una El teléfono debe estar encendido conversación). (estado de espera a llamada). En caso de utilizar el kit manos libres Introducir el número de para automóvil, su ajuste de volu- teléfono (siempre con men no tiene efecto sobre el ajuste...
Realizar llamadas Si la conexión está Aviso recordatorio ocupada Tras 15 minutos, una se- §Aviso§ ñal acústica le recuerda Si la conexión está ocupada o no que marque de nuevo el localizable por problemas de cober- número mostrado. tura, se dispone, según el proveedor de servicios, de distintas posibilida- Más información des.
Realizar llamadas Contestar llamadas Manos libres El teléfono debe estar encendido. Durante una comunicación, puede Las llamadas entrantes interrumpen soltar el teléfono de la mano. En este cualquier otro uso del teléfono. caso, la reproducción es través del altavoz. Pulsar. Activar manos libres.
Realizar llamadas Finalizar la(s) llamada(s) Cuando esté establecida la nueva co- municación: Pulsar la tecla Fin. Cambiar de una §Cambiar§ conversación a otra. Tras la indicación ¿Volver a llamada en , tiene las siguientes espera? Llamada durante una opciones: comunicación Incorporar llamada §Sí§...
Realizar llamadas ... Abrir el menú y selec- §Opciones§ Tiempo/coste Mostrar el tiempo de con- cionar Conferencia. versación transcurrido La llamada retenida hasta el momento y (si se conecta. está ajustado) los costes acumulados durante la Repita este proceso hasta que comunicación.
Realizar llamadas Secuencias de tonos Memorice siempre el código (p. 17). Seleccionar el número en (DTMF) Ï la guía/agenda telefónica Por ejemplo, para consultar a distan- o introducir uno nuevo. cia un contestador automático intro- Confirmar. duzca una secuencia de tonos (ci- fras) durante una comunicación.
Lista estándar Lista estándar Guía telefónica La guía telefónica se encuentra en la ¢ SIM. Sólo se puede introducir un nú- ¢ Seleccionar la función. mero para cada registro. La guía tele- fónica de la tarjeta SIM puede utili- Mostrar entr. zarse sin más en otro teléfono.
Agenda de tel. Agenda de tel. En la agenda telefónica se pueden Posibles campos de entrada guardar hasta 1000 registros con va- Apellido: URL: rios números de teléfono y fax, así como otros datos de dirección. Estos Nombre: Mens. inst.: >> registros se administran separados Número de Grupo:...
Página 33
Agenda de tel. Buscar/mostrar registro Cumpleaños: Introducir la fecha de Abrir la agenda telefónica cumpleaños tras la (en estado de espera a activación. llamada). Recordatorio: el teléfono le Seleccionar el registro recordará el cumpleaños deseado. un día antes. Asigna una imagen Imagen: Mostrar.
Agenda de tel. Modificar registro Opciones de la agenda telefónica Abrir la agenda telefónica (en estado de espera a Dependiendo de la situación en que llamada). se encuentre se ofrecen diferentes Seleccionar el registro funciones. Estas pueden utilizarse deseado tanto para el registro marcado en ese momento como para varios Pulsar.
Agenda de tel. Grupos Tono de timbre del grupo Es posible asignar a un grupo un En el teléfono están preconfigurados tono de timbre, que sonará cuando 9 grupos que le ayudarán a mante- reciba una llamada de uno de los ner en orden los registros de su miembros de dicho grupo.
Guía telefónica Guía telefónica Los registros de la guía telefónica Número de teléfono: (contenidos en la tarjeta SIM) se ad- Introduzca siempre el número de te- ministran independientemente de léfono con prefijo. Los registros sin la agenda. No obstante, Ud. puede número de teléfono no se guardan.
Guía telefónica Llamar (buscar registro) Opciones de la guía telefónica Abrir la guía telefónica. Selección de un nombre Dependiendo de la situación en que por la primera letra y/u se encuentre, se ofrecen las siguien- hojeando. tes funciones. El número se marca. §Opciones§...
Página 38
Guía telefónica <Otras libretas> <Nr. de servicio>/ <Info números> Abrir la guía telefónica (en estado de espera En el teléfono pueden haber almace- a llamada). nados números de teléfono que ha proporcionado el proveedor de servi- <Otras libretas> cios. Estos están previstos para la Seleccionar.
Solicitar lista Solicitar lista Se muestra el número de teléfono La lista de llamadas puede guardar del llamante cuando hasta 500 registros: • tiene la función Identidad oculta Llam. perdidas desactivada y En las llamadas no contestadas se • la red admite la función “identifi- memoriza el número de teléfono pa- cación del llamante”.
Tiempo/coste Tiempo/coste Límite cuenta Durante una comunicación pueden visualizarse los costes y la duración (Consulta PIN2) de la llamada. Se puede configurar Existen tarjetas SIM especiales en las un límite de unidades para las llama- que el propietario o el proveedor de das salientes.
Cámara Cámara Las fotos o vídeos realizados con resolución elegida o, en el modo de la cámara integrada pueden verse vídeo, el tiempo de grabación em- inmediatamente y pleado y el máximo disponible. • utilizarse como imagen de fondo, Cámara logotipo, animación de encendido è...
Cámara Opciones de la cámara Premium: 640x480 (VGA) Alto: 320x240 (QVGA) Dependiendo de la situación en Medio: 160x120 (QQVGA) que se encuentre, se ofrecen las siguientes funciones. Fondo: 132x176 Abrir el menú. §Opciones§ La resolución correspondiente pue- de verse reducida dependiendo del Ajustes •...
B. de entrada B. de entrada La bandeja de entrada le indica de Las entradas leídas o abiertas se forma rápida los mensajes recibidos muestran en la lista de entrada de en la actualidad. De esta manera ya mensajes durante un tiempo confi- no tendrá...
Con su teléfono puede enviar y reci- Confirmar. El SMS se bir mensajes de texto extralargos transmite al Centro Servi- (máx. 760 caracteres) que se com- dor para enviarlo y se ponen automáticamente a partir guarda en la lista Enviado. de varios SMS “normales”...
Imág.&sonido Animac. prop./Imág. propias/ Sonidos prop.: Enviar imágenes y tonos con o La selección se sin texto. visualiza/reproduce. Tenga en cuenta que pueden La selección se acepta estar protegidos (DRM, p. 13). en el SMS. Se abre el campo de introducción Las imágenes introducidas se mues- de texto: tran, los tonos se indican mediante...
Leer Opciones de respuesta Anuncio de la recepción Abrir menú de respuesta. de un SMS en el display. Abrir B. de entrada (p. 42) Escribir mens. Redactar un nuevo con la tecla de display texto de respuesta. inferior. Modificar Modificar el SMS Leer el SMS.
Página 47
Listas Opciones de listas Según la lista, se ofrecen diferentes Todos los SMS se guardan, depen- funciones. diendo de su estado, en diferentes listas (para un resumen de los símbo- Abrir el menú. §Opciones§ los de mensajes, véase p. 7): Enviar Enviar el registro, reen- Entrada...
Ajustar Tipo mensaje • Manual: en cada men- saje se consulta el tipo Firma SMS de mensaje. • Texto estánd.: mensaje ¢ ¢ Ajustes mens. SMS normal. ¢ ¢ Firma SMS • Fax: envío a través de SMS. Puede incluir una “firma” con un •...
Más acerca de SMS Descarga de tonos de timbre y logotipos Información de envío de SMS Es posible recibir enlaces para des- Si no es posible entregar el mensaje cargar tonos de timbre, logotipos, al Centro Servidor, se ofrece una po- protectores de display, animaciones sibilidad de repetición.
El Multimedia Messaging Service per- Escribir texto con T9 (p. 19). mite enviar textos, imágenes, vídeos Puede tomar imágenes y vídeos con la y tonos en un mensaje combinado a cámara integrada y guardarlos o des- otro teléfono móvil o a un destinata- cargarlos de 111).
Página 51
Texto Abrir Mostrar una imagen. Seleccionar y escribir <Texto> Borrar el texto. Borrar todas las imágenes/vídeos Se muestran las funciones agregados. de texto (v. también p. 19): Memorizar Agregar de... Guardar imágenes/vídeos para utilizarlos más adelante. Insertar desde: Módulos texto, Marca lectura, Insertar ded...
Opciones de creación Guar.c. plant. Guardar el MMS creado como plantilla. Véase Abrir el menú. §Opciones§ también más adelante. Enviar MMS Enviar MMS Formato Seleccione entre los cua- Reproducir tro diseños posibles: Reproducir el MMS completo en el display. Texto encima, debajo, a la izquierda o a la dere- Imagen...
Enviar Campos de dirección ampliados Hojear hacia abajo. Las páginas del nuevo MMS ya están creadas y se muestra el MMS. Más: Preparar otros campos Abrir la entrada de dirección. de dirección. Direcciones de los recep- tores de copia. ç MMS Asunto: Direcciones de los recep- Cco:...
Recepción Opciones de envío Abrir el menú. §Opciones§ Un MMS puede recibirse, según la configuración (p. 55), de dos formas Enviar MMS Enviar MMS diferentes: Reproducir Reproducir el MMS Transmisión completa completo en el display. Modificar El MMS se transmite completo a su Seleccionar un objeto para modificarlo.
Leer Listas Se ha recibido un MMS completo. Todos los mensajes MMS se guardan en cuatro listas diferentes (para ob- Seleccionar el MMS. tener un resumen de los símbolos de mensajes, véase p. 7): Reproducir automática- mente el MMS. Entrada Funciones de teclas en ¢...
Configurar Opciones de las listas Según la lista o la situación, se ¢ ¢ ¢ Ajustes mens. ofrecen diferentes funciones: ¢ Seleccionar la función. Abrir el menú. §Opciones§ Perfil MMS: Reproducir Reproducir el MMS Se pueden configurar 6 perfiles MMS en el display.
Página 57
Ajust.d.usuar. Duración Duración de visualización estándar: de una página MMS (ajuste Configure el envío de MMS estándar). como desee: Consultar: Recepción del MMS com- Confir. de Solicitar una confirmación pleto o sólo la notificación. envío: de entrega para los mensa- Inmediato jes enviados.
E-mail E-mail Opciones Su teléfono dispone de un programa de e-mail (cliente). A través de éste Según se la posición del cursor, se puede escribir y recibir e-mails. ofrecen diferentes funciones. Escribir Abrir el menú. §Opciones§ ¢ ¢ Escribir mens. Enviar e-mail Introduzca los datos de dirección Enviar e-mail.
E-mail Recibir/leer Archivos adjuntos ¢ ¢ Si el e-mail incluye archivos adjun- Entrada ¢ tos, puede guardarlos en Mis docum. Seleccionar la función. (p. 111). Para poder leer un e-mail es necesa- §Opciones§ Abrir el menú y seleccio- rio descargarlo previamente del ser- Guardar anexo.
De lo contrario, se los Se muestra la lista de e-mails proporcionará su proveedor. enviados. Véase también en Internet en: Opciones de las listas www.siemens-mobile.com/cx65 Según la lista, se ofrecen diferentes Accesos funciones: Seleccionar cuenta. Abrir el menú. §Opciones§...
Mensaje de voz/buzón de voz Mensaje de voz/buzón de voz ¢ ¢ Configuración Guardar número de teléfono de desvío ¢ Mens. de voz Las llamadas se desvían a este La mayoría de proveedores propor- número de teléfono. cionan un buzón de voz que permite ¢...
Mens. inst.: Mens. inst.: Acceso rápido... Con esta función se puede enviar y Selección del acceso (p. 66) recibir texto, clips de audio, imáge- ¢ ¢ ¢ Mens. inst.: Login nes y archivos directamente a uno o más dispositivos (teléfono móvil, Se muestra la lista de contactos actual PC).
Mens. inst.: Login Gestionar contactos ¢ ¢ ¢ Mens. inst.: Login Seleccionar un contacto. Selección del acceso utilizado la Abrir el menú. §Opciones§ última vez (véase también Registro Gestionar Seleccionar. p. 67). automático: Contactos Listas de contactos Cada selección ofrece diferentes funciones.
Mens. inst.: Gestionar grupos Crear grupo ID de grupo: Seleccionar uno de los Introducir un nombre de grupos. grupo descriptivo. Nombre: Abrir el menú. §Opciones§ Nombre del grupo. Gestionar Seleccionar. Tema: Tema del grupo. Gest. grupo Búsqueda: Cada selección ofrece diferentes funciones.
Mens. inst.: Crear una nueva lista de Opciones de las listas contactos de contactos Se muestra la lista de contactos Abrir el menú. §Opciones§ actual. Detalles Información adicional §Opciones§ Abrir el menú. para el contacto o el grupo. Lista de cont. Se muestran las listas de Mi configur.
Mens. inst.: Iniciar el chat Opciones (contactos individuales) Se debe mostrar una lista de contactos. §Opciones§ Abrir el menú. Seleccionar un contacto Enviar sonido Selección y envío de una o grupo. melodía o tono de la lista (DRM p. 13). Iniciar la comunicación con el contacto.
Mens. inst.: Configurar Opciones (contactos de grupos) ¢ ¢ Mens. inst.: ¢ Abrir el menú. §Opciones§ Configuración ¢ Seleccionar la función. Dejar grupo Abandonar el grupo. Acceso Detalles Detalles del grupo: ID de grupo:, Nombre:, Se muestra la lista con los accesos Tema:, Dueño: disponibles.
Página 68
Mens. inst.: Mi configur. Config. de apli. Indicación del estado personal Ajustes para la aplicación utilizada: actual. Registro Selección automática automático: Alias: del acceso usado por Introducir el alias pro- última vez. pio con el que apare- cerá en el servidor. Tiempo de Tiempo de inactividad espera:...
Servicio CB Servicio CB ¢ ¢ Seleccionar Configuración Tema ¢ Servicio CB Abrir el menú de listas. §Opciones§ Algunos proveedores ofrecen servi- Un tema seleccionado se puede cios de información (canales de in- visualizar, activar/desactivar, formación, Cell Broadcast). Si se editar y borrar.
Naveg./ocio Naveg./ocio Obtenga la información más actual Favoritos • Hacer una lista de fa- de Internet, para cuya visualización voritos Mostrar la lista su teléfono está especialmente dise- de los marcadores ñado. También puede cargar juegos guardados en el teléfo- y aplicaciones en su teléfono.
Naveg./ocio Finalizar la conexión Ajustes del navegador ¢ ¢ Pulsar prolongadamente pa- Internet ra finalizar la conexión y Abrir el menú. §Opciones§ cerrar el navegador. Configuración Navegación con el navegador Seleccionar. • Selección de un vínculo. Navegador Ajustar opciones de inicio, •...
Naveg./ocio Favoritos Perfiles La preparación del teléfono para el ¢ ¢ Favoritos acceso a Internet se realiza según los ajustes del proveedor utilizado: Presentación de URL y llamada a página Perfil predefinido En la mayoría de ocasiones ya exis- Hacer una lista de favoritos ten perfiles de acceso creados para Mostrar la lista de los mar- uno o varios proveedores de servi-...
Sólo carga el archivo des- talados. Encontrará las descripciones Ì criptivo con fines informa- tivos. Es necesario cargar www.siemens-mobile.com/cx65 la aplicación/juego en otro momento. Requisitos o descarga completa El perfil Browser (p. 71) y el acceso La aplicación/juego se ha...
Naveg./ocio Más información Más información Con Browser puede descargar aplicaciones Para muchos juegos se utiliza el siguiente (p. ej. tonos de timbre, juegos, imágenes, anima- control de teclas (Joystick virtual): ciones) de Internet. La descarga o ejecución de aplicaciones no influye ni modifica el software existente de su teléfono móvil compatible con Java™.
Configuración Configuración Perfiles Ajustes de perfil Para modificar un perfil predefinido ¢ ¢ Perfiles o configurar un perfil individual En un perfil telefónico se pueden nuevo: guardar diferentes configuraciones, permitiendo adaptar el teléfono p. Seleccionar el perfil. ej., a los ruidos del entorno. Abrir el menú.
Configuración Opciones de perfil Protección avión Abrir el menú. Se desactivan todas las alarmas §Opciones§ (citas, despertador). Este perfil Activar Activar el perfil no se puede modificar. seleccionado. Activación Cambiar ajust. Modificar ajustes Hojear hasta Protección de perfil. avión. Copiar de Copiar los ajustes de Confirmar la selección.
Configuración Temas ación ¢ ¢ Temas Para cargar una interfaz completa- mente nueva en su teléfono. Hay una serie de funciones relacio- nadas con los temas que se activan pulsando una tecla, p. ej.: Animación de encendido/apagado, imagen de fondo, protector de dis- play, melodía de encendido/apagado y otras animaciones.
Configuración Display Fondo ación Ajustar el gráfico de fondo para ¢ ¢ Display el display. ¢ Seleccionar la función. Operador Idioma Seleccione un gráfico para sustituir Ajuste del idioma para los textos del el logotipo del operador. display. Con “automático” se ajusta el idioma utilizado por el proveedor Ajuste de color de red local.
Configuración Saludo Tiempo espera Ajustar el tiempo después del cual se Introducir el texto de bienvenida que activa el protector de display. desee en lugar de una animación al encender el teléfono. Seguridad Para desactivar el protector de Letra grande display se solicita el código Elija entre dos tamaños de letra para del teléfono.
Configuración Dynamic Light ación Indicación de los ritmos §Modific.§ disponibles. ¢ ¢ Dynamic Light ¢ Seleccionar entre los Seleccionar la función. diferentes ritmos de Los LED que hay que hay debajo de la parpadeo. cubierta superior indican diferentes Asignar la selección. funciones mediante señales ópticas.
Configuración Tonos llamada Volumen ación ¢ ¢ Ajustar el volumen para tipos de Tonos llamada ¢ llamada/funciones de forma Seleccionar la función. independiente. Ajuste en su teléfono los tonos de Seleccionar: señalización como desee. Llamada entr. Ajustar tonos Mensajes Activar/desactivar todos Con/des Despertador los tonos.
Página 82
Configuración Asignar el tono de timbre. Se reproduce un timbre ya asignado o se muestra la lista de los que hay disponibles para elegir: Llamadas d Asignar un tono de timbre a todos los números del directorio de direcciones. Llamadas grup Asignar un tono de timbre a cada grupo.
Configuración Config.de llam. Condición activada. ación Ö ¢ ¢ No activada. Config.de llam. Õ ¢ Seleccionar la función. Indicación de estado des- Ô conocido (p. ej., con una Ident. oculta tarjeta SIM nueva). Al efectuar una llamada, puede mos- Cancelar todos trar en el display del interlocutor su Se borran todos los desvíos.
Configuración Resto llamadas Más información Se desvían todas las llamadas. Debe tenerse en cuenta que los desvíos están programados en la red y no en Indicación en la línea el teléfono (p. ej. en caso de cambio superior del display en Ç...
Configuración Ajustes teléf. Identif. teléf. ación Se muestra el número del aparato ¢ ¢ Ajustes teléf. (IMEI). Esta información puede ser ¢ Seleccionar la función. de utilidad para el servicio técnico del equipo. Confir. teclas Entrada alternativa en estado de es- Ajustar el tipo de confirmación pera a llamada: # 0 6 #...
Configuración Card-Explorer Reposición El teléfono recupera los valores es- Formato tándar (de fábrica). Esto no afecta a (protegido con el código del la tarjeta SIM ni a los ajustes de red. teléfono) Entrada alternativa en estado de La memoria del teléfono se formatea espera a llamada: y se borran todos los datos guarda- dos, incl.
Configuración Reloj ación §Opciones§ Abrir el menú. Activar Ajustar el huso horario. ¢ ¢ Reloj ¢ Seleccionar la función. Huso hor. La red ajusta el huso ho- aut. rario automáticamente. Hora/fecha Buscar ciudad Buscar la ciudad. El reloj debe ajustarse correctamen- Ayuda Consejos de utilización.
Configuración Intercamb.dat Inform. GPRS ación Indicación de datos de la conexión. ¢ ¢ Intercamb.dat ¢ Seleccionar la función. Infrarrojos GPRS Su teléfono está provisto de una in- terfaz de infrarrojos. A través de ésta (General Packet Radio Service) puede intercambiar datos como imá- genes, tonos de timbre, registros de GPRS.
Configuración Servicio datos Abrir la selección. §Modific.§ Seleccionar entre Ajuste básico y activación de los per- Datos CSD, y/o Datos GPRS. files de conexión para la transmisión de datos, como p. ej. MMS, Wap. Configure los ajustes §Modific.§ según indica su La configuración del teléfono depen- proveedor.
Configuración Autenticación Recib. voz/fax (Sólo si no se dispone de un número Activar o desactivar la marcación co- especial de fax o datos). dificada en WAP (sólo conexiones Inicie el programa de comunicación CSD). que desee en el PC y active la función en el teléfono durante la comunica- FAX/datos ción (el PC establece el enlace).
Configuración Seguridad Sólo ación ‚ (protegido con PIN2 o el código ¢ ¢ Seguridad del teléfono) ¢ Seleccionar la función. Se limitan las posibilidades de mar- Bloq.tecl.aut. car números a los protegidos en la SIM de la guía telefónica. Si sólo se El teclado queda bloqueado automá- han registrado prefijos locales, di- ticamente si, en estado de espera a...
Configuración Bloqueos red Tránsito entr. No se recibe ninguna llamada cuan- El bloqueo de red limita la utilización do se encuentra fuera de la cobertu- de la tarjeta SIM (esta función no es ra de su red local. De esta manera, soportada por todos los proveedo- no se deben pagar tasas por las lla- res).
Configuración Servicios GSM Info. de red ación Se muestra la lista de redes GSM ac- ¢ ¢ Servicios GSM tualmente disponibles. ¢ Seleccionar la función. Indicación de los Línea Æ proveedores no permitidos (según Esta función sólo se muestra si el la tarjeta SIM).
Configuración Grupo usuario Crear/modificar registro: o bien seleccionar un re- <vacío> Dependiendo del proveedor, podrá gistro existente y a conti- formar grupos con este servicio. Por nuación seleccionar y ejemplo, estos grupos tienen acceso confirmar un nuevo a información interna (de empresas) proveedor de la lista.
Configuración Accesorios ación Ajustes automáticos • Iluminación permanente: ¢ ¢ Accesorios activada. ¢ Seleccionar la función. • Bloqueo del teclado: desactivado. Car Kit • Carga de batería del teléfono. Sólo en combinación con un disposi- • Activación automática del perfil tivo manos libres para el automóvil del kit manos libres al enchufar original Siemens (véase Accesorios).
Mi menú Mi menú Cambiar el menú Pulsar. Pulsar. Puede sustituir cualquier registro §Mi menú§ (1-10) por otro de la lista de selec- Cree su propio menú personal con ción. las funciones, números de teléfono Seleccionar el registro o páginas WAP utilizados con mayor deseado.
Selección rápida Selección rápida Teclas de display Puede ocupar las dos teclas de dis- play y las teclas numéricas del 2 al 9 (números de marcación abreviada) Cambiar con números de teléfono importan- Por ejemplo, la tecla de display pue- tes o con una función.
Selección rápida Teclas de marcación Utilización abreviada Marcar un número de teléfono pro- gramado o iniciar una aplicación Para la selección rápida de funciones programada (p. ej., Internet). o números de teléfono pueden utili- En estado de espera a llamada: zarse las teclas numéricas 2 a 9 como teclas de marcación abreviada.
Organizador Organizador Calendario Vista diaria Representaciones distintivas: ¢ ¢ Calendario Descripción del registro de cita. En el calendario puede anotar citas. Para su correcto funcionamiento, es Navegación: necesario ajustar la hora y la fecha. Avanzar/retroceder El calendario ofrece tres vistas: un día.
Organizador Citas Según el tipo, hay disponibles dife- rentes campos de introducción/se- ¢ ¢ Citas lección. El número de campos puede estar limitado, véase al final Estándar Los registros de citas se muestran en de la lista. una lista por orden cronológico. Descripción: Introducir cita nueva Descripción del contenido de la cita.
Organizador Datos acerca de la alarma Alarma a las: o Vibración. Con/des En el momento indicado se emite una alarma óptica y acústica. Introducir el intervalo de Las alarmas perdidas aparecen en tiempo antes de la cita la lista de citas perdidas (p. 101). y de la selección de la unidad de tiempo: Tipo de alarma...
Organizador Alarmas perd. Estado: Seleccionar: o bien Ejecutado ¢ ¢ Alarmas perd. Pendiente. Las alarmas (Citas, Tareas) a las que Prioridad: no ha reaccionado se relacionan en Hay 5 niveles que se pueden una lista y pueden leerse. seleccionar, de a Máximo.
Organizador Mensaje voz La grabación se inicia con una señal acústica breve. ¢ ¢ Mensaje voz Hable ahora. Puede utilizar el aparato de dictado Alterna entre para grabar notas de voz breves. pausa/grabación. • Use el teléfono como un aparato Finalizar la grabación.
Organizador Husos horar. ¢ ¢ Husos horar. La selección del huso horario puede realizarse en el mapa del mundo o en la lista de ciudades: Mapa del mundo Seleccionar el huso horario deseado. Lista de ciudades Seleccionar una ciudad en el huso horario elegido.
Extras Extras Servicios SIM (opcional) Ajustar la hora del desper- tador (hh:mm). ¢ ¢ Servicios SIM Cambiar a los días de El proveedor de servicios puede la semana. proporcionar aplicaciones especiales Ir a un día concreto. por medio de la tarjeta SIM, como Indicación de la p.
Extras Grab.de sonido Reproducción Selección de la grabación Utilice esta función para grabar soni- deseada. dos o tonos y utilizarlos como tonos de timbre. La grabación de sonido Grabación/pausa, alterna- suele iniciarse desde otras aplicacio- tivamente. nes/funciones, p. ej. al asignar un to- Pulsar prolongadamente pa- no de timbre.
Extras Calculad. Opciones de la calculadora Abrir el menú. §Opciones§ ¢ ¢ Calculad. Convertir Conversión de unida- La calculadora se puede utilizar de des con el resultado forma básica o con funciones am- actual. pliadas. En la mitad superior del dis- play se encuentra la fila de introduc- Cancelar todos Borrar todas...
Extras Conversión Introducir a continuación el nombre y el cambio de las monedas a Seleccionar la unidad/mo- calcular. neda de partida. Abrir el menú. §Opciones§ Cambiar al campo de entrada. Añadir moneda Introducir nueva mone- da y cambio. Introducir la cantidad que desea convertir.
Extras Cuenta atrás Sincronización remota ¢ ¢ ¢ ¢ Cuenta atrás Sincr. remota Un intervalo de tiempo ajustado lle- Esta función le permite acceder a da- ga a su fin. Los 3 últimos segundos tos guardados en un medio externo se señalizan acústicamente.
Página 110
Extras Ajust.servidor Ultima sincr.: Momento de la última Proveedor Indicación del proveedor sincronización. de servicios actual. Modo sincr. Página de ini- P. ej. www.siemens- cio: • Datos de sincroniz. Datos modific. mobile.com/syncml Tod. los datos Puerto: Introducir número de • Indicac.de sincron.: Doble sentido, puerto, p.
Media Player Media Player Melodías/vídeo Si va a ver una imagen o un vídeo, o a escuchar una melodía, se inicia Al reproducir melodías o vídeos, hay la aplicación adecuada para su disponibles las siguientes funciones: reproducción. Reproducir o detener, Ir al siguiente archivo según la situación.
Mis docum. Mis docum. Opciones de los archivos Para organizar sus archivos, dispone de un sistema que le permite traba- propios jar de forma similar a la administra- ción de archivos de un PC. Con este Abrir el menú. §Opciones§ fin se han creado en Mis docum.
Mis docum. Estructura de directorios La estructura, el contenido y la funcionalidad de Mis docum. Mis docum. hay una serie de dependen del proveedor. carpetas preparadas para los diferentes tipos de archivo (no se pueden modificar). Carpeta Descripción Formato Pictures Imágenes jpg/jpeg Videos...
EMS. Puede leer los mensajes, reen- viarlos, imprimirlos, borrarlos y archivarlos. El software se puede descargar des- Copia de seguridad/Restaurar de Internet: www.siemens-mobile.com/cx65 Administración de contactos (Contactos) Con la función Copia de seguridad puede realizar regularmente copias de seguridad de los datos del teléfo- no en el PC.
Mobile Phone Manager Administración de favoritos Edición de imágenes y (Explorador & Marcador) fotografías (Imágenes) Navegue con su PC y especifique sus La edición de imágenes y páginas WAP favoritas. Guarde las di- fotografías permite al usuario crear, recciones WAP como favoritos en modificar y administrar cómoda- su teléfono para poder acceder mente sus archivos gráficos.
Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Si tiene dudas al utilizar su teléfono puede consultar www.siemens-mobile.com/customercare a cualquier hora del día. Además, aquí se in- cluyen preguntas frecuentes y sus respuestas. Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono no se pue- Pulsación de la tecla act./desact.
Página 117
Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución No hay conexión a la Señal débil. Acercarse a un lugar más elevado/una ventana o sa- red. lir al aire libre. Fuera del área de Comprobar el área de cobertura del proveedor. cobertura GSM.
Página 118
Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución No es posible el acce- Perfil no activado, ajustes de per- Activar o ajustar perfil WAP (p. 71). Dado el caso, so a WAP ni la fil incorrectos/incompletos. consultar a su proveedor de servicios. descarga.
Atención al cliente (Customer Care) Atención al cliente (Customer Care) Puede disponer de asistencia técnica fácil y directa para las cuestiones técnicas y de funcio- namiento en nuestro servicio de asistencia en línea en Internet: www.siemens-mobile.com/customercare De este modo estamos siempre y en todo lugar disponibles. Para nuestros productos, les ofrecemos una asistencia de 24 horas sobre 24.
Mantenimiento y cuidados Mantenimiento y cuidados Su teléfono se ha diseñado y fabrica- • Tampoco deje el teléfono en en- do cuidadosamente y debería ser tra- tornos fríos. Cuando vuelva a re- tado también con cuidado. Si tiene cuperar la temperatura (hasta la en cuenta las recomendaciones enu- temperatura normal de funciona- meradas más abajo, disfrutará...
Datos del equipo Datos del equipo Identificación del teléfono Los siguientes datos son de suma impor- Declaración de tancia en caso de pérdida del teléfono o de conformidad la tarjeta SIM: N° de la tarjeta SIM (indicado en la tarjeta): Siemens Information and Communi- ..............
Accesorios Accesorios Carcasas y fundas Manos libres Cubiertas CLIPit™ Auriculares PTT HHS-510 Puede adquirir cubiertas superiores y tecla- Auriculares PTT HHS-610 dos intercambiables en el comercio especia- Auriculares con tecla PTT para atender y lizado o en nuestra tienda online. terminar la comunicación.
Accesorios Soluciones para el automóvil Soporte para móvil HMH-680 Soporte para el teléfono sin conexión de antena. Soporte para móvil HMH-685 Soporte de fijación del teléfono con conexión para antena exterior. Ideal para los auriculares PTT o el kit portátil para automóvil. También se puede usar el soporte del teléfono para adaptar instalaciones manos libres (serie 55).
Calidad Calidad Declaración de calidad Declaración de calidad para la batería para el display La capacidad de su teléfono móvil se Por razones técnicas, en casos ex- va reduciendo con cada carga/des- cepcionales pueden aparecer algu- carga. Igualmente, en caso de con- nos puntos de color diferente en servar la batería en lugares a tempe- el display.
Certificado de garantía Certificado de garantía Sin perjuicio de las reclamaciones • Esta garantía no incluye los servi- que presente al vendedor, se otorga- cios prestados por el vendedor au- rá al usuario (cliente) la garantía del torizado ni los que el cliente fabricante bajo las condiciones deta- instale (p.ej.
Página 127
Certificado de garantía • Se excluirán aquellas reclamacio- • La duración de la garantía no se nes que difieran de o excedan las extenderá en virtud de los servi- citadas en la garantía de este fa- cios prestados según las condicio- bricante, siempre que no estén cu- nes de garantía.
SAR – Unión Europea (RTTE) SAR – Unión ciende a 2,0 W/kg***. Se correspon- de con los requisitos de la Comisión Europea (RTTE) Internacional para la Protección con- tra la Radiación no Ionizante ICNIRP y INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSI- se ha incorporado en la norma euro- CIÓN A LA RF / COEFICIENTE DE AB- pea EN 50360 para aparatos de tele- SORCIÓN ESPECÍFICA (SAR)
Página 129
SAR – Unión Europea (RTTE) * Así, la Organización Mundial de la Salud (OMS, CH-1211 Ginebra 27, Suiza) no considera la necesidad de adoptar medidas de precaución es- peciales en la utilización de teléfo- nos móviles, en función del estado actual de los conocimientos científi- cos.
SAR - Internacional (ICNIRP) SAR - Internacional cífica” (SAR). El valor límite de SAR que se incluye en las recomendacio- (ICNIRP) nes internacionales asciende a 2,0 W/kg**. Las pruebas de SAR para la INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSI- potencia máxima se realizan en to- CIÓN A LA RF / COEFICIENTE DE AB- das las bandas de frecuencia del telé- SORCIÓN ESPECÍFICA (SAR)
Página 131
SAR - Internacional (ICNIRP) nos móviles, en función del estado actual de los conocimientos científi- cos. Más información: www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens-mobile.com ** Determinado en 10 g de tejido corporal. *** Los valores SAR pueden variar dependiendo de las exigencias de los diferentes países y de las bandas de frecuencia.
Página 137
Estructura del menú > > > Configuración Seguridad Bloqueos red Todas salient. Sal. intern. S.int.sal.nac. Todas entrant Tránsito entr. Compr. Estado Cancelar todos > > Servicios GSM Línea Selec. línea Info. de red Protegido Elegir red Red automát. Red preferida Elegir banda Búsq.rápida >...
Índice alfabético Índice alfabético Accesorios ........ 122 Banda de frecuencias ....93 Accesorios para el automóvil..123 Bandeja de entrada ..... 42 Activar/desactivar Batería micrófono ......28, 41 cargar ........10 Activar/desactivar transmisión declaración de calidad ... 124 del número de teléfono ....82 insertar ........
Página 139
Índice alfabético Confirmar mensaje (SMS) ... 47 Contestador automático Filtro........... 83 (en la red) ........60 Fondo (de display) ...... 77 Conversor de unidades ..... 106 Formatear (memoria Costes ........39 del teléfono) ....... 85 Cronómetro......107 Formato de fecha......86 Cualquier tecla ......
Página 140
Índice alfabético Memoria de mensajes completa ........48 Kit para automóvil Mensaje accesorios......123 CB........... 68 configuración ......94 e-mail ........57 MMS ........49 Letra grande....... 78 SMS ........43 Limitación (tiempo/costes)..39 Mensaje corto (SMS) ....43 Límite de cuenta......39 Mensaje de voz Lista de contactos.......
Página 141
Servicio de fax/datos ....89 MMS........55 Servicios de información (CB) ..68 SMS........47 Servicios SIM (opcionales) ..104 teléfono........74 Siemens Mobile Portal....23 WAP ........71 Silenciar (micrófono) .... 28, 41 Perfiles de conexión....88 Símbolos........7 Sincronización ......108 error ........
Página 142
Índice alfabético Tiempo de disponibilidad..10, 121 Tiempo y costes......39 Tipo mensaje......47 Todas entrant. (bloqueo de red)......91 Todas las llamadas (desvío)..83 Todas las llamadas (Tiempo/coste) ......39 Tonos de aviso......84 Tonos de servicio......84 Tonos de timbre ....34, 80 Tonos DTMF (secuencias de tonos) ....