PC-6412 S, 6414 S, 7312 S, 7314 S, 8114, 8116
PC-6430, 6435, 7330, 7335, 8135, 8140
7
169
1
1
1
1
1
7
169
1
1 1
1 1
1
1 1
7
169
1
1
7
170
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
171
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
172
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
173
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
174
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
175
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
176
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
177
1 1 1 1 1
1 1 1
1 1 1 1 1
7
177
1
1
7
178
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
179
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
7
180
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
180
1
1
1
1
1
7
180
1 1 1 1
1 1
1 1 1 1
7
182
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
183
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
184
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
185
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
186
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
187
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
188
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
189
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
190
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
191
1 1 1 1
1 1
1 1 1 1
7
192
1 1
1 1
7
193
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
194
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
195
1
1
7
196
1
1
7
197
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
198
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
199
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
7
200
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Teil-Nr.
Hinweise
Part No.
Notes
Bezeichnung
No. de pièce
Renseign.
Nota
No. de pieza
325 341 611
Schutzhaube, silber
394 341 011
Schutzhaube, silber
326 341 010
Schutzhaube, silber
1
957 342 011
Aufnahme Schutzhaube kpl.
394 342 180
Gleitscheibe Teflon
394 342 180
Gleitscheibe Teflon
965 404 900
Gummiring außen
965 404 920
Gummiring innen
394 342 160
Anschlagblech
394 342 211
Druckring kpl., schwarz
394 211 740
Schneidvorsatz kpl., schwarz
1
326 211 740
Schneidvorsatz kpl., schwarz
394 342 190
Anschlagbolzen kpl.
394 211 091
Bef.-Schraube gerändelt
394 228 101
Achse
394 228 111
Achse
394 228 130
Acc.
Achse
963 209 020
O-Ring
960 102 176
Kugellager
960 102 176
Kugellager
326 228 010
Spannflansch
326 228 010
Spannflansch
994 280 250
6kt-Schraube
994 280 250
6kt-Schraube
394 228 021
Distanzhülse
394 228 021
Distanzhülse
900 006 179
Paßscheibe
900 006 157
Paßscheibe
1 1
929 240 180
Sicherungsring
929 240 180
Sicherungsring
326 211 020
Buchse
1
Innen-6kt-Schraube,
1
913 350 124
gewindeformend
394 213 032
Spannschraube
394 342 120
Druckfeder
921 906 004
4kt-Mutter
923 208 004
6kt-Mutter mit Bund
Spezifikation
Description
Specification
ø 300mm; 12"
Hood
ø 350mm; 14"
Hood
ø 400mm; 16"
Hood
Mounting, cpl.
Sliding disc
Sliding disc
Rubber ring ext.
Rubber ring int.
Impact plate
Pressure ring cpl.
Cutting device assy.
Cutting device assy.
Bolt cpl.
Screw
ø 20mm
Axle
ø 25,4mm; 1"
Axle
ø 22,2mm
Axle
9x2
Packing ring
Ball bearing
Ball bearing
12"-16"
Pressure disc
12"-16"
Pressure disc
M8x25
Hexagonal screw
M8x25
Hexagonal screw
Spacer
Spacer
ø 17/24x2,0
Disc
ø 17/24x1,5
Disc
Snap ring
Snap ring
Bushing
5x12
Screw
Tensioning screw
Spring
M6
Square nut
M8
Hexagonal nut
Désignation
Denominación
Capot
Cubierta
Capot
Cubierta
Capot
Cubierta
Logement cpl.
Alojamiento cpl.
Disque de glissement
Arandela deslizante
Disque de glissement
Arandela deslizante
Bague en caoutchouc ext.
Anillo de goma exterior
Bague en caoutchouc int.
Anillo de goma interior
Tôle de butée
Chapa de tope
Bague de pression cpl.
Anillo de presión cpl.
Dispositif de coupe cpl.
Dispos. tranzadora cpl.
Dispositif de coupe cpl.
Dispos. tranzadora cpl.
Boulon cpl.
Bulon cpl.
Vis
Tornillo
Axe
Eje
Axe
Eje
Axe
Eje
Bague-joint
Anillo de guarnición
Roulement à billes
Rodamiento de bolas
Roulement à billes
Rodamiento de bolas
Disque de pression
Disco de presión
Disque de pression
Disco de presión
Vis hexagonal
Tornillo hexagonal
Vis hexagonal
Tornillo hexagonal
Douille de distance
Casquillo separador
Douille de distance
Casquillo separador
Disque
Arandela
Disque
Arandela
Circlip
Anillo seguridad
Circlip
Anillo seguridad
Douille
Casquillo
Vis
Tornillo
Vis de tension
Tornillo de tensión
Ressort
Resorte
Ecrou carré
Tuerca cuadr.
Ecrou hexagonal
Tuerca hexagonal