Deutsch Unsere Produkte erfüllen höchste Ansprüche an 1 Beschreibung Qualität, Funktionalität und Design. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. A Energiezufuhr-/Startschalter Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorg- «0» = Aus fältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb «1»...
Die aufgesetzte Schutzhülle verhindert, dass das Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet wird. 4 Styling Auf Flugreisen bitte beachten, dass von jedem Der Braun Cordless bietet Ihnen eine Vielfalt an Passagier oder Bordbesatzungsmitglied nur ein Stylingmöglichkeiten: Gerät im aufgegebenen Gepäck mitgeführt wer- den darf. Die Schutzhülle muss fest aufgesetzt a) Der Lockenstab (D) ist ideal für die verschie-...
• For repairs refer to authorised Braun Service beleg bitte an einen autorisierten Braun Kunden- Agents only. dienstpartner. Die Anschrift für Deutschland • The Braun Cordless should be used on dry hair können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 only. erfragen.
Press the «open» release button (E) and pull off the handle. Braun Cordless offers various styling functions: Insert a Braun energy cell into the handle as shown in the illustration (arrows on energy cell pointing a) The tong (D) is ideal to create all different kinds outward).
Página 9
The brush attachment and the protective cover This guarantee extends to every country where can be cleaned in warm, soapy water. this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. Storage After use or cleaning, always place the protective This guarantee does not cover: damage due to cover (G) on the appliance.
à un Centre Service agréé Braun. tionnement et de conception. Nous espérons • L’appareil Braun Cordless ne doit être utilisé que votre nouvel appareil Braun vous donnera que sur des cheveux secs.
4 Coiffure Pour les voyages aériens, un seul appareil peut être transporté à bord de l’avion par un membre Le Braun Cordless permet de réaliser des styles de d’équipage ou un passager dans un bagage coiffure différents : contrôlé, à condition que le couvercle de protec- a) Le fer à...
été effectuées par des • No permita que el aparato se moje. personnes non agréées par Braun et si des pièces • Cuando comience a utilizar su aparato, asegú- de rechange ne provenant pas de Braun ont été...
Sólo entonces es cuando Braun el mango. Cordless está caliente para una temperatura Inserte la recarga Braun en el mango como se óptima para el peinado y está preparado para muestra en el dibujo (con las flechas de la recarga utilizar.
Si es necesario, las tenacillas y el mango se Garantía pueden limpiar con paño suave y húmedo. Nunca Braun concede a este producto 2 años de garantía sumerja el aparato en agua. a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos,...
Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Importante Servicio Braun más cercano o en el caso de que • Não exponha o aparelho a temperaturas tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento superiores a 50 ºC (ex.: Porta-luvas do de este producto, le rogamos contacte con el automóvel), ou directamente àz luz do sol...
Carregue no «open» botão de libertação da pega e pronto para ser utilizado. (E) e retire a pega. Coloque a célula de energia Braun na pega como 4 Criando o seu estilo indica a ilustração (as cetas na célula indicam como).
útil. Entregue-o num dos Serviços de A Escova (F) poderá ser colocada e retirada como Assistência Técnica da Braun, ou em locais indicado na figura. de recolha específica, à disposição no seu país. Desligar Para desligar coloque o interruptor (A) na posição...
Italiano Esta garantia é válida para todos os países onde Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo este produto seja distribuído pela Braun ou por um sempre tre obiettivi:qualità, funzionalità e design. distribuidor Braun autorizado. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le Vostre esigenze.
Página 19
(A) su «0»). Premere il pulsante di rilascio (E) «open» e sfilare 4 Styling l‘impugnatura. Inserire la cartuccia Braun energy cell seguendo Braun Cordless offre diverse funzioni per creare la direzione delle frecce e spingerla fino in fondo stili differenti: nello spazio predisposto.
Página 20
Spegnimento Garanzia Per spegnere l’apparecchio riportare l’interruttore Braun fornisce una garanzia valevole per la durata (A) sulla posizione «0». di 2 anni dalla data di acquisto. Pulizia Nel periodo di garanzia verranno eliminati, Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e freddo.
• Niet bij vuur houden (ook niet bij brandende positie «0»). Druk op de «open» ontgrendelings- sigaretten). knop (E) en trek het handvat los. Plaats het Braun • Gebruik uitsluitend Braun energiepatronen. energiepatroon zoals aangegeven in de illustratie • Zorg dat de hete onderdelen van het apparaat...
Página 22
Braun Service centrum. 5 Na gebruik De energiepatronen kunnen ten alle tijden worden verwisseld, zelfs wanneer deze halfvol zijn. Het borstel opzetstuk (F) kan geplaatst en verwijderd worden zoals aangegeven. 3 Aanschakelen Uitschakelen Schakel het apparaat uit door schakelaar (A) naar a) Om de gastoevoer aan te zetten, schakelaar (A) positie «0»...
Braun Customer Service • Må kun repareres af autoriserede Braun Centre. reparatører. • Braun Cordless bør kun anvendes på tørt hår. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
Energikapaciteten kan aflæses gennem ruden i bløde bølger, forskellige frisurer, bukke håret og bunden af apparatet. krølle enderne. Brug kun Braun energipatroner. De kan købes i de forretninger, hvor krøllejernet forhandles. 5 Efter brug Energipatronerne kan udskiftes til hver en tid, også...
Página 25
Apparatet skal være afbrudt og afkølet. Valse og gennem reparation eller ombytning af apparatet. håndtag kan om nødvendigt rengøres med en Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er blød, fugtig klud. Apparatet må ikke komme i vand. repræsenteret.
Braun serviceverksted. funksjon og design. • Braun Cordless skal kun brukes i tørt hår. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Vennligst les bruksanvisningen nøye før 1 Beskrivelse apparatet tas i bruk.
Ved flyreise, vær oppmerksom på at ikke mer enn f) Etter ca. 1–2 minutter, vil klar indikatoren (B) bli et produkt kan medbringes av hver passasjerer mørk. Kun da er Braun Independent varmet opp eller mannskap i innsjekket bagasje, såfremt til optimal styling temperatur og klar til bruk.
Braun Cordless är det perfekta styling verktyget produktet. för den unga, moderna kvinnan. Med den kan du locka, fluffa upp, våga, öka volymen, forma och Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller styla håret precis som du vill. Brauns distributør selger produktet. Viktig Denne garanti dekker ikke: skader på...
4 Styling (A) i läge «0»). Tryck på «open» knappen (E) och dra av hand- taget. Sätt in en Braun energicell i handtaget enligt Braun Cordless erbjuder olika styling funktioner: bilden (pilarna på energicellen skall peka uppåt). För tillbaka handtaget med energicellen in i appa- a) Tången (D) är idealisk för att skapa olika typer...
Página 30
Sänk aldrig ned apparaten i vatten. Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade Förvaring återförsäljare. Efter användning eller rengöring skall skyddet (G) sättas tillbaka på...
Aseta kaasupatruuna kädensijaan kuvien • Pidä poissa avotulen läheisyydestä (myös osoittamalla tavalla (butaanipatruunan nuolimerkit palavista savukkeista). ylöspäin). • Käytä vain Braun energy cell butaanipatruu- Laittaaksesi kädensijan takaisin paikalleen, työnnä noita. sitä laitetta kohden niin, että se lukittuu paikalleen. • Vältä kuumien osien koskettamista.
Matkustaessasi lentokoneella muista, että 4 Hiusten muotoilu mukanasi voi olla yksi laite siten, että suojus on kunnolla kihartimen päällä. Irrallisia butaani- Braun Cordless kihartimella muotoilet tyyliisi patruunoita ei saa kuljettaa mukana. sopivan kampauksen: a) Muotoilupihdit (D) sopivat erinomaisesti Oikeudet muutoksiin pidätetään.
• Ürünün s∂cak k∂s∂mlar∂na deπmeyin. • Ürün s∂cakken ∂s∂ya dayan∂ks∂z yüzeyler üzerine b∂rakmay∂n. • Ürünü parçalamay∂n, delmeyin, yakmay∂n. • Ürün zarar görmüµse kullanmay∂ derhal b∂rak∂n. Tamir için sadece yetkili Braun servislerini tercih edin. • Braun Cordless Ωekillendirici sadece kuru saç üzerine uygulan∂r.
Página 34
Yuvarlak µekillendirme f∂rças∂ (F) ile dalgalar, edebilirsiniz. k∂vr∂ml∂ µekiller ve saçlar∂n uçlar∂nda hafif dalgalar yaratabilirsiniz. Sadece Braun enerji tüplerini kullan∂n. Bu tüpler bu ürünü ald∂π∂n∂z sat∂µ noktas∂nda ya da yetkili Braun Servislerde sat∂lmaktad∂r. Enerji tüpleri yar∂ dolu 5 Kullan∂m Sonras∂...