Ocultar thumbs Ver también para 593128:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

593128
®
400W Electric Wrench
Clé à chocs 400 W
Schlagschrauber mit
Vierkantantrieb, 400 W
Llave de impacto 400 W
400W Chiave ad
impatto elettrica
400 W impactsleutel
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 593128

  • Página 1 593128 ® 400W Electric Wrench Clé à chocs 400 W Schlagschrauber mit Vierkantantrieb, 400 W Llave de impacto 400 W 400W Chiave ad impatto elettrica 400 W impactsleutel www.silverlinetools.com...
  • Página 3 ® English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Página 4: Description Of Symbols

    As part of our ongoing product development, specifications of Conforms to relevant legislation and safety standards Silverline products may alter without notice Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
  • Página 5: General Safety

    400W Electric Wrench 593128 General Safety e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents WARNING Read all safety warnings and all instructions.
  • Página 6 • Squeeze the On/Off Trigger (6) slowly to drive the ½” Square Drive (1). Applying more should be carried out by an authorised Silverline service centre. This advice also applies pressure to the trigger feeds more power to the tool to extension cords used with this tool •...
  • Página 7: Ce Declaration Of Conformity

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Página 8: Description Des Symboles

    Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité pertinentes Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. Protection de l’environnement Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    Clé à chocs 400 W 593128 Consignes de sécurité 4. Utilisation et entretien des outils électriques a. Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié au travail AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
  • Página 10 Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique Silverline agréé. Ce conseil vaut pour les rallonges utilisées avec cet outil. • Poussez la douille voulue sur l’embout carré ½" (1), jusqu’à qu’il se clippe en position.
  • Página 11: Déclaration De Conformité Ce

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale. par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
  • Página 12: Beschreibung Der Symbole

    Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig. Umweltschutz Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Nach Ankündigung ändern. Möglichkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von...
  • Página 13 Schlagschrauber mit Vierkantantrieb, 400 W 593128 1) Arbeitsplatzsicherheit d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
  • Página 14 • Um die Stecknuss wieder zu entfernen, ziehen Sie sie einfach vom Werkzeug ab. Steckschlüsseleinsätze mit ½-Zoll-Antrieb (10-tlg. Satz: Art.-Nr. 245463; 7-tlg. Satz, lang: 196513 oder 7-tlg. Satz: 598447), können über Ihren Silverline-Fachhändler bezogen werden. Ersatzteile sind unter toolsparesonline.com erhältlich.
  • Página 15: Garantiebedingungen

    Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
  • Página 16: Traducción Del Manual Original

    Conforme a las normas de seguridad y a la legislación correspondientes Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura casera.
  • Página 17: Llave De Impacto 400 W

    Llave de impacto 400 W 593128 Instrucciones de seguridad g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de relativas a las herramientas corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.
  • Página 18: Funcionamiento

    Llaves de vaso métricas largas de 1/2", 7 pzas, y Llaves de vaso métricas de 1/2", 7 pzas (598447) para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, través de www.toolsparesonline.com...
  • Página 19: Registro Del Producto

    Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra avería. Le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.
  • Página 20: Descrizione Dei Simboli

    Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso. Protezione Ambientale l simbolo del cestino barrato indica che i prodotti elettrici non devono essere mischiati con i rifiuti domestici ma conferito ad un centro di raccolta appropriato.
  • Página 21: Sicurezza Elettrica

    400W Chiave ad impatto elettrica 593128 1. Area di lavoro. e. Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il a. Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e le zone funzionamento dell’apparecchio.
  • Página 22 Le riparazioni devono essere eseguita da un centro assistenza autorizzato azioni di martello Silverline. Questo consiglio vale anche per prolunghe utilizzate con questo strumento • Stringere sempre a mano fermi di fissaggio il più possibile prima di applicare Pulizia l’avvitatore ad impatto...
  • Página 23: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Silverline Tools si Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.
  • Página 24: Vertaling Van De Originele Instructies

    Milieubescherming Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het normale huisvuil. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u het product te recyclen.
  • Página 25: Productbeschrijving

    400 W impactsleutel 593128 1) Veiligheid in de werkruimte e) Onderhoud uw elektrisch gereedschap. Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. Rommelige en die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden.
  • Página 26 • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties aangevoerd naar de machine dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center. Dit geld tevens • Laat het hamermechanisme gedurende korte tijd inwerken op de klem wanneer het...
  • Página 27: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE PLAATS De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen Als dit product binnen 30 dagen van de aankoopdatum een fout heeft, breng het dan naar de garantieperiode.
  • Página 28 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne 3 anni di garanzia dans les 30 jours.

Tabla de contenido