Silverline 264895 Manual Del Usario

Fresadora 1500 w
Ocultar thumbs Ver también para 264895:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

264895
DI Y
"
1
2
1500W Router
Défonceuse 1500 W
Oberfräse, 1500 W
Fresadora 1500 W
Fresatrice 1500W
1500 W bovenfrees
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silverline 264895

  • Página 1 264895 DI Y " ⁄ 1500W Router Défonceuse 1500 W Oberfräse, 1500 W Fresadora 1500 W Fresatrice 1500W 1500 W bovenfrees www.silverlinetools.com...
  • Página 2 23 24...
  • Página 3 DI Y " ⁄ English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Página 4: Description Of Symbols

    As part of our ongoing product development, specifications of a power tool will increase the risk of electric shock. Silverline products may alter without notice d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp Sound and Vibration Information: edges or moving parts.
  • Página 5: Personal Safety

    264895 1500W Router Router Safety Personal Safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense WARNING Before connecting a tool to a power source (mains switch power when operating a power tool. Do not use a power tool while you point receptacle, outlet, etc.) be sure that the voltage supply is the same as that...
  • Página 6: Product Familiarisation

    Product Familiarisation Operation WARNING: Always ensure that the machine is disconnected from the Left Handle power supply before fitting and removing cutters, attaching/removing Depth Stop Wheel attachments, or altering any machine settings. Installing a router bit Depth Scale • Press in the Spindle Lock Button (8) and rotate the spindle so that the Brush Access Cover lock engages •...
  • Página 7 A wide range of suitable accessories for this tool are available from your Silverline stockist, including a large selection of cutter/router bits. Spares • If edge cutting, keep the workpiece on the left-hand side of the router, including carbon brushes, guide bushes and collets are available from your relative to the cutting direction.
  • Página 8: Troubleshooting

    Troubleshooting The following chart contains information designed to assist in diagnosing and resolving router problems. Problem Possible cause Solution No supply of power Check that power is available at source Disconnect power, open Brush Access Covers (4) & (20). and ensure Brushes worn or sticking brushes are not damaged or heavily worn Router will not operate...
  • Página 9: Ce Declaration Of Conformity

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Página 10: Description Des Symboles

    Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les a) La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais sans notification préalable.
  • Página 11: Sécurité Des Personnes

    264895 Défonceuse 1500 W e) Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir f) Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont le risque de décharge électrique.
  • Página 12: Présentation Du Produit

    Déballage • Remarquez le sens de rotation de la fraise et celui du déplacement de l’outil. • Déballez l’outil avec soin et vérifiez-le. Familiarisez-vous avec toutes • Arrêtez toujours l’appareil et attendez que la fraise soit complètement ses caractéristiques et fonctions. arrêtée avant de retirer la défonceuse de la pièce de travail •...
  • Página 13 Une grande gamme d’accessoires adaptés à cet outil sont disponibles en un maximum de 7 niveaux. Chaque niveau de la tourelle équivaut auprès de votre stockiste Silverline, y compris une vaste sélection d’outils à environ 3 mm de profondeur de coupe. Réglez la profondeur de de coupe/de fraises.
  • Página 14: Dépannage

    Entretien • Après l’installation des nouveaux charbons, faites marcher la défonceuse à vide pendant 2 à 3 minutes pour permettre d’asseoir ATTENTION : Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation secteur les charbons. Le processus d’assise complète des charbons peut avant de réaliser tout travail d’entretien ou de nettoyage. nécessiter plusieurs utilisations.
  • Página 15: Enregistrement De Votre Achat

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront Le moindre changement ou la moindre modification du produit. vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants véritables de matériau ou de fabrication.
  • Página 16: Beschreibung Der Symbole

    Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne über das Gerät verlieren. vorherige Ankündigung ändern.
  • Página 17 264895 Oberfräse, 1500 W d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des...
  • Página 18: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Vergewissern Sie sich, dass der Fräser zum völligen Stillstand gekommen ist, bevor die Spannzange arretiert wird. Verwendung • Setzen Sie ausschließlich Fräser ein, die für die Holzbearbeitung ausgelegt und für den Einsatz in einem Drehzahlbereich von 8.000 bis Vorwiegend auf die Bearbeitung von Holz ausgelegtes Elektrowerkzeug 20.000 min-1 zulässig sind.
  • Página 19 • Eine Reihe von Zubehör für dieses Gerät einschließlich verschiedener • Zu rascher Vorschub der Oberfräse kann zu minderwertigen Fräser ist über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile wie Fräsergebnissen und zur Überlastung des Motors führen. Zu langsames Kohlebürsten, Kopierhülsen und Spannzangen können über Ihren Vorschieben der Oberfräse kann Überhitzung des Werkstücks...
  • Página 20: Fehlerbehebung

    Instandhaltung • Lassen Sie die Oberfräse nach dem Kohlebürstenwechsel zwei bis drei Minuten im Leerlauf laufen. Möglicherweise bedarf es einiger WARNUNG! Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Anwendungen, bis sich die Kohlebürsten vollständig eingelaufen haben. Wartungs- oder Reinigungsarbeiten vornehmen. Bis dieser Vorgang abgeschlossen ist, kann es weiter zu Funkenbildung kommen.
  • Página 21: Garantiebedingungen

    Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen). Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen Reparaturwerkstätten durchgeführt. autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden. Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen...
  • Página 22: Traducción Del Manual Original

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos reducirán el riesgo de descargas eléctricas. técnicosde los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, Información sobre ruido y vibración: radiadores, estufas y refrigeradores.
  • Página 23: Seguridad Personal

    264895 Fresadora 1500 W Mantenimiento y reparación e) Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta eléctrica en áreas exteriores. La utilización a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas autorizado.
  • Página 24: Características Del Producto

    Características del producto Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de desenchufar la herramienta Empuñadura izquierda antes de montar o desmontar accesorios o realizar cualquier ajuste. Rueda de ajuste del tope de profundidad Instalación de la fresa • Presione el botón de bloqueo del husillo (8) y gire el husillo de modo Escala de profundidad que se bloquee Tapa de acceso a las escobillas...
  • Página 25: Uso Del Compás De Fresado

    Existen gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles a • El tope de torreta (10) le permitirá alcanzar la profundidad máxima de través de su distribuidor Silverline más cercano. Las escobillas de recambio corte en 7 pasadas. Cada paso del tope equivale aproximadamente a puede obtenerlas a través de su distribuidor Silverline o en...
  • Página 26: Eliminación

    Eliminación Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país. • No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto con la basura convencional. Recíclelos si hay puntos de reciclaje. • Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de herramientas correctamente.
  • Página 27: Registro Del Producto

    Cualquier cambio o modificación del producto. verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. de los materiales o de la mano de obra del producto.
  • Página 28: Descrizione Dei Simboli

    Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche elettriche. dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso b) Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa Informazioni di Rumore e Vibrazioni: come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.
  • Página 29: Sicurezza Personale

    264895 Fresatrice 1500W e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga g) Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in compatibili con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Página 30: Familiarizzazione Del Prodotto

    Prima dell'uso • Spegnere sempre e attendere che la punta raggiunga un arresto completo prima di rimuovere la macchina dal pezzo in lavorazione • Collegare la porta di estrazione della polvere (16) alla piastra di base • Scollegare dalla corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, (17) utilizzando i dadi e bulloni in dotazione riparazione o manutenzione ATTENZIONE: Inserire sempre un aspirapolvere professionale o un...
  • Página 31 Una vasta gamma di accessori adatti per questo strumento sono disponibili di qualità scadente, oltre a causare un sovraccarico del motore. presso il vostro rivenditore Silverline, tra cui una vasta selezione di frese. Un movimento troppo lento della fresatrice può invece causare il...
  • Página 32: Smaltimento

    Manutenzione • Dopo il montaggio eseguire la fresatrice senza carico per 2-3 minuti per aiutare a posizionare bene le spazzole. Il processo delle spazzole ATTENZIONE: Rimuovere sempre la spina dalla presa di corrente completamente in posizionate potrebbe avere bisogno di usi ripetuti. prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione / pulizia.
  • Página 33: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Silverline Tools Service Centre Cosa non copre la garanzia: PO Box 2988 La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da: Yeovil La normale usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come indicato nelle BA21 1WU, GB istruzioni d’uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).
  • Página 34: Vertaling Van De Originele Instructies

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande pijpen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Het risico op een kennisgeving worden gewijzigd. elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt.
  • Página 35 264895 1500 W bovenfrees f) Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en een vochtige omgeving, gebruik dan een energiebron met een aard onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming lek beveiliging (Residual Currency Device).
  • Página 36: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Vóór Gebruik • De stofpoort (16) moet met de bijgeleverde moeren en bouten op de Linker handvat voet (17) bevestigd worden Dieptestelwiel WAARSCHUWING: Indien beschikbaar, moet de stofpoort van de boven freesmachine vóór gebruik altijd op een vacuüm stofafzuigsysteem Diepteschaal bevestigd worden.
  • Página 37 • Te snelle verplaatsing van de machine kan resulteren in een slechte Verschillende accessoires, waaronder frees bits, zijn verkrijgbaar via uw afwerkingskwaliteit en overbelasting van de motor. Te langzame Silverline handelaar. Reserve onderdelen als koolstofborstels en ashalzen verplaatsing van de machine kan resulteren in oververhitting van het zijn verkrijgbaar via www.toolsparesonline.com.
  • Página 38 Probleemopsporing De informatie in de tabel helpt u bij het vaststellen en oplossen van problemen met de machine Probleem Oorzaak Oplossing Geen stroomtoevoer Check de stroomtoevoer Ontkoppel de machine van de stroombron, open de borsteldoppen Versleten koolstofborstels (4 en 20) en controleer of de borstels versleten of beschadigd zijn De machine werkt niet Foutieve schakelaar Neem contact op met een gekwalificeerde monteur...
  • Página 39: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE PLAATS De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of Als dit product binnen 30 dagen van de aankoopdatum een fout heeft, breng het fabrieksfouten binnen de garantieperiode.
  • Página 40 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans 3 anni di garanzia *Enregistrez votre produit en ligne *Registrare il vostro prodotto on-line entro dans les 30 jours.

Tabla de contenido