Power/Volume Switch (on underside of toy)
Bouton de mise en marche/volume (sous le jouet)
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler (auf der
Unterseite des Produkts)
Leva di attivazione/volume (sul fondo del giocattolo)
Aan/uit- en volumeknop (aan onderkant
van speelgoed)
El interruptor de encendido/volumen se encuentra
en la parte inferior del juguete.
Interruptor de ligação /volume (na base
do brinquedo)
Volymkontroll/strömbrytare (på leksakens undersida)
•
Locate the power/volume switch on the underside
of the toy. Slide the switch to any of three
positions: off
, on with low volume
with high volume
•
Slide the switch to off
not in use.
•
Repérer le bouton de mise en marche/volume
sous le jouet. Glisser le bouton sur une des trois
positions : arrêt
, marche à volume faible
marche à volume fort
•
Glisser le bouton sur arrêt
pas utilisé.
•
Der Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler befindet
sich auf der Unterseite des Produkts. Der Ein-/
Ausschalter / Lautstärkeregler befindet sich auf
der Unterseite des Produkts.Den Schalter auf eine
der drei folgenden Positionen stellen: Aus
Ein-leise
; Ein-laut
•
Den Schalter auf Aus
Spielzeug nicht mehr gespielt wird.
•
Localizzare la leva di attivazione/volume situata
sul fondo del giocattolo. La leva
è dotata di tre posizioni: off
basso
e on con volume alto
•
Spostare la leva sulla posizione off
giocattolo non è in uso.
•
De aan/uit- en volumeknop bevindt zich aan de
onderkant van het speelgoed. De aan/uit- en
volumeknop heeft drie standen: UIT
laag volume
en AAN met hoog volume
•
Zet de knop op UIT
met spelen.
and on
.
position when the toy is
.
lorsque le jouet n'est
.
stellen, wenn mit dem
, on con volume
.
quando il
, AAN met
als uw kind klaar is
Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoimakkuuden
säädin (lelun alla)
Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
κάτω μέρος του παιχνιδιού
Przełącznik zasilanie/głośność (na spodzie zabawki)
Üzemkapcsoló/hangerő-szabályozó gomb
(a játék alján)
Tlačítko Vypínač / Hlasitost (na spodní straně hračky)
Tlačidlo Vypínač / Hlasitosť (na spodnej strane hračky)
Açma-kapama/Ses Düğmesi (oyuncağın altında)
Бутон за включване/сила на звука (в долната
част на играчката)
•
El interruptor de encendido/volumen se encuentra
en la parte inferior del juguete. Deslizar el
interruptor hasta una de las tres posiciones
siguientes: apagado
bajo
o encendido con volumen alto
•
Poner el interruptor en la posición de
apagado
el juguete.
et
•
O interruptor de ligação/volume localiza-se na
base do brinquedo. Mover o interruptor para
qualquer uma de três posições: desligado
ligado com volume baixo
elevado
•
Desligar
estiver a ser usado.
•
Volymkontrollen/strömbrytaren sitter på leksakens
;
undersida. Skjut strömbrytaren till ett av följande
tre lägen: av
med hög volym
•
För knappen till läget av
inte används.
•
Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoimakkuuden
säädin on lelun alla. Kytkimessä on 3 asentoa: virta
pois
, hiljaiset äänet
•
Käännä virta pois kääntämällä kytkin
asentoon
•
Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
κάτω μέρος του παιχνιδιού. Ο διακόπτης έχει τρεις
θέσεις: κλειστό
.
ήχου
και ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου
•
Μετακινήστε το διακόπτη στη θέση κλειστό
όταν δε χρησιμοποιείτε το προϊόν.
13
, encendido con volumen
cuando el niño termine de jugar con
e ligado com volume
.
o interruptor quando o brinquedo não
, på med låg volym
.
när leksaken
, voimakkaat äänet
, kun lelua ei käytetä.
, ανοιχτό με χαμηλή ένταση
.
,
eller på
.
.