Página 1
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Signal Conectors Kit KCS-500 Kit de Conectores de Señal KCS-500 Kit de Conectores de Sinal KCS-500 CVW500 - KCS-500 Assembling Guide Guía Montage Guia de Montagem...
Signal Conectors Kit KCS-500 1 SAFETY INFORMATION 1.1 SAFETY WARNINGS NOTE! It is recommended to read the CVW500 user manual before using this kit. This guide contains important information regarding the proper understanding and correct appliance of this kit.
Signal Conectors Kit KCS-500 4 CONNECTORS’ PIN FUNCTION For any information about the pin functions, please refer to the CVW500 user manual. 5 TERMINALS CRIMPING INSTRUCTIONS Wire Sizes / Crimping Tool Recommendations 5.1 mm 0.5 ... 1.4 mm / 20 ... 16 AWG...
Signal Conectors Kit KCS-500 The plug must be assembled as it follows: 1. To insert a contact, push it straight into the appropriate circuit cavity as far as it will go. 2. Pull back into the contact wire with a force of 4.45 to 8.9 N to be sure of the retention fingers are holding...
Página 8
Signal Conectors Kit KCS-500 3. While rotating the wire back and forth over a half turn (one-quarter turn in each direction), gently pull the wire until the contact is removed. Wedge lock tab For further details about the conectors, please refer to www.te.com.
Kit de Conectores de Señal KCS-500 1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1.1 AVISOS DE SEGURIDAD ¡NOTA! Se recomienda la lectura del manual del usuario del CVW500 antes de utilizar este kit. El contenido de esta guía se proporciona información importante para el correcto entendimiento para la utilización de...
Kit de Conectores de Señal KCS-500 4 FUNCIONES DE LOS TERMINALES DE LOS CONECTORES Para informaciones al respecto de las funciones de cada terminal, consulte el manual del usuario del CVW500. 5 INSTRUCCIONES PARA CRIMPADO DE LOS TERMINALES Recomendaciones del Diámetro de los Cables /...
Kit de Conectores de Señal KCS-500 El conector debe ser montado como sigue: 1. Para insertar un contacto, empújelo hacia dentro de su cavidad, en línea recta, todo lo que pueda. 2. Tire del cable con una fuerza de 4,45 a 8,9 N para asegurarse de que las pinzas de retención están...
Página 12
Kit de Conectores de Señal KCS-500 3. Mientras gira el cable de un lado a otro, en un medio giro (un cuarto de vuelta en cada dirección), tire suavemente del cable hasta remover el terminal. Aba da wedge lock Para más detalles acerca de los conectores, consulte www.te.com.
Kit de Conectores de Sinal KCS-500 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 AVISOS DE SEGURANÇA NOTA! Recomenda-se a leitura do manual do usuário do CVW500 antes de utilizar esse kit. O c o n t e ú d o d e s t e g u i a f o r n e c e ...
Kit de Conectores de Sinal KCS-500 4 FUNÇÕES DE CADA PINO DO CONECTOR Para informações da função de cada pino de sinal dos conectores XC1 e XC2, consultar o Manual do Usuário do CVW500. 5 INSTRUÇÕES DE CRIMPAGEM DOS TERMINAIS Recomendações sobre Diâmetro dos Fios /...
Kit de Conectores de Sinal KCS-500 O conector deve ser montado conforme instruções abaixo: 1. Para inserir um contato, empurre o mesmo dentro de sua cavidade apropriada até o mesmo permitir. 2. Puxe o cabo com uma força de 4,45 a 8,9 N para assegurar-se que as pinças de retenção estão...
Página 16
Kit de Conectores de Sinal KCS-500 3. Enquanto gira o cabo de um lado a outro em meia- volta (um quarto de volta em cada direção), puxe tire suavemente o cabo até que o terminal esteja removido. Aba da wedge...