Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Kitchen Sink Faucets
K-12230
K-12231
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1036179-2-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-12230

  • Página 1 Installation Guide Kitchen Sink Faucets K-12230 K-12231 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1036179-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    Before installation, unpack the new faucet and inspect it for damage. Return the faucet to the carton until you are ready to install it. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1036179-2-C...
  • Página 3: Spout Installation

    Slide the metal washer onto the shank. Thread the ring up the shank until it is about 1/4″ (6 mm) away from the underside of the sink. Ensure the screw holes face the front and back of the faucet. Tighten the screws. Kohler Co. 1036179-2-C...
  • Página 4: Valve Installation

    Connect and tighten the hoses to the valves. Connect all three hoses to the quick connect tee. 4. Supply Installation Connect the supply hoses to the handle valves, and the supply stops. Left is hot and right is cold. Tighten all connections. 1036179-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Turn on the hot and cold faucet handles for one minute to flush debris from the faucet. Close the hot and cold faucet handles. Reattach the aerator by turning it clockwise until hand tight. Check for leaks. Kohler Co. 1036179-2-C...
  • Página 6: Outils Et Matériels

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Página 7 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1036179-2-C...
  • Página 8: Installation Du Bec

    Passer le tuyau du vaporisateur à travers l’orifice du support du bec et l’attacher au connecteur du tuyau du vaporisateur sur le bec. Positionner le bec à l’emplacement désiré. Glisser la rondelle métallique sur le manche. 1036179-2-C Français-3 Kohler Co.
  • Página 9 Visser la bague sur le manche jusqu’à ce qu’elle soit à environ 1/4″ (6 mm) du dessous de l’évier. S’assurer que les trous de vis soient orientés vers l’avant et l’arrière du robinet. Serrer les vis. Kohler Co. Français-4 1036179-2-C...
  • Página 10: Installation De La Valve

    Connecter tous les trois tuyaux au T de connexion rapide. 4. Installation de l’alimentation Connecter les tuyaux d’alimentation aux poignées des valves et aux arrêts d’alimentation. Gauche est chaud et droite est froid. Serrer toutes les connexions. 1036179-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Página 11: Vérification De L'installation

    Ouvrir l’eau chaude et froide pendant une minute pour purger les débris du robinet. Fermer les poignées de robinet d’eau chaude et froide. Rattacher l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’au serrage. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-6 1036179-2-C...
  • Página 12: Griferías De Fregadero De Cocina

    Phillips Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 13 Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1036179-2-C...
  • Página 14: Instalación Del Rociador

    Instale la manguera del rociador subiéndola por el orificio de montaje del surtidor y conéctela al conector de la manguera del rociador en el surtidor. Coloque el surtidor en el lugar deseado de instalación. Deslice la arandela de metal en el vástago. 1036179-2-C Español-3 Kohler Co.
  • Página 15 Enrosque el anillo en el vástago hasta que quede a 1/4″ (6 mm) de la parte inferior del fregadero. Asegúrese de que los orificios de los tornillos estén orientados hacia la parte frontal y posterior de la grifería. Apriete los tornillos. Kohler Co. Español-4 1036179-2-C...
  • Página 16: Instalación De La Válvula

    4. Instalación del suministro Conecte las mangueras de suministro a los cuerpos de válvula y a las llaves de paso. El lado izquierdo corresponde al agua caliente, y el derecho, al agua fría. Apriete todas las conexiones. 1036179-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 17: Verificación De La Instalación

    Abra las manijas del agua caliente y fría durante un minuto para eliminar los residuos de la grifería. Cierre las manijas del agua fría y caliente. Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha hasta que esté apretado con la mano. Verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-6 1036179-2-C...
  • Página 18 1036179-2-...
  • Página 19 1036179-2-...
  • Página 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1036179-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-12231

Tabla de contenido