Descargar Imprimir esta página
Moeller DE4-NET-DP2 Instrucciones De Montaje

Moeller DE4-NET-DP2 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

05/01 AWA8240-1893
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
DE4-NET-DP2
0
1
Id en t
6 4
3 2
1 6
8
4
2
1
2 4 V D C
Abmessungen/Dimensions/Dimensioni/Dimensiones/Pазмеры/
Instrucciones de montaje
Инcтpyкция пo мoнтaжy
AWB8240-1398...
62
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse!
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Элeктpичecкий тoк! Oпacнo для жизни!
Toлькo cпeциaлиcты или
пpoинcтpyктиpoвaнныe лицa мoгyт выпoлнять
cлeдyющиe oпepaции.
27
[mm]
1/8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moeller DE4-NET-DP2

  • Página 1 Montageanweisung Instrucciones de montaje Installation Instructions Инcтpyкция пo мoнтaжy Notice d’installation Istruzioni per il montaggio DE4-NET-DP2 Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the AWB8240-1398...
  • Página 2 DE4-NET-DP2 bus interface for the DF4 and DV4 frequency inverters and the DM4 soft starters. Do not fit or remove the DE4-NET-DP2 by force. Liaison bus DE4-NET-DP2 des convertisseurs des fréquency de la série DF4 et DV4 ansi que pour démarreurs progressifs DM4.
  • Página 3 Schirmkabel/Screen cable/Câble de blindage/Cavo di schermo/Cable de blindaje/ кранированный кабель Э RS 6.3 mm Cu 2.5mm M3 x 30 1 Nm DF4-120-... DF4-340-075 Cu 2.5 mm DF4-340-1K5 DF4-340-2K2 DF4-340-3K0 DF4-340-4K0 Cu 2.5 mm DF4-340-5K5 DF4-340-7K5 DF4-340-11K DF4-341 Cu 2.5 mm...
  • Página 4 Cu 2.5 mm Cu 2.5 mm...
  • Página 5 Anschlüsse/Connections/Raccordements/Collegamenti/Conexiones/ подключение/ RxD/TxD-P Id e n t M5V2 P5V2 RxD/TxD-N 2 4 V D C SUB D ZB4-209-DS2 Cu 2.5 mm ZB4-900-KB1 ZB4-102-KS1 ZB4-... muss separat bestellt werden. ZB4-... must be ordered separately. ZB4-... doit être commandé séparément. ZB4-... deve essere ordinato separatamente ZB4-...
  • Página 6 Externe Spannungsversorgung (nur DF4-120)/External voltage supply (only DF4-120)/Alimentation externe (uniquement DF4-120)/ Alimentazione esterna (solo DF4-120 monofasi)/Alimentación de tensión externa в (sólo DF4-120)/ нешнее питание (только DF4-120)/ DF4-120) Id e n t 0.5 – 0.6 Nm 2 4 V D C 0.6 x 3.5 mm + –...
  • Página 7 Schalterstellung im Auslieferungszustand/Factory setting/Position à la аводское положение livraison/Impostazione di fabbrica/Posición de entrega/ Э переключателей/ OPEN к a a Codierung/Coding/Codage/Codifica/Codificación/ одирование/ Adresscodierung nur bei ausgeschalteter Stromversorgung erlaubt! Always switch off the power supply when setting the address coding! Coupez toujours l’alimentation courant avant de procéder au codage des adresses! La codifica degli indrizzi è...
  • Página 8 Slave n Maître Esclave 1 Esclave n Maestro исполнитель 1 исполнитель n задатчик [ON] [OFF] [ON] ZB4-209-DS2 Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53115 Bonn Änderungen 05/01 AWA8240-1893 10043913/0013 tt/Ki © 2001 by Moeller GmbH vorbehalten Printed in the Federal Republic of Germany (05/01)