Resumen de contenidos para Roca Teletherm-Laura MT-2/M
Página 1
MT-2/M Módulo Telefónico Teletherm- Telefonmodul Teletherm- Laura Laura Instrucciones de Funcionamiento, Betrieb-, Reinigungs- und Limpieza y Mantenimiento Wartungsanleitung para el USUARIO für den BENUTZER Teletherm Telephone Module- Modulo Telefonico Teletherm- Laura Laura Operating, Cleaning, Istruzioni di Funzionamento, and Maintenance Instructions Puliza e Manutenzione for the USER para l’UTENTE...
(*) Relación de mensajes emitidos como código de to- nos: * Un tono agudo largo = “Calefacción Roca. Marque el código” o “Código correcto. Seleccione función”. * Un tono grave, largo = “Código erróneo. Marque el código”.
Página 3
(*) Relation of messages emitted in tone code. Atención: * One long, high tone = “Roca Heating. Enter code” or “Correct Características y prestaciones susceptibles de code. Select function”. * One long, deep tone = “Wrong code. Enter code”.
a) If the two sets of numbers are not the same, the Note: equipment emits the message “Wrong code. Select Specifications and performance subject to change without function”. The code will not have changed. notice. b) If the two sets of numbers are the same, the equipment emits the message “Correct code.
Página 5
(*) Relation des messages émis comme code de tons. * Un ton aigu, long = “Chauffage Roca. Marquez le code” ou bien “Code correct. Sélectionnez fonction”. * Un ton grave, long = “Code erroné. Marquez le code”.
Caratéristiques et performances susceptibles de (*) Bedeutung der Tonzeichen: modifications sans préavis. * Ein hoher, langer Ton = “Heizung Roca. Geben Sie den Code ein” oder “Richtiger Code. Wählen Sie eine Funktion”. Marquage CE * Ein tiefer, langer Ton = “Falscher Code. Geben Sie den Code ein”.
Achtung: Abfrage oder Änderung Betriebszustands Heizung Wird nach Ablauf von 30 Sekunden das Telefon bzw. der Tonzeichen-generator nicht betätigt, wird die Verbindung 1 – Nach Eingabe des richtigen Codes Taste 1 drücken. unterbrochen. Der Empfänger sendet die Meldung “Heizung in Betrieb”...
Página 8
(*) Elenco dei messaggi emessi come codice di toni: * Un tono acuto, lungo = “Riscaldamento Roca. Componga il codice” o “Codice corretto. Selezioni la funizione”. * Un tono grave, lungo = “Codice erroneo. Componga il codice”.
Página 9
(*) Relação das mensagens emitidas como código de tons: * Um som agudo, longo = “Aquecimento Central Roca. Marque o código” ou “Código correcto. Selccione função”. Marchio CE * Um som grave, longo = “Código errado. Marque o código”.
Alteração do código de acesso Atenção: Se entre o primeiro e o segundo telefonema transcorrer 1 – Uma vez introduzido o código marcar * e 1, por esta mais de minuto, o equipamento voltará a atender ao oitavo ordem, no telefone ou gerador de tons. O toque.