Descargar Imprimir esta página

Fisher 77202 Manual De Usuario página 4

Publicidad

K VIGTIGT! Brug et par minutter på at gennemgå nedenstående
sikkerhedsregler med det barn, som skal bruge rulleskøjterne.
• Barnet bør bruge læder- eller gummisko, som giver god støtte.
• Barnet bør ikke bruge sko med åben tå.
• Barnet bør være iført hjelm, knæbeskyttere, håndledsbeskyttere og
albuebeskyttere for at undgå slag og blå mærker.
• Hold løse snørebånd og bukseben væk fra hjulene.
• Nybegyndere bør være under opsyn af en voksen og bør løbe på en
glat og jævn overflade, mens de holdes i hånden og støttes.
• Sørg for, at barnet lærer, hvordan man bremser og standser
med rulleskøjterne.
• Brug rulleskøjterne på steder uden forhindringer.
• Brug aldrig rulleskøjterne på steder med vand, vandpytter, sne, is, sand,
olie, grus osv.
• Sørg for, at barnet aldrig løber på rulleskøjterne på gader og veje eller
i indkørsler, der fører ud til trafikerede veje.
• Det er farligt at have en rulleskøjteløber på slæb efter cykler og biler.
• Sørg for, at barnet ikke bruger rulleskøjterne ned ad bakke. Opbremsning
foretages gradvist med disse rulleskøjter. Barnet bør derfor altid sikre sig,
at der er tilstrækkelig bremselængde.
• Inden brug skal du kontrollere, at alle hjul, bremser (møtrikker og bolte),
stropper og andre plastdele ikke er løse, revnede, ødelagte, slidt ned
eller har skarpe kanter. Spænd alle dele, eller fjern evt. skarpe kanter.
Kassér rulleskøjterne, hvis nogle af delene er revnede, ødelagte eller
slidt ned.
• Af hensyn til dit barns sikkerhed må du ikke forsøge at ændre
dette produkt.
P ATENÇÃO! Leia as seguintes regras básicas de segurança com
o seu filho.
• A criança deve usar sapatos ou ténis que proporcionem uma
boa aderência.
• Não se deve usar sandálias abertas.
• Deve-se estar equipado com um capacete, protecções de punho,
joelheiras e cotoveleiras para evitar nódoas negras.
• Manter os atacadores e as pernas das calças afastados das rodas
dos patins.
• Supervisionar a criança quando está a andar de patins. Para iniciar, os
pais deverão segurar na mão da criança ao longo de uma superfície
plana e nivelada.
• Certifique-se de que o seu filho sabe travar e parar com estes patins.
• Para patinar, escolher áreas livres de obstáculos.
• Nunca patinar em áreas onde haja água, neve, gelo, areia, óleo,
gravilha, etc.
• Certifique-se de que o seu filho nunca patina em estradas ou
vias rápidas.
• Rebocar a criança e os patins a veículos ou bicicletas não é seguro.
• Certifique-se de que o seu filho não anda com os patins em descidas.
A travagem com estes travões é gradual. A criança deve saber disso
para que guarde uma distância de paragem suficiente em relação aos
possíveis obstáculos.
• Antes da criança andar com os patins, certifique-se de que todas as
rodas e travões (porcas e parafusos), correias e outras peças de plásti-
co não estão frouxas, rachadas, partidas, gastas e que não têm ares-
tas aguçadas ou rebarba. Aperte todas as peças ou retire as arestas
aguçadas ou rebarba, conforme necessário. Se houver peças rachadas,
partidas ou gastas, não usar os patins.
• Em prol da segurança da criança, não tente modificar este produto.
T TÄRKEÄÄ! Lue seuraavat turvallisuusohjeet yhdessä lapsen kanssa.
• Luistellessa on hyvä käyttää lenkkitossuja tai muita jalkaa hyvin
tukevia kenkiä.
• Luistellessa ei saa käyttää avokärkisiä kenkiä.
• Luistellessa on hyvä käyttää kypärää sekä polvi-, ranne- ja
kyynärpääsuojuksia suojaamaan kuhmuilta ja mustelmilta.
• Luistellessa on varottava, etteivät kengännauhat tai housunlahkeet
jää pyörien väliin.
• Ohjaa aloittelevaa luistelijaa. Pidä lasta kädestä ja ohjaa
tasaisella alustalla.
• Varmista, että lapsi osaa jarruttaa ja pysäyttää luistimet.
• Luistella saa ainoastaan alueilla, joilla ei ole esteitä.
• Älä koskaan luistele alueilla, joissa on vettä tai märkiä kohtia, jäätä,
hiekkaa, öljyä, soraa jne.
• Koskaan ei saa luistella kadulla eikä ajotiellä, joka johtaa kadulle.
• Luistelijan vetäminen pyörän tai auton perässä on vaarallista. Älä laske
luistimilla mäkeä alas. Jarruttaminen tapahtuu asteittain. Luistelijan on
tämän vuoksi jätettävä tarpeeksi tilaa pysähtymiseen.
• Ennen luistelemista varmista, että kaikki pyörät ja jarrut (mutterit ja
pultit), remmit ja muut muoviosat ovat kunnolla kiinni, etteivät ne ole
säröillä, rikki tai kuluneita ja ettei niisä ole teräviä reunoja. Kiristä kaikki
osat ja poista tarvittaessa terävät reunat. Jos joku osa on säröillä, rikki
tai kulunut, heitä luistimet pois.
• Lapsen turvallisuuden takia älä yritä tehdä tuotteeseen muutoksia.
M VIKTIG! Ta deg tid til å gå gjennom disse sikkerhetstipsene sammen
med barnet.
• Barnet må bruke skotøy som gir god støtte.
• Bruk ikke skotøy med åpen tå.
• Barnet må bruke hjelm og kne-, albu- og håndleddbekyttelse for å unngå
blåmerker og skrubbsår.
• Knytt løse skolisser og brett opp lange bukseben slik at disse ikke
kommer inn i hjulene.
• Hold øye med nybegynnere. Ta barnet i hånden og støtt ham/henne
langs et jevnt, plant underlag.
• Forsikre deg om at barnet klarer å bremse og stanse.
• Kjør på områder som er fri for hindringer.
• Pass på at barnet aldri bruker skøytene nær vann, vannpytter, snø,
is, sand, olje, grus osv.
• Pass på at barnet aldri bruker skøytene på gate/vei og andre områder
med biltrafikk.
• Det er farlig å taue barnet etter sykkel eller bil.
• Pass på at barnet aldri bruker skøytene ned bakker. Med disse skøytene
bremses farten gradvis ned. Derfor må barnet alltid huske på å beregne
nok avstand til å bremse opp.
• Før bruk må du kontrollere at alle hjulene og hver bremse (muttere og
bolter), stroppene og andre plastdeler ikke er løse, sprukket, ødelagt,
utslitt eller har skarpe kanter. Stram til alle deler eller fjern skarpe kanter
om nødvendig. Hvis noen deler er sprukket, ødelagt eller utslitt, må ikke
skøytene brukes.
• Ditt barns sikkerhet kan settes i fare hvis du prøver å modifisere
dette produktet.
s VIKTIGT! Ta dig tid att gå igenom följande säkerhetstips
med skridskoåkaren.
• Skridskoåkaren skall ha skor (t.ex. gymnastikskor) som ger bra stöd.
• Skridskoåkaren skall inte ha skor som är öppna i tårna.
• Skridskoåkaren skall ha på sig hjälm, knäskydd, armbågsskydd och
handskar som skydd mot bulor och blåmärken.
• Se till att lösa skosnören eller byxben inte kommer in i hjulen.
• Håll nybörjare under uppsikt. Håll nybörjaren i handen och låt den nya
skridskoåkaren åka på en jämn och plan yta.
• Försäkra dig om att skridskoåkaren har lärt sig att bromsa och stanna
med skridskorna.
• Åk på ställen som är fria från hinder.
• Åk aldrig där det finns vatten, våta fläckar, snö, is, sand, olja, grus etc.
• Se till att skridskoåkaren aldrig åker på gator, vägar eller uppfarter
som går ut på trafikerade gator.
• Det är farligt att låta skridskoåkaren tolka efter cyklar eller bilar.
• Se till att skridskoåkaren inte åker i nedförsbacke. Dessa skridskor
bromsas gradvis. Skridskoåkaren måste tänka på detta och bromsa
i god tid.
• Innan barnet börjar åka ska du kontrollera att hjul och bromsar (skruvar
och muttrar), remmar och andra platsdelar inte är lösa, spruckna, trasiga,
slitna eller har skarpa kanter. Dra åt alla delar och ta bort vassa kanter
om det behövs. Om någon del är sprucken, trasig eller sliten ska
produkten inte användas.
• Du får inte ändra på produkten, ditt barns säkerhet kan vara i fara.
R ™∏ª∞¡∆π∫√! ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˙› Ì ÙÔ ·È‰›.
• ∆Ô ·È‰› Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚ¿ÂÈ ·ıÏËÙÈο ·Ô‡ÙÛÈ· ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÈ Î·Ï‹ ÈÛÔÚÚÔ›·.
• ∆Ô ·È‰› Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚ¿ÂÈ ÌfiÓÔ ÎÏÂÈÛÙ¿ ·Ô‡ÙÛÈ·.
• ∆Ô ·È‰› Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚ¿ÂÈ ÎÚ¿ÓÔ˜, ÂÈÁÔÓ·Ù›‰Â˜, ÂÈοÚÈ· ηÈ
ÚÔÛٷ٢ÙÈο ÁÈ· ÙÔ˘˜ ·ÁÎÒÓ˜ ÁÈ· Ó· ÙÔ ÚÔÊ˘Ï¿ÛÛÔ˘Ó ·fi ¯Ù˘‹Ì·Ù·
‹ ÌÂÏ·ÓȤ˜.
• ∂ȂϤ„Ù ÙÔ ·È‰› fiÙ·Ó Â›Ó·È ·Ú¯¿ÚÈÔ. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·fi ÙÔ ¯¤ÚÈ Î·È
Ô‰ËÁ‹ÛÙ ÙÔ Û Ï›˜, Â›‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
• ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÙÔ ·È‰› ͤÚÂÈ Ó· ÊÚÂÓ¿ÚÂÈ Î·È Ó· ÛÙ·Ì·Ù¿ÂÈ ÌÂ
Ù· ·Ù›ÓÈ·.
• ¢È·Ï¤ÍÙ ÂÚÈÔ¯¤˜ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÂÌfi‰È·.
• ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ٷ ·Ù›ÓÈ· Û ÂÚÈÔ¯¤˜ Ì ÓÂÚfi, ¯ÈfiÓÈ, ¿ÁÔ, ¿ÌÌÔ,
Ï¿‰È·, ¯·Ï›ÎÈ· ÎÏ.
• ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÙÔ ·È‰› ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› Ù· ·Ù›ÓÈ· ÛÙÔ ‰ÚfiÌÔ ‹
ÔÔ˘‰‹ÔÙ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ¿ÏÏ· Ô¯‹Ì·Ù·.
• ªËÓ ÙÚ·‚¿Ù ÙÔÓ ·Ó·‚¿ÙË Ì Ô‰‹Ï·Ù· ‹ ·˘ÙÔΛÓËÙ·.
• ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ Ô ·Ó·‚¿Ù˘ ‰ÂÓ Î·Ù‚·›ÓÂÈ ·fiÙÔ̘ Ï·ÁȤ˜. ∆Ô
ÊÚÂÓ¿ÚÈÛÌ· Â›Ó·È ÛÙ·‰È·Îfi Ì ·˘Ù¿ Ù· ·Ù›ÓÈ·. √ ·Ó·‚¿Ù˘ Ú¤ÂÈ Ó·
Â›Ó·È ÂÓ‹ÌÂÚÔ˜ ÁÈ· Ó· ·Ê‹ÓÂÈ ·ÚÎÂÙ‹ ·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ı¤ÏÂÈ
Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ.
• Πριν χρησιμοποιήσετε τα πατίνια βεβαιωθείτε ότι οι ρόδες, τα φρένα, τα
λουράκια και όλα τα πλαστικά μέρη δεν έχουν χαλαρώσει, σπάσει ή φθαρεί.
Σφίξτε όλα τα χαλαρωμένα μέρη ή απομακρύνετε τα αιχμηρά άκρα εάν
χρειαστεί. Σε περίπτωση που οποιαδήποτε μέρη έχουν σπάσει ή φθαρεί,
πετάξτε τα πατίνια.
• Για να διασφαλίσετε την ασφάλεια του παιδιού, μην τροποποιήσετε αυτό το
προϊόν με οποιοδήποτε τρόπο.


Publicidad

loading