Controlador De Leds Rgbw/ Interfaz Dmx; Aplicaciones; Conexión De Los Leds Y Del Alimentador; Funcionamiento Con Control Remoto - IMG STAGELINE CU-4DMX Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
CU-4DMX
Ref. núm. 38.5230
Controlador de LEDs RGBW/
E
Interfaz DMX
Lea atentamente estas instrucciones de funciona-
miento antes de utilizar el aparato y guárdelas
para usos posteriores.

1 Aplicaciones

El CU-4DMX sirve para controlar tiras de LEDs
con LEDs RGB y LEDs blancos que requieren un
voltaje de funcionamiento de entre 12 y 24 V
(p. ej. LEDS-5HP/ RGBW de MONACOR). Los
programas de control, la velocidad de ejecución
de los programas y el brillo de los LEDs se ajusta
mediante el control remoto IR entregado.
Para el control DMX de los LEDs, el CU-4DMX
puede conectarse también a un controlador DMX
(4 canales DMX para el control del brillo rojo,
verde, azul y blanco). Los cables de conexión
adecuados para el control DMX se entregan con
el aparato.
2 Notas de Seguridad
El aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo
.
ADVERTENCIA Tenga en cuenta que los cam-
bios rápidos de luz y color pue-
den provocar ataques epilépticos
en personas fotosensibles o con
epilepsia!
G
El aparato está adecuado para su utilización
sólo en interiores. Protéjalo de la humedad y
del calor (temperatura ambiente admisible:
0 – 40 ºC).
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza, no utilice nunca ni productos químicos ni
agua.
G
Si no va a utilizar el control remoto durante un
largo periodo de tiempo, debería extraer las ba-
terías por razones de seguridad. De este modo,
el control remoto no se dañará si se derraman
las baterías.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o ma-
terial resultante si el aparato se utiliza para otros
fines diferentes a los originalmente concebidos,
si no se conecta o se utiliza adecuadamente, si
se sobrecarga o no se repara por expertos.
Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje de la zona para que su eliminación
no sea perjudicial para el medio ambiente.
1
2
Œ
3 Conexión de los LEDs y del Alimentador
Conecte los LEDs a los terminales OUTPUT (4).
Asegúrese de que el CU-4DMX no se sobrecarga
con los LEDs: La carga por canal (R, G, B, W) no
puede exceder los 5 A y la carga total no puede
exceder los 10 A.
W = Polo negativo para los LEDs blancos
B = Polo negativo para los LEDs azules
G = Polo negativo para los LEDs verdes
R = Polo negativo para los LEDs rojos
Conecte el polo positivo de los LEDs al terminal ⊕
de la entrada INPUT (3).
Se necesita un alimentador regulador para la ali-
mentación del aparato. Ajuste el alimentador al
voltaje requerido para los LEDs conectados (mín.
12 V , máx. 24 V ). Ha de ser capaz de enviar la
corriente necesaria para utilizar los LEDs más
una corriente de 35 mA para el CU-4DMX.
Conecte el alimentador a los terminales INPUT
(3) positivo y negativo. En cuanto el CU-4DMX
reciba su voltaje de funcionamiento, se iluminará
el LED power (6) verde.

4 Funcionamiento con control remoto

Ponga el CU-4DMX de modo que su sensor infra-
rrojo IR REMOTE (5) quede visible. Cuando pulse
un botón, dirija siempre el control remoto hacia el
sensor. No puede haber obstáculos entre el con-
trol remoto y el sensor.
El control remoto se entrega con baterías in ser-
tadas. Antes del primer funcionamiento, extraiga la
lámina de aislamiento del soporte de la batería.
1) Ponga todos los interruptores DIP (7) en la
posición inferior.
Ž
2) Conecte el alimentador para el CU-4DMX. Se
activa el último programa de control seleccio-
nado.
3) Mediante la tabla (fig. 8 de la parte posterior)
seleccione el programa con uno de los botones
MODE (9) o con uno de los botones coloreados
(11).
– Con el botón MODE
puede conmutar entre todos los programas
disponibles.
– Con cada botón coloreado se puede conmu-
tar entre siete programas.
Para activar la ejecución automática del pro-
grama, pulse el botón AUTO (13). En este
caso, no se ejecutan todos los programas y el
5
6
7
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
orden de los programas es diferente que el
especificado en la tabla.
Nota: Desde el programa 1 se puede pasar a la eje-
cución automática de programas con el botón
MODE .
4) La velocidad de ejecución se puede ajustar en
9 pasos con los botones SPEED (10).
El brillo se puede ajustar en 9 pasos con los
botones BRIGHT (15) [no es posible para pro-
gramas con cambio gradual de color o transi-
ción gradual oscuro ↔ brillante]
5) La ejecución del programa puede pararse y
continuar con el botón PAUSE (12).
6) El controlador puede reiniciarse pulsando el
botón RESET (16) varios segundos. El aparato
pasa a ejecución automática del programa con
el máximo brillo de los LEDs y velocidad de
ejecución media.
7) Para programas con cambio gradual de color o
transición gradual oscuro ↔ brillante, puede
guardarse una cierta atmósfera de luz y acti-
varse más tarde. Durante la ejecución del pro-
grama, pulse el botón PAUSE cuando llegue al
punto del programa que hay que guardar como
atmósfera de luz individual. Para guardar, pulse
el botón RESET durante un segundo. El pro-
grama podrá continuar con el botón PAUSE.
La atmósfera de luz puede reactivarse con
el botón MODE
programa, 50. Cuando se guarda una nueva
atmósfera de luz, se sobrescribe la antigua.
8) Para desconectar los LEDs, pulse el botón
OFF (14). El CU-4DMX permanece conectado.
Para conectar de nuevo los LEDs, pulse el
botón ON (8).
Posición de los
4.1 Cambio de las baterías
interruptores (ne gros)
del control remoto
para el funcionamiento
Si se reduce el rango (6 m máx.), cambie las bate-
con el control remoto
rías. Para ello, apriete el cierre del soporte de la
batería hacia la derecha (primera flecha de la
fig. 4) y extraiga el soporte (segunda flecha). Se
necesitan dos baterías de botón de 1,5 V tipo
AG 10. Cuando las inserte, asegúrese de que el
polo positivo de la pila delantera (parte plana)
mire hacia arriba y para la pila posterior, el polo
positivo mire hacia abajo.
(arriba) o
(abajo) se

8
3
9
4
10
11
12
13
como el último número de
Las baterías gastadas no deben deposi-
tarse en el contenedor normal; llévelas a
un contenedor especial, p. ej. al conte-
nedor de su vendedor.
14
15
16

A-1192.99.02.05.2011

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.5230

Tabla de contenido