Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
AS Torantriebe Manuales
Abridores de Puertas
R50 24V
Instrucciones de uso e instalación
Tabla De Contenido - AS Torantriebe R50 24V Instrucciones De Uso E Instalación
Operador electromecánico irreversible (montaje enterrado) para cancelas batientes
Ocultar thumbs
1
2
Contenido
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
página
de
34
Ir
/
34
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
ES
EN
FR
DE
IT
Más
Idiomas disponibles
ESPAÑOL, página 29
ENGLISH, page 11
FRANÇAIS, page 17
DEUTSCH, seite 23
ITALIANO, pagina 5
I
AVVERTENZE IMPORTANTI PER L'INSTALLATORE
..............1
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
....................................1
CARATTERISTICHE TECNICHE
.........................................2
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
...........................................3
OPERAZIONI PRELIMINARI
..............................................3
POSIZIONAMENTO DELLA CASSA DI FONDAZIONE
E DEL SISTEMA LEVE COMANDO E SBLOCCO
.................4
INSTALLAZIONE DEL MOTORIDUTTORE VULCAN
...............5
COLLEGAMENTI ELETTRICI
.............................................5
INSTALLAZIONE DEI FERMI FINECORSA
...........................6
SBLOCCO DI EMERGENZA
.............................................6
GB
IMPORTANT PRECAUTIONS FOR THE INSTALLER
..............7
DECLARATION OF CONFORMITY
......................................7
TECHNICAL SPECIFICATIONS
..........................................8
INSTALLATION LAYOUT
...................................................9
PREPARATORY STEPS
....................................................9
POSITIONING THE FOUNDATION BOX AND THE
LEVER CONTROL AND BLOCKING SYSTEM
......................10
INSTALLING THE VULCAN MOTOR REDUCER GEAR UNIT
..11
ELECTRICAL CONNECTIONS
...........................................11
INSTALLATION OF THE STOP LIMIT SWITCHES
.................12
EMERGENCY UNBLOCKING
............................................12
F
CONSIGNES IMPORTANTES POUR L'INSTALLATEUR
..........13
DECLARATION DE CONFORMITÉ
.....................................13
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
..................................14
SCHÉMA D'INSTALLATION
..............................................15
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
.........................................15
POSITIONNEMENT DE LA CAISSE DE FONDATION ET DU
SYSTÈME DE LEVIERS DE COMMANDE ET DÉBLOCAGE
...16
MISE EN PLACE DU MOTORÉDUCTEUR VULCAN
..............17
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
..........................................17
MISE EN PLACE DES ARRÊTS DE FIN DE COURSE
...........18
DÉVERROUILLAGE D'URGENCE
.....................................18
D
WICHTIGE HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR
.................19
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
..........................................19
TECHNISCHE DATEN
......................................................20
INSTALLATIONSPLAN
.....................................................21
VORBEREITNDE ARBEITSSCHRITTE
.................................21
POSITIONIERUNG DES FUNDAMENTKASTENS UND DES
HEBELSYSTEMS FÜR STEUERUNG UND FREIGABE
..........22
INSTALLATION DES GETRIEBEMOTORS VULCAN
...............23
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
......................................23
INSTALLATION DER FESTSTELLER AM ENDANSCHLAG
......25
NOTFALLFREIGABE
........................................................25
E
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA EL INSTALADOR
......25
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD
..............................25
CARACTERISTICAS TECNICAS
.........................................26
ESQUEMA DE INSTALACIÓN
...........................................27
OPERACIONES PRELIMINARES
.......................................27
UBICACIÓN DE LA CAJA DE CIMIENTO Y DEL SISTEMA DE
PALANCA DE MANDO Y DESBLOQUEO
............................28
INSTALACIÓN DEL MOTO REDUCTOR VULCAN
.................29
CONEXIONES ELÉCTRICAS
.............................................29
INSTALACIÓN DE LOS TOPES DE DETENCIÓN
..................30
DESBLOQUEO DE EMERGENCIA
.....................................30
Anterior
Página
Siguiente
Página
1
2
3
4
5
6
7
Publicidad
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL