Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

2.518.815.00
IS05131/00
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
GB
Install in accordance with National electric code, local and federal code specifications.
F
Veuillez installer ce produit en conformité avec le code électrique national et les spécifications
du code local et fédéral.
E
Instalar el producto respetando las normas eléctricas nacionales y las especificaciones de las
normas locales y federales.
I
Installare il prodotto rispettando il codice elettrico nazionale, le specifiche del codice locale e
federale.
GB
" FOR USE WITH Series TEK ( for .M 120 V ) or Series HTEK ( for . N 277 V )
TRACK SYSTEM ONLY"
F
« A UTILISER UNIQUEMENT AVEC SYSTÈME DE RAIL Série TEK ( pour .M 120 V )
ou Série HTEK ( pour . N 277 V ) »
E
"SÓLO PARA USO CON SISTEMA RAÍL Serie TEK (para .M 120 V ) o Serie
HTEK (para . N 277 V ) "
I
" SOLO PER USO CON SISTEMA BINARIO Serie TEK ( per .M 120 V ) o Serie
HTEK ( per . N 277 V ) "
SPOT
SYDECAR
art. 6493 - 6494 - 6495 - 6496 - 9497 - 6498 - 6482
1
6483 - 6485 - 6486 - 6487 - 6488
OK
OK
art. 6478 - 6479 - 6480 - 6481
NO
IP20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para iGuzzini 6493

  • Página 1 2.518.815.00 art. 6493 - 6494 - 6495 - 6496 - 9497 - 6498 - 6482 IS05131/00 6483 - 6485 - 6486 - 6487 - 6488 SPOT SYDECAR WARNING: THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS;...
  • Página 2 6475 - 6476 - 6477 0,99 6378 - 6479 0,99 6482 - 6483 - 6493 0,99 6485 - 6486 0,99 6487 - 6488 - 6495 - 6496 0,99 art. 6475 - 6476 - 6477 - 6482 - 6483 - 9493 Optimal working conditions of the fitting can only be guaranteed for supply voltage oscillations from + 6% to - 10% compared to the rated value.
  • Página 3 6493 Fixtures marked with this symbol can only use low-pressure lamps or those with safety glass. Les appareils portant ce symbole ne peuvent monter que des lampes basse pression ou avec verre de protection. Los aparatos que presentan este símbolo pueden usar únicamente lámparas de baja presión o con cristal de protección.
  • Página 4 MECHANICAL LOCKING OF THE ASSEMBLY AIMING SYSTEM art. 6476 - 6477 VERROUILLAGE MÉCANIQUE DE L'ORIENTATION DU BLOC OPTIQUE 6482 - 6483 BLOQUEO MECÁNICO DEL PUNTO DE ENFOQUE DEL CUERPO BLOCCO MECCANICO DEL PUNTAMENTO DEL VANO If necessary, it is possible to fix the optical assembly by steps "STOP" art.
  • Página 5 1192 2931 2932 9538 ART. 6475 n°2 MAX n°1 MAX 6493 (75W) 6478 - 6479 - 6480 - 6481 6482 (75W) - 6483 (75W) n°3 MAX n°1 MAX 6485 - 6486 6495 - 6496 n°1 MAX 6476 - 6477 6487 - 6488 n°2 MAX NO art.2933...
  • Página 6 art. 6497 - 6498...
  • Página 7 CLICK ! CLICK ! CLICK !
  • Página 8 Cuidado con los objetos deteriorables por los rayos ultravioletas. Sostituire lo schermo di protezione danneggiato, richiedendo le specifiche tecniche al costruttore. Non utilizzare l'apparecchio senza lo schermo. Attenzione agli oggetti deteriorabili dai raggi U.V. . Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Página 9 Le fonctionnement des produits n'est garanti qu'en cas d'utilisation de rails et acces- soires iGuzzini Die Funktion der Produkte ist nur mit dem Einsatz von Schienen und Zubehör iGuzzini gewährleistet De werking van de producten wordt alleen gegarandeerd bij het gebruik van iGuzzini rails en accessoires.
  • Página 10 IP20 Rispettare la distanza minima dall'oggetto illuminato, misurata lungo l'asse ottico della lampada. ART MR94 Respect the minimum distance from the illuminated object, measured along the optical axis of the lamp. Respectez la distance minimum de l’objet éclairé, mesurée le long de l’axe optique de la lampe.
  • Página 11 Armaturer med dette symbol kan kun bruge lavtrykslyskilder eller lyskilder med beskyt- art. 6475 - 6476 - 6477 - 6482 - 6483 - 6493 telsesglas. Le condizioni ottimali di funzionamento dell'apparecchio sono garantite soltanto per Armaturer som er merket med dette symbolet kan kun bruke lavtrykkslamper eller de oscillazioni della tensione d'alimentazione dal + 6% al - 10% rispetto al valore nominale.
  • Página 12 6475 OSRAM 50W "DECOSTAR 51 IRC" art. 6476 - 6477 art. 6493 OSRAM 50W "HALOSTAR IRC" M292 art. 6497 - 6498 MD23 MD24 OSRAM 150W HQI-T G12 art. 6494 HIR 111 - CE P 70W OSRAM POWERBALL HCI-R 111...
  • Página 13 6861 - 6862 - 6863 - 9516 - 9517 - 9518 - 9536 - 9537 art. 6475 - 6476 - 6477 9538 - 9541 - MWA3 - MWA4 - MWA5 6482 - 6483 - 6493 Filtro - Filter - Filtre Filter - Filter - Filtro - Filter - Filter - Filter- art.
  • Página 14 I.R. tone tone lens 6482 6483 6485 2935 2933 2945 2948 MWA4 2931 9517 6829 6862 6859 6832 6486 6487 6488 6493 2943 2934 2946 2949 2932 9518 MWA5 6494 6495 6863 6860 6833 art. 6828 6496 6829 9537 2934...
  • Página 15 ART. 6475 6493 (75W) n°2 MAX n°1 MAX M292 (75W) 6478 - 6479 - 6480 - 6481 6482 (75W) - 6483 (75W) M290 (75W) - M291 (75W) n°3 MAX n°1 MAX 6485 - 6486 - MD17 - MD18 6495 - 6496 - MD21 - MD22w 6476 - 6477 n°1 MAX...
  • Página 16 CLICK ! CLICK ! CLICK !
  • Página 17 Vær forsiktig med gjenstander som forringes ved eksponering for UV-stråler. Byt ut skadade skyddsskärmar. Rådfråga tillverkaren om tekniska specifikationer. Använd inte utrustningen utan skärmen. Var försiktig med föremål som kan skadas av U.V.-strålar. Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Página 18 Il funzionamento dei prodotti è garantito solo con l’utilizzo di binari ed accessori iGuzzini Correct product operation is only guaranteed if iGuzzini tracks and accessories are used. El funcionamiento de los productos se garantiza solamente si se utilizan raíles y...
  • Página 19 MH65 - MH66 - MH67 - MH68 0,98 0,46 art. 6475 - 6476 - 6477 - 6482 - 6483 - 6493 Le condizioni ottimali di funzionamento dell'apparecchio sono garantite soltanto per oscillazioni della tensione d'alimentazione dal + 6% al - 10% rispetto al valore nominale.
  • Página 20 Fixtures marked with this symbol can only use low-pressure lamps or those with safety glass. Los aparatos que presentan este símbolo pueden usar únicamente lámparas de baja presión o con cristal de protección. art. 6493 M292 N.B.: UTILIZZARE SOLTANTO LAMPADE DI COSTRUTTORI PRIMARI.
  • Página 21 De ser necesario es posible detener la orientación de la 0optica, efectuando las opera- ciones "STOP". REGOLAZIONE DELL'INTENSITA' LUMINOSA ADJUSTING THE LUMINOSITY CLICK ! REGULACION DE LA INTENSIDAD LUMINOSA art. 6475 - 6476 - 6477 6482 - 6483 - 6493 CLICK ! CLICK ! CLICK !
  • Página 22 - MD18 - MD19 - MD20 - MD21 - MD22 6486 MD23 - MD24 - MH61 - MH62 - MH63 - MH64 6487 MH65 - MH66 - MH67 - MH68 6488 2943 2934 2932 9518 6493 2946 2949 MWA5 6494 6495 6863 6860 6833 6496 9537 2934...
  • Página 23 1192 2931 2932 9538 ART. 6475 6493 (75W) n°2 MAX n°1 MAX M292 (75W) 6478 - 6479 - 6480 - 6481 6482 (75W) - 6483 (75W) M290 (75W) - M291 (75W) n°3 MAX n°1 MAX 6485 - 6486 - MD17 - MD18...
  • Página 24 CLICK ! art. 6497 - 6498 - MD23 - MD24 MH65 - MH66 - MH67 - MH68...
  • Página 25 Sustituir la pantalla de protección dañada solicitando las respectivas especificaciones técnicas al fabricante. No utilizar el aparato sin la pantalla. Cuidado con los objetos deteriorables por los rayos ultravioletas. CLICK ! Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Página 26 1.154.078.00 1.154.078.00 IS11579/01 IS11579/01 POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE ADAPTER INSTALLATION POSITION ADAPTER INSTALLATION POSITION POSITION D’INSTALLATION ADAPTATEUR POSITION D’INSTALLATION ADAPTATEUR EINBAUPOSITION DES ADAPTERS EINBAUPOSITION DES ADAPTERS INSTALLATIESTAND ADAPTER INSTALLATIESTAND ADAPTER POSICIÓN DE INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR POSICIÓN DE INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR POSITION TIL ADAPTERENS INSTALLATION POSITION TIL ADAPTERENS INSTALLATION INSTALLASJONSPOSISJON FOR ADAPTER...
  • Página 27 2.509.493.00 2.509.493.00 IS11580/00 IS11580/00 POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE ADAPTER INSTALLATION POSITION ADAPTER INSTALLATION POSITION POSICIÓN DE INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR POSICIÓN DE INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR 2.509.493.00 2.509.493.00 IS11580/00 IS11580/00 POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE POSIZIONE DI INSTALLAZIONE ADATTATORE ADAPTER INSTALLATION POSITION ADAPTER INSTALLATION POSITION POSICIÓN DE INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR...
  • Página 28 IS07237/00 Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare service operations Instructions pour les opérations de service du luminaire Wartungsanleitung für die Leuchte Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado Anvisninger i serviceindgreb på...
  • Página 29 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare cleaning operations Instructions pour le nettoyage du luminaire Anweisungen zur Reinigung der Leuchte Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet Anvisninger for rengjøring av lysapparatet Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen Инструкции...
  • Página 30 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end-of-life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Instrucciones para el final de vida y la eliminación los componentes Anvisninger i udtjent armatur og bortskaffelse af komponenter Anvisninger for endt levetid og avfallsbehandling av delene...

Este manual también es adecuado para:

649464956496949764986482 ... Mostrar todo