Descargar Imprimir esta página

Vimar Elvox ECR2.FL Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

ECR2.FL
P1 P2 P3 P4
Autotest externo no utilizado o con lógica positiva:
antes de poner en marcha la automatización, la salida de accesorios de la
central pasa de 0 a 12/24 Vca/cc.
Utilización de autotest externo o ningún autotest:
La función de test de las seguridades es ejecutada por la central a la que está
conectada ECR2.FL o no se ejecuta.
Hay 2 canales independientes (OUT DEVICE-1 y OUT DEVICE-2). Si el
autotest no se utiliza y el puente P1 está cerrado, la tarjeta funciona igualmente,
pero se anula la clasificación de seguridad Categoría 2.
La salida OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) está cerrada (seguridad desactiva-
da) si en la entrada 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) se detecta una resistencia
de 8.2 KΩ.
Se utiliza en caso de uno o varios bordes sensibles conectados a la entra-
da todos en paralelo a una única resistencia 8K2.
Externer Selbsttest nicht verwendet oder mit positiver Logik:
vor Start des Antriebs schaltet der Zubehörausgang des Steuergeräts von 0 auf
12/24 Vac/dc.
Externer Selbsttest oder kein Selbsttest:
Die Funktion Sicherheitstest wird von dem Steuergerät mit angeschlossenem
ECR2.FL ausgeführt oder nicht ausgeführt.
2 unabhängige Kanäle (OUT DEVICE-1 und OUT DEVICE-2) stehen zur Verfü-
gung. Wird der Selbsttest nicht verwendet und ist der Jumper P1 geschlossen,
arbeitet die Leiterplatte zwar weiterhin, doch die Sicherheitseinstufung nach
Kategorie 2 wird aufgehoben.
Der Ausgang OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) ist geschlossen (Sicherheit nicht
ausgelöst), wenn am Eingang 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) ein Widerstand
von 8.2 KΩ erfasst wird.
Zur Verwendung bei einer oder mehreren eingangsseitig mit Parallelschal-
tung an einen einzigen Widerstand 8K2 angeschlossenen Kontaktleisten.
Ο εξωτερικός αυτόματος έλεγχος δεν χρησιμοποιείται ή εξωτερικός αυτό-
ματος έλεγχος με θετικό λογικό σύστημα:
πριν από την εκκίνηση του αυτοματισμού, η έξοδος εξαρτημάτων της κεντρικής
μονάδας μεταβαίνει από την κατάσταση 0 στα 12/24 Vac/dc.
Χρήση εξωτερικού αυτόματου ελέγχου ή κανένας αυτόματος έλεγχος:
Η λειτουργία ελέγχου ασφαλειών εκτελείται από την κεντρική μονάδα στην οποία
είναι συνδεδεμένο το ECR2.FL ή η λειτουργία ελέγχου δεν εκτελείται.
Υπάρχουν 2 ανεξάρτητα κανάλια (OUT DEVICE-1 και OUT DEVICE-2). Εάν
ο αυτόματος έλεγχος δεν χρησιμοποιείται και ο βραχυκυκλωτήρας P1 είναι
κλειστός, η πλακέτα λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο, αλλά δεν ισχύει πλέον η ταξι-
νόμηση ασφαλείας κατηγορίας 2.
Η έξοδος OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) είναι κλειστή (μη ενεργοποιημένη
ασφάλεια) εάν στην είσοδο 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) μετράται αντίστα-
ση 8.2 KΩ.
Για χρήση στην περίπτωση ενός ή περισσότερων άκρων συνδεδεμένων
στην είσοδο σε παράλληλη σύνδεση με μία αντίσταση 8K2.
AC/DC
LD1
12/24 V
+
LD2
AUTOTEST
OUT
LD3
DEVICE-1
OUT
LD4
DEVICE-2
8.2K
LD5
DEVICE-1
8.2K
LD6
DEVICE-2
OUT
AUX
P2
Conformidad a las normas
Vimar SpA declara que el equipo es conforme a la di-
rectiva 2006/42/CE. El texto completo de la declaración
de conformidad UE está recogido en la ficha del pro-
ducto en la siguiente página web: www.vimar.com
49401059A0 02 1904
AC/DC
LD1
12/24 V
+
LD2
AUTOTEST
OUT
LD3
DEVICE-1
OUT
LD4
DEVICE-2
8.2K
LD5
DEVICE-1
8.2K
LD6
DEVICE-2
OUT
AUX
P1 P2 P3 P4
P3
P1 P2 P3 P4
Normkonformität
Vimar SpA erklärt, dass das Gerät der Richtlinie 2006/42/
EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konfor-
mitätserklärung steht im Datenblatt des Produkts unter
der Internetadresse www.vimar.com zur Verfügung.
Autotest o con lógica negativa:
P1
antes de la puesta en marcha, la salida de accesorios de la central pasa de 12/24
a 0 y de nuevo a 12/24 Vca/cc (predeterminado autotest ELVOX).
Utilización de autotest interno:
Se puede utilizar si la automatización no cuenta con la salida autotest.
En esta configuración:
P2
• Se puede utilizar solo la entrada 8.2K DEVICE-1.
• Las salidas OUT DEVICE-1 y OUT DEVICE-2 deben conectarse en paralelo
como se muestra en la figura abajo a la izquierda.
La salida OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) está cerrada (seguridad desactiva-
da) si en la entrada 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) se detecta una resistencia
P3
de 4.1 KΩ. Se utiliza en caso de dos bordes sensibles EZS.XX conectados
(P4)
a la entrada en paralelo, cada uno con su propia resistencia 8K2 conec-
tada a los bornes 3 y 4 del borde, como se muestra en la figura abajo a la
derecha
Selbsttest oder mit negativer Logik:
P1
vor Start des Antriebs schaltet der Zubehörausgang des Steuergeräts von 12/24 auf
0 und dann erneut auf 12/24 Vac/dc (Standard ELVOX-Selbsttest).
Interner Selbsttest:
wird dann verwendet, wenn der Antrieb nicht über den Ausgang Selbsttest
verfügt.
P2
In dieser Konfiguration:
• Kann nur der Eingang 8.2K DEVICE-1 verwendet werden.
• Müssen die Ausgänge OUT DEVICE-1 und OUT DEVICE-2 in Parallelschal-
tung angeschlossen werden, siehe Abbildung unten links.
Der Ausgang OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) ist geschlossen (Sicherheit nicht
ausgelöst), wenn am Eingang 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) ein Widerstand
P3
von 4.1 KΩ erfasst wird. Zur Verwendung bei zwei eingangsseitig mit Paral-
(P4)
lelschaltung an einen eigenen mit den Klemmen 3 und 4 der Kontaktleiste
verbundenen Widerstand 8K2 angeschlossenen Kontaktleisten, siehe
Abbildung unten rechts
Αυτόματος έλεγχος ή αυτόματος έλεγχος με αρνητικό λογικό σύστημα:
πριν από την εκκίνηση, η έξοδος εξαρτημάτων της κεντρικής μονάδας μεταβαίνει
P1
από την κατάσταση 12/24 στο 0 και ξανά στα 12/24 Vac/dc (προεπιλεγμένος
αυτόματος έλεγχος ELVOX).
Χρήση εσωτερικού αυτόματου ελέγχου:
μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην περίπτωση που ο αυτοματισμός δεν διαθέτει
έξοδο αυτόματου ελέγχου.
P2
Σε αυτήν τη διαμόρφωση:
• Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο η είσοδος 8.2K DEVICE-1.
• Οι έξοδοι OUT DEVICE-1 και OUT DEVICE-2 πρέπει να συνδεθούν παράλλη-
λα όπως στην εικόνα κάτω αριστερά.
Η έξοδος OUT DEVICE-1 (OUT DEVICE-2) είναι κλειστή (μη ενεργοποιημένη
ασφάλεια) εάν στην είσοδο 8.2K DEVICE-1 (8.2K DEVICE-2) μετράται αντίστα-
P3
ση 4.1 KΩ. Για χρήση στην περίπτωση δύο άκρων EZS.XX συνδεδεμένων
(P4)
στην είσοδο παράλληλα το καθένα με τη δική του αντίσταση 8K2, η οποία
συνδέεται στις επαφές κλέμας 3 και 4 του ίδιου άκρου, όπως φαίνεται στην
εικόνα κάτω δεξιά
ES
DE
EL
AC/DC
12/24 V
+
AUTOTEST
Συμμόρφωση με τα πρότυπα
OUT
DEVICE-1
Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή συμμορφώνεται με
την οδηγία 2006/42/CE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
OUT
DEVICE-2
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην κάρτα του προϊόντος
στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: www.vimar.com
8.2K
DEVICE-1
8.2K
DEVICE-2
OUT
AUX
36063 Marostica VI - Italy
AC/DC
LD1
12/24 V
+
LD2
AUTOTEST
OUT
LD3
DEVICE-1
OUT
LD4
DEVICE-2
8.2K
LD5
DEVICE-1
8.2K
LD6
DEVICE-2
OUT
AUX
P4
LD1
LD2
LD3
LD4
LD5
LD6
Viale Vicenza, 14
P1 P2 P3
www.vimar.com

Publicidad

loading