Página 1
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO QL0208 / REV.1...
Página 2
Además se aconseja consultar periódicamente la documentación técnica disponible en el sitio Web www.motovario-group.com para conocer las eventuales actualizaciones de prestaciones y características aportadas al producto. Por lo que concierne a la sección motores de los motovariadores y motorreductores, publicada en el área correspondiente del sitio Web www.
ÍNDICE Capítulo Información general Conformidad Información técnica Información en materia de seguridad Desplazamiento y almacenamiento Instalación Montajes específicos Puesta en marcha Mantenimiento Problemas durante el funcionamiento Lubricación Cese del grupo Posiciones de montaje Tablas recambios Responsabilidad Declaración de incorporación de cuasi máquina...
1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Finalidad Este manual ha sido redactado por Motovario Group para proporcionar información a quienes estén autorizados para transportar, desplazar, instalar, mantener, reparar, desmontar y desechar el grupo. La información referida al motor eléctrico puede encontrarse en el manual de instrucciones para el uso y mantenimiento correspondiente.
Página 5
15. Temperatura ambiente de uso mín./máx. [°C]. 16. Tech. File: n.° depósito archivo técnico (solo 2GD). La etiqueta no debe quitarse, y debe mantenerse íntegra y legible. En caso de necesidad, solicitar una copia a la asistencia técnica de Motovario.
Si la placa llegara a volverse ilegible, se recomienda solicitar otra a Motovario Group. 1.5 Asistencia Para cualquier solicitud de asistencia técnica contactar directamente con la red de venta de Motovario indicando los datos detallados en la placa. 2. CONFORMIDAD Los motorreductores, motovariadores y motor variareductores están diseñados según los requisitos de seguridad de la directiva...
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 2.1 Condiciones de empleo y límites Se prohíbe: - El uso fuera de los límites indicados en la placa; Utilizar el grupo en una zona clasificada (atmósfera explosiva) como más peligrosa de lo indicado en la etiqueta; - Utilizar el grupo en un área con categoría de equipos I (minas sujetas a riesgos debidos al grisú);...
3. INFORMACIONES TÉCNICAS 3.1 Descripción del producto El grupo está diseñado para funcionar en determinadas aplicaciones y, a fin de satisfacer las exigencias específicas, puede presentar diferentes formas constructivas y configuraciones, incluso con el agregado de accesorios y variantes opcionales.
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 3.2.1 Comparación giros volante de mando con giros salida variador serie tx: GIROS VOLANTE DE MANDO 3.2.2 Comparación giros volante de mando con giros salida variador serie s: GIROS VOLANTE DE MANDO...
3.2.3 Diferencial El motovariador puede entregarse con grupo planetario o diferencial, que permite variar la velocidad de salida desde cero hasta la máxima prevista. Esto es posible porque la velocidad constante que llega al variador se transmite también al piñón de ataque (1) del reductor/variador planetario.
El grupo debe utilizarse exclusivamente con los fines previstos por Motovario. El uso impropio comporta riesgos para la seguridad y la salud de las personas, así como daños económicos.
El grupo puede estar montado solo en la posición de montaje indicada en la placa: la modificación de la posición de montaje debe ser autorizada por Motovario. Se admiten variaciones de ángulo o inclinación respecto a la horizontal de +/- 5°.
Página 14
- Comprobar el sentido de rotación correcto del árbol de salida del grupo; - En la fijación pendular se recomienda adoptar los brazos de reacción suministrados por Motovario, específicamente diseñados; - Garantizar una correcta refrigeración del motor asegurando un buen paso de aire del lado del ventilador;...
7.1.2 Árbol hueco con chaveta (solo reductores B, S) Los reductores de las series B y S (excepto los tamaños S140 y S150) pueden entregarse con el kit opcional de montaje/desmontaje Motovario para el árbol secundario. EJE DE MÁQUINA El equipamiento comprende: 1.
Montaje Montar el anillo de seguridad (2), introducir la tuerca mariposa (3) y enroscar el tornillo de fijación (1) del kit de montaje Motovario en el extremo del árbol de la máquina accionada. Desmontaje Introducir entre el árbol de la máquina accionada y el anillo de seguridad (2) el disco de presión (4) y la tuerca mariposa (3) del kit...
- Colocar sobre el árbol motor pasta protectora que favorezca el acoplamiento y evite la oxidación (se recomienda grasa anti-rozamiento MACONGREASE TBL SPECIAL 2); - Colocar la junta adecuada (que puede suministrar Motovario, si se solicita) en la brida del motor y proceder a la conexión mecánica con el reductor.
7.3 Accesorios 7.3.1 Dispositivo antirretroceso (solo reductores H, B, S) El reductor puede ser suministrado con dispositivo antirretroceso en el eje rápido. El antirretroceso permite la rotación de los árboles en un único sentido, según el tamaño está disponible en la brida PAM o en el motor, sin dimensiones adicionales (a excepción de las configuraciones PAM para H/B/S talla brida PAM 100/112).
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 7.3.2 Montaje pendular con brazo de reacción (solo reductores B, S, NMRV, NMRV-P, SW) Los reductores serie B, NMRV, NMRV-P, SW, S140-150 pueden estar provistos de brazo de reacción antivibración; los reductores serie S (de los demás tamaños) solo de tacos antivibración.
Registro del par de deslizamiento: La calibración se puede regular fácilmente desde la parte externa mediante la rotación de la brida autobloqueante, caracterizada por 4 muescas para definir el número de giros efectuado (cada muesca equivale a ¼ de giro). El grupo se calibra durante el montaje Rotación...
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 7.4 Accesorios para variador Para saber con exactitud el número de giros del variador es posible aplicar directamente sobre la carcasa del variador (o sobre la carcasa diferencial) un sensor inductivo conforme NAMUR a una distancia de ~1mm de una rueda dentada (9 o 18 dientes). Para la lectura de los números de giros se puede utilizar un velocímetro digital, conectado a la sonda que lee en la rueda (9/18 dientes) la velocidad del motovariador (ambos alimentados por tensión en corriente continua o alterna 24V/110V/220V;...
7.5 Grupos para ambientes agresivos e industrias alimentarias En caso de daño accidental de la pintura, reparar lo antes posible mediante el uso del kit de reparación suministrado bajo pedido. Cerrar los orificios de fijación inutilizados con tapones suministrados según el esquema adjunto: MOTORREDUCTOR Y REDUCTOR SWX-SWFX Pos.1...
- Controlar la cantidad correcta de aceite mediante el indicador adecuado o la varilla de nivel. En los grupos lubricados de por vida, que no tienen control de nivel, la cantidad adecuada de aceite es garantizada por Motovario. En caso de reductores suministrados sin aceite, llenar con la cantidad y tipo de aceite que se indica en la etiqueta correspondiente aplicada en el reductor.
Medición temperatura superficial - Durante la entrada en funcionamiento se debe analizar la temperatura superficial del grupo en las condiciones previstas por la aplicación. El análisis debe repetirse periódicamente de la manera indicada en la tabla CONTROLES Y MANTENIMIENTO.
Usar los aceites y las grasas recomendados por Motovario. En caso de cambio de aceite (productos no lubricados de por vida) respetar las recomendaciones arriba indicadas.
- Todas las operaciones que comporten la extracción de tapas y/o bridas, deben ser realizadas por personal especializado de Centros Técnicos Motovario autorizados para el mantenimiento Atex; - Utilizar siempre recambios oficiales Motovario. Para efectuar el pedido de componentes seguir las indicaciones de la sección repuestos correspondiente al grupo específico.
- El aceite debe ser del mismo tipo que el que se sustituye (ver tabla “Características” y “cantidad” en el apartado LUBRICACIÓN y comprobar eventual presencia en la placa de lubricantes colocada en el grupo); utilizar los lubricantes homologados Motovario. Si se desea cambiar de tipo, se debe realizar un lavado con el mismo tipo de aceite que se utilizará;...
Página 28
Todo el grupo Revisión general (1) Notas: (1) En Motovario S.p.A o en un Centro Técnico Motovario autorizado Atex. La lista de los Centros Autorizados Atex está disponible en el sitio www.motovario.com (2) El usuario es responsable de controlar el circuito al que está conectado el protector térmico (3) - F=(fs) , donde: fs=M2máx/Mr2 con:...
Si durante las fases de puesta en marcha o las primeras horas de funcionamiento surgiesen problemas de diversa naturaleza, contactar con el servicio de asistencia posventa de Motovario. En la tabla se enumera una serie de problemas con la descripción de las posibles soluciones.
LA PRIMERA ENTREGA), indicado en la etiqueta. En caso de que no se encuentre disponible, contactar con la asistencia Técnica de Motovario. En caso de utilización de un aceite diferente (después del control con la asistencia técnica de Motovario), proceder a la sustitución completa y, en el caso de aceite sintético, sólo después del lavado interno del reductor.
Página 31
** Casos en los que el aceite de entrega de fábrica satisface la exigencia. Para el uso de lubricantes especiales consultar con la asistencia Técnica de Motovario. Las cantidades de aceite en la tabla son únicamente indicativas y para un relleno correcto se tendrá que hacer referencia al tapón de nivel o a la varilla de nivel si estuviera presente.
12. CESE DEL GRUPO Durante el desmontaje de los grupos es necesario mantener el material plástico separado del material de hierro o eléctrico. La operación debe ser efectuada solo por operadores expertos y respetando las normas vigentes en materia de salud y seguridad en el trabajo.
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D HA-H/1 Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapón de cierre Tapones presentes sólo en los tamaños H081/101/121 POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D H /1-HA31 Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapones de ventilación con válvula presente sólo tamaños...
Página 36
Tapones presentes sólo en los tamaños H060/080/100/125/140 Tapón de nivel *Tapón presente en el lado opuesto Tapón de cierre POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D H /2-3 Tapón de ventilación Los tapones respiradero con válvula sólo se encuentran en los tamaños Tapón de nivel H060/080/100/125/140 Tapones de cierre en todos los restantes agujeros.
Página 37
Tapones presentes sólo en los tamaños B080/100/125/140/150/160 Tapón de nivel *Tapón presente en el lado opuesto Tapón de cierre POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D B Tapón de ventilación Tapones de ventilación con válvula presente sólo en los tamaños B080/100/125/140/150/160 Tapón de nivel Tapones de cierre en todos los restantes agujeros.
Página 38
Tapones presentes sólo en los tamaños S080/100/125 Tapón de nivel Tapón de ventilación con varilla de nivel Tapón de cierre POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D S052/3-062/3-082/3-102/3-122/3 Tapón de ventilación Tapones de ventilación con válvula presente sólo en los tamaños S080/100/125 Tapón de nivel Tapones de cierre presentes en todos los demás orificios.
Página 39
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR S142/3-152/3 Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapón de cierre POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR NMRV - NMRV-P - SW - NMRV-P+HW, NMRX, SWX, SWFX POSICIONES DE MONTAJE ATEX 3G/3D NMRV - NMRV-P - NMRV-P+HW Tapón de ventilación Tapones presentes sólo en los tamaños NMRV110/130/150 Tapón de nivel...
Página 40
POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D NMRV Tapón de ventilación Posición V5 y V6 no previstas para los tamaños NMRV030. Tapón de nivel Tapones de ventilación con válvula presente sólo en los tamaños NMRV110/130/150. Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes...
Página 41
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D NMRV-P/HW NMRV-PO63 : 075/HW030 NMRV-PO90 : 110/HW040 Tapón de nivel Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D NMRV+HA31 Tapón de nivel Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes.
Página 42
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR TXF Tapón de cierre Tapón de nivel POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D SF (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) Tapón de ventilación...
Página 43
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D SF Tapón de ventilación Tapones de ventilación con válvula Tapón de nivel Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D ST Tapón de ventilación Tapón de nivel...
Página 44
POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D ST Tapón de ventilación Tapón de nivel (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003-005-010) (NO 003) (NO 003-005-010)
Página 45
VH100/101-VH100/121. La posición de los tapones en el variador puede verse en la página de montaje correspondiente. La posición de los tapones en el reductor puede verse en la página de montaje correspondiente POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D VH/1-VHF/1-VHM Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapón de cierre...
Página 46
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D VH/2-3 – VHF/2-3 (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapón de cierre Tapones de ventilación con válvula. Tapones presentes en las tapas de conexión sólo en los tamaños VH010/060-VH010/080- VH020/060-VH020/080- VH030/060-VH030/080-VH030/100-VH030/125- VH050/100- VH050/125- VH100/100- VH100/125.
Página 47
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D VH/2-3 – VHF/2-3 (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) (NO VHO10/060) Tapón de ventilación Tapón de nivel Tapón de cierre Tapones de ventilación con válvula.
Página 48
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D RM-RT/1-RF/1...
Página 49
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D RM-RT/1-RF/1 Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Tapón de ventilación Tapón de nivel...
Página 50
POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D RM-RT/1-RF/1...
Página 51
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D RM-RT/1-RF/1 Tapones de ventilación con válvula. Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Tapón de ventilación Tapón de nivel...
Página 52
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR RT/2-3 - RF/2-3 RT 2/3 RF 2/3 Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Tapón de ventilación Tapón de nivel...
Página 53
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D SRM-SRT/1-SRF/1...
Página 54
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR, ATEX 3G/3D SRM-SRT/1-SRF/1 SRM-SRT- 1 SRF-1 B6-D B6-S 003/041 005/051 010/061 020/081 030-050/101 100/121 Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Tapón de ventilación Tapón de nivel...
Página 55
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D SRM-SRT/1-SRF /1 Para SR050/…contactar con la Asistencia Técnica.
Página 56
POSICIONES DE MONTAJE ATEX 2G/2D SRM-SRT/1-SRF /1 SRM-SRT- 1 SRF-1 B6-D B6-S B6-D B6-S 003/041 005/051 010/061 020/081 030-050/101 100/121 Tapones de ventilación con válvula. Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Para SR050/…contactar con la Asistencia Técnica.
Página 57
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR SRT/2-3 – SRF/2-3...
Página 58
POSICIONES DE MONTAJE ESTÁNDAR SRT/2-3 - SRF/2-3 SRT- 2/3 SRF-2/3 B6-D B6-S 003/042-043 003/052-053-063 005/042-052-053 005/062-063 010/052-062-063 020/62 005/083 010/082-083 010/103 020/082-083-102-103 030-050/082-102-103 100/102-103 010/123 020/123 030-050/122-123 100/122-123 Tapones de cierre en todos los otros orificios presentes. Tapón de ventilación...
El presente manual corresponde a los productos MOTOVARIO comercializados en el momento de su emisión. Motovario se reserva el derecho de modificar en el futuro los datos del presente manual sin comunicación previa. 16. DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DE CUASI MÁQUINA...