Página 2
WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID. We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product.
SPARKLING BEVERAGE MAKER SAFETY Important safeguards ................... 4 Safe handling of your Sparkling Beverage Maker ..........5 Machine rating specifications ................6 User license for one SodaStream CO Carbonator ..........6 PARTS AND FEATURES Parts and accessories ................... 7 ASSEMBLING THE SPARKLING BEVERAGE MAKER Installing the SodaStream CO Carbonator ............
SPARKLING BEVERAGE MAKER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: When using this appliance, basic safety pr_ecautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an appliance is used near children.
If any are detected DO NOT use the carbonator and contact a SodaStream-authorized service representative. • WARNING: Mishandling the carbonator can result in serious personal injury.
NOT FOR SALE PROPERTY OF SODA-CLUB (CO2) ATLANTIC GmbH-UNDER LICENSE This is a legally binding document between Soda-Club (CO2) Atlantic GmbH of Switzerland or its affiliates and the consumer regarding the right to use a Soda-Club/SodaStream CO Carbonator (the “CO Car_bonator_”).
PARTS AND FEATURES Par_ts and accessor_ies Car_bonation lever_ Car_bonation gauge SodaStr_eam 60L Car_bonator_ (included with models KSS1121 and 4KSS1121) Stur_dy die-cast constr_uction SodaStr_eam Mini CO Car_bonator_ (included with model Car_bonating KSS3121) tube Bottle loading lever_ 1L Car_bonating bottle SodaStr_eam Sodamix Taste Sampler_ (included with model KSS1121 and 4KSS1121)
(preinstalled). To replace batteries, see the “Care and cleaning” section. To remove back cover: Grasp back cover and pull away from unit. Set cover aside. Remove seal and cap from SodaStream Turn the SodaStream CO Carbonator Carbonator. Insert SodaStream counterclockwise until tight. Hand- Carbonator.
USING THE SPARKLING BEVERAGE MAKER Making spar_kling water_ Rinse the carbonating bottle before To insert bottle, make sure that the use. Prior to making sparkling water, carbonation lever is in its fully upward fill bottle with water up to the fill position and the bottle loading lever is line.
USING THE SPARKLING BEVERAGE MAKER Making sparkling beverages: adding flavoring (optional)* All SodaStream flavors, including SodaStream Caps * and Sodamix* can be added to the ® sparkling water in the carbonating bottles after using the Sparkling Beverage Maker. After carbonating, add your favorite flavor from the SodaStream Sodamix Taste Sampler*.
CARE AND CLEANING Cleaning the Spar_kling Bever_age Maker_ Never use abrasive cleaners or sharp Wipe the exterior of the Sparkling tools to clean. If needed, use a mild Beverage Maker with a soft cloth. hand dishwashing liquid and a soft, Wipe spills in base to keep base dry.
SodaStream CO Carbonator for a full one at a participating SodaStream authorized retailer near you. For a list of SodaStream authorized retailers near you visit www.sodastream.com. See “Installing the SodaStream CO Carbonator” section for instructions on how to install the new SodaStream CO Carbonator.
RECIPES Ginger_ Ale Syr_up 5-6 ounces peeled and coarsely Combine all ingredients in a medium chopped fresh ginger saucepan. Bring mixture to a boil over medium heat. Reduce heat to 1 cup sugar medium-low and simmer for 20 to 25 2 cups water minutes or until mixture is reduced by about half.
RECIPES Or_ange Soda Syr_up 4 medium oranges Grate rind from oranges into a small bowl and set aside. Juice fruit into a medium 3/4 cup sugar saucepan (yields about 2 cups juice). Add sugar and blend well. Bring mixture to a boil over medium heat. Reduce heat to medium-low and simmer, uncovered, for 15 to 20 minutes or until reduced by about half.
RECIPES Lemon-Lime Syr_up 2 medium lemons Grate rind from lemons and limes into a small bowl and set aside. Juice fruit into a 2 medium limes small saucepan (yields about 1 cup juice). 1 cup sugar Add sugar and blend well. Bring mixture to a boil over medium heat.
If the CO Carbonator is already firmly in place, it may be empty. 6. If your_ Spar_kling Bever_age Maker_ Replace with a full 60L SodaStream CO continues to r_elease CO after_ Carbonator. carbonation is finished:...
Página 17
TROUBLESHOOTING 7. You hear_ CO escaping fr_om 11. Small pieces of ice appear_ in the the Car_bonator_: water_ dur_ing car_bonation: • There may be a pressure leak between • This might happen when carbonating the CO Carbonator holder and the valve. very cold water.
WARRANTY KitchenAid Spar_kling Bever_age Maker_ War_r_anty ™ for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Sparkling Beverage Makers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of War_r_anty: One Year Full Warranty from date of purchase.
WARRANTY Hassle-Fr_ee Replacement War_r_anty – 50 United States, Distr_ict of Columbia, and Puer_to Rico We’re so confident the quality of our our toll-free Customer eXperience Center products meets the exacting standards of at 1-800-541-6390 Monday through Friday. KitchenAid that, if your Sparkling Beverage Please have your original sales receipt Maker should fail within the first year available when you call.
Página 20
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID. Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à...
Página 21
SodaStream ....... 24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires ..................25 ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À BOISSONS PÉTILLANTES Installation du carbonateur SodaStream CO ............ 26 COMMENT UTILISER LA MACHINE À BOISSONS PÉTILLANTES Faire de l’eau pétillante ..................27 Faire du soda : ajouter des arômes (facultatif) ..........28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement des piles ..................
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À BOISSONS PÉTILLANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de cet appareil, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être observées, incluant ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de blessures, une surveillance étroite doit être exercée lorsque l’appareil est utilisé...
• AVERTISSEMENT : La bouteille de carbonatation CO SodaStream doit être inspectée avant son utilisation pour toute bosse, perforation ou autres dommages. Si des dommages sont remarqués, NE PAS utiliser la bouteille de carbonatation et contacter un représentant du service SodaStream autorisé.
2. Le remplissage des carbonateurs CO vides par des tiers pourrait être extrêmement risqué. Le remplissage non autorisé pourrait enfreindre la loi et les droits de SodaStream. SodaStream garantit la sécurité uniquement des carbonateurs CO qui ont été rechargés par SodaStream et portant un sceau de sécurité...
4KSS1121) Construction robuste moulée sous pression Mini carbonateur SodaStream (inclus avec le modèle Tube de KSS3121) carbonatation Levier de chargement de bouteille Bouteille de carbonatation de 1 litre Ensemble de dégustation Sodamix de SodaStream (Inclus avec modèles KSS1121 et 4KSS1121)
Pour réinstaller le couvercle arrière : incliner le couvercle vers vous, insérer la languette du bas dans la fente et pousser le couvercle en place. * Le carbonateur CO 60 L de SodaStream produit jusqu’à 60 litres d’eau pétillante, selon le niveau de carbonatation.
COMMENT UTILISER LA MACHINE À BOISSONS PÉTILLANTES Faire de l’eau pétillante Rincer la bouteille de carbonatation avant Pour insérer la bouteille, s’assurer que l’utilisation. Avant de produire de l’eau le levier de carbonatation est dans sa gazeuse, remplir la bouteille avec de l’eau position complètement vers le haut et que jusqu’à...
AVERTISSEMENT : Ne pas retirer la bouteille avant d’entendre le son de fin de décharge de l’excès de CO Faire du soda : ajouter des arômes (facultatif)* Tous les arômes SodaStream, y compris ceux des capsules SodaStream* et Sodamix* peuvent être ajoutés à l’eau pétillante dans les bouteilles de carbonatation après avoir utilisé...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement des piles Pour retirer le couvercle arrière : saisir le Utiliser un tournevis Phillips pour couvercle arrière et le retirer de l’appareil desserrer la vis qui maintient en place le en le tirant. Mettre le couvercle de côté. couvercle du compartiment des piles.
SodaStream ». La licence vous permet d’échanger la bouteille vide de SodaStream pour une pleine chez un détaillant SodaStream autorisé participant près de chez vous. Pour une liste des détaillants autorisés de SodaStream près de chez vous, visitez www.sodastream.com. Voir « Installation du carbonateur CO SodaStream »...
RECETTES Sirop de soda au gingembre 5 à 6 onces de gingembre frais pelé Mélanger tous les ingrédients dans une et grossièrement haché casserole de taille moyenne. Amener le mélange à ébullition à feu moyen. Réduire le 1 tasse de sucre feu à...
RECETTES Sirop de soda à l’orange 4 oranges moyennes Extraire les zestes des oranges, les mettre dans un petit bol puis réserver. Extraire le jus 3/4 de tasse de sucre du fruit dans une casserole de taille moyenne (environ 2 tasses de jus). Ajouter le sucre et bien mélanger.
RECETTES Sirop citron-lime 2 citrons moyens Extraire les zestes des citrons et des limes. les mettre dans un petit bol, puis réserver. 2 limes moyennes Extraire le jus des fruits dans une petite 1 tasse de sucre casserole (environ 1 tasse de jus). Ajouter le sucre et bien mélanger.
Le remplacer par un carbonateur CO AVERTISSEMENT : Ne pas retirer le de 60 L de SodaStream plein. cylindre ou la bouteille. Laisser la machine AVERTISSEMENT : Faites preuve de à boissons pétillantes dans une position prudence lors du retrait du carbonateur CO verticale.
Página 35
DÉPANNAGE 7. On entend une fuite de CO émanant 10. Si votre boisson pétillante du carbonateur : n’a pas assez d’arôme : • Il peut y avoir une fuite de pression entre • Il suffit d’ajouter plus d’arôme selon le support du carbonateur CO et le le goût.
GARANTIE Garantie de la machine à boissons pétillantes KitchenAid ™ pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants de la machine à boissons pétillantes lorsqu’il est utilisé...
GARANTIE Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico Nous sommes tellement certains que la qualité son acquisition, il vous suffit d’appeler notre de nos produits satisfait aux normes exigeantes Centre d’eXpérience à la clientèle au 1-800-541-6390, du lundi au vendredi.
Página 38
BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá...
Página 39
Manipulación segura de su fábrica de bebidas con gas ........41 Especificaciones de datos de la máquina ............42 Licencia de usuario para el gasificador de CO SodaStream ......42 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios .................... 43 CÓMO ENSAMBLAR LA FÁBRICA DE BEBIDAS CON GAS Instalación del gasificador de CO...
SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE BEBIDAS CON GAS SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar este aparato, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. A fin de reducir el riesgo de sufrir lesiones, es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando use un aparato cerca de ellos.
• ADVERTENCIA: El gasificador de CO SodaStream debe inspeccionarse antes de su uso para verificar si existen abolladuras, pinchaduras u otros daños. Si se detecta alguna de estas imperfecciones, NO use el gasificador y comuníquese con el representante de servicio técnico autorizado de SodaStream.
Esto solo se puede garantizar si los Gasificadores de CO cuentan con el mantenimiento, se examinan, se le realizan nuevas pruebas y son llenados por SodaStream. Por ende, cada gasificador de CO sigue siendo propiedad de Soda-Club (CO2) Atlantic GmbH, o sus afiliadas, y se proporciona bajo licencia.
Gasificador Mini de CO SodaStream (incluido con el modelo Tubo de KSS3121) carbonatación Palanca de carga de la botella Botella para carbonatar de 1 L Muestras de sabores Sodamix de SodaStream (incluido con los modelos KSS1121 y 4KSS1121)
Incline la tapa de la parte posterior hacia usted; inserte la pestaña inferior en la ranura y empuje la tapa hasta que quede en su lugar. * El gasificador SodaStream de 60 L produce hasta 60 litros de agua gasificada, según el nivel de carbonatación.
USO DE LA FÁBRICA DE BEBIDAS CON GAS Preparación de agua gasificada Enjuague la botella para carbonatar antes Para colocar la botella, asegúrese de usar. Antes de preparar agua gasificada, de que la palanca de carbonatación llene la botella con agua hasta la línea de esté...
Luego de la carbonatación, agregue su sabor favorito de las muestras de sabores Sodamix* de SodaStream. Consulte el paquete de Sodamix para leer las instrucciones. * Se incluye Sodamix Taste Sampler con los...
CUIDADO Y LIMPIEZA Reemplazo de las pilas Para quitar la tapa de la parte posterior: Utilice un destornillador Phillips para Jale la tapa de la parte posterior y quítela aflojar el tornillo que sostiene en su lugar de la unidad. Coloque la tapa a un lado. la tapa del compartimiento de las pilas.
SodaStream vacío por uno lleno en una tienda de venta de SodaStream autorizada cercana a su domicilio. Si desea ver una lista de las tiendas de venta de SodaStream autorizadas cercanas a su domicilio, visite la página www.sodastream.com. Consulte la sección “Instalación del gasificador de CO...
RECETAS Jarabe de jengibre 5 a 6 onzas (142 a 170 g) de jengibre Coloque todos los ingredientes en una fresco pelado y picado grueso cacerola mediana. Ponga la mezcla a hervir a fuego medio. Reduzca el fuego a medio-bajo 1 taza de azúcar y deje hervir a fuego lento durante 20 a 25 2 tazas de agua...
RECETAS Jarabe de naranja gasificado 4 naranjas medianas Ralle la cáscara de las naranjas y colóquela en un tazón pequeño; reserve. Exprima 3/4 taza de azúcar las frutas en una cacerola mediana (rinde aproximadamente 2 tazas de jugo). Agregue el azúcar y mezcle bien. Ponga la mezcla a hervir a fuego medio.
RECETAS Jarabe de lima limón 2 limones medianos Ralle la cáscara de los limones y las limas y colóquela en un tazón pequeño; reserve. 2 limas medianas Exprima las frutas en una cacerola pequeña 1 taza de azúcar (rinde aproximadamente 1 taza de jugo). Agregue el azúcar y mezcle bien.
Deje que la intercámbielo por un gasificador de CO fábrica de bebidas con gas finalice el SodaStream de 60 L lleno. proceso de carbonatación y luego podrá sacar la botella y volver a conectarla Si tiene un gasificador Mini de CO siguiendo las instrucciones de la sección...
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7. Se oye que el CO escapa 11. Aparecen pequeños trozos de hielo del gasificador: en el agua durante la carbonatación: • Es posible que exista una fuga de presión • Esto puede suceder cuando la entre el soporte del gasificador de CO carbonatación se realiza con agua muy la válvula.
GARANTÍA Y SERVICIO DE TÉCNICO Garantía del aditamento de la fábrica de bebidas con gas KitchenAid para los cincuenta estados de Estados Unidos, ™ el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los aditamentos de la fábrica de bebidas con gas usados en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
GARANTÍA Y SERVICIO DE TÉCNICO Garantía de reemplazo sin dificultades – En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros simplemente llame a nuestro Centro productos cumple con las exigentes normas para la eXperiencia del cliente al de KitchenAid que, si el aditamento de la 1-800-541-6390, de lunes a viernes.