Thermador PROFESSIONAL CHMHP366N Guia De Instalacion
Thermador PROFESSIONAL CHMHP366N Guia De Instalacion

Thermador PROFESSIONAL CHMHP366N Guia De Instalacion

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHIMNEY EXTENSION
INSTALLATION
THERMADOR PROFESSIONAL
INSTALLATION DES RALLONGES
DE CONDUIT
Hottes avec conduit PROFESSIONAL
INSTALACIÓN DE LOS
ALARGADORES DE CONDUCTO
Campanas con conducto PROFESSIONAL
THERMADOR
Chimney Hoods
TM
de THERMADOR
MC
de
TM
Models/
Modèles/
Modelos:
CHMHP366N
CHMHP486N
CHMHP3612N
CHMHP4812N
CHMHP36TSN
CHMHP48TSN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador PROFESSIONAL CHMHP366N

  • Página 1 CHIMNEY EXTENSION INSTALLATION Models/ Modèles/ Modelos: THERMADOR PROFESSIONAL Chimney Hoods CHMHP366N CHMHP486N CHMHP3612N CHMHP4812N INSTALLATION DES RALLONGES CHMHP36TSN CHMHP48TSN DE CONDUIT Hottes avec conduit PROFESSIONAL de THERMADOR INSTALACIÓN DE LOS ALARGADORES DE CONDUCTO Campanas con conducto PROFESSIONAL THERMADOR...
  • Página 2 Chimney Extension Installation Telescoping Chimney Extension Chimney extensions fill the space between the hood and ceiling of 8' (2.4 m) and 9' (2.7 m) ceilings. Telescoping Installation extensions accommodate 10' (3 m) ceilings. IMPORTANT NOTE: Model 6'' Ext. 12'' Ext. Telescoping Secure the Chimney Hood to the wall after installing the HPCN36NS CHMHP366N CHMHP3612N CHMHP36TSN...
  • Página 3 4. Mount the bracket at the wall stud locations using (2) 7. Carefully pull the top part of the extension upwards. 1½” (38 mm) screws (provided). Ensure that the Screw the left and right sides of the extension to the bracket is level.
  • Página 4: Installation De La Rallonge Coulissante

    Installation des rallonges de conduit Installation de la rallonge coulissante Les rallonges de conduit remplissent l’espace entre la hotte et les plafonds de 8 ou 9 pieds (2,4 ou 2,7 mètres). Les rallonges coulissantes sont conçues pour les plafonds de NOTE IMPORTANTE : 10 pi (3 m).
  • Página 5 4. Fixez le support aux montants du mur avec deux vis de 7. Tirez doucement la partie supérieure de la rallonge 1-1/2 po (38 mm) fournies. Assurez-vous que le vers le haut. Vissez les côtés gauche et droit de la rallonge dans le support avec les vis en acier support est de niveau.
  • Página 6: Instalación De Los Alargadores De Conducto

    Instalación de los alargadores de conducto Instalación de alargadores de conducto Los alargadores de conducto rellenan el espacio entre la campana y los techos de 8 o 9 pies (2,4 o 2,7m). Los telescópicos alargadores telescópicos sirven para los techos de 10 pi (3m).
  • Página 7 4. Instale el soporte donde están colocados los 7. Empuje cuidadosamente la parte superior del travesaños con los dos tornillos de 1-1/2 pulg. (38 mm) alargador hacia arriba. Atornille los lados izquierdo y proporcionados. Asegúrese de que el nivel esté derecho del alargador al soporte de montaje con los nivelado.
  • Página 8: Thermador ® Service/Entretien/Mantenimiento

    Marcone 800-287-1627 www.thermador-eshop.com Reliable Parts 800-663-6060 Canada: Reliable Parts 800-663-6060 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9001001560 • Rev. B • 5U04PN • © BSH Home Appliances Corporation, 06/14...

Este manual también es adecuado para:

Professional chmhp486nProfessional chmhp3612nProfessional chmhp4812nProfessional chmhp36tsnProfessional chmhp48tsn

Tabla de contenido