Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed on the back cover. Thanks again for choosing Sterling. Tools and Materials Plus: •...
Página 4
Construct the Framing (cont.) Construct 2x4 or 2x6 stud framing according to the roughing-in information for your particular model. If possible, provide an access panel at the back of the plumbing wall to service the supply and waste piping. For receptor-only installations, add any backing or support needed for shelving, grab bars, towel bars or other accessories.
Shower Elbow Blocking Shower Riser Supply Valves Blocking 80" (203.2 cm) Supply Lines Optional 2. Install the Plumbing 72140100 8-1/2″ (21.6 cm) 13-7/8″ (35.2 cm) NOTE: Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance. Locate the rough plumbing for the drain according to the correct model’s roughing-in dimensions. Position the plumbing according to the roughing-in information.
Página 6
Prepare the Receptor and Subfloor (cont.) Verify that the receptor is level and well supported by the floor. If required, remove the receptor and place shims under the receptor feet to level the receptor. When the receptor is leveled, consider whether to use an optional mortar/cement bed to help secure the unit.
Página 7
Wall Stud Roofing Nail 4. Install the Shower Receptor IMPORTANT! Risk of property damage. Avoid hitting the unit with the hammer. Attach the Receptor with Roofing Nails or Non-Tapered Head Screws IMPORTANT! Install the large-head roofing nail or non-tapered screw above the flange. Do not nail or drill through the flange.
6. Finish the Installation IMPORTANT! Risk of property damage. Make sure a watertight seal has formed around the receptor drain and overflow. NOTE: Follow the manufacturer’s instructions for the installation of the drain, valve trim, and showerhead. For All Installations Connect the drain to the trap according to the manufacturer’s instructions.
Guide d’installation Receveur de douche Outils et matériels Plus : • Outils et matériaux conventionnels de travail du bois • Toile de protection Marteau Marteau Assortiment Crayon Équerre • Scie cylindrique ou scie sauteuse fendu fendu de tournevis à lame à fines dents (32 dents par pouce) •...
Página 11
Avant de commencer (cont.) Ce receveur doit être installé en alcôve. Localiser la plomberie brute du drain selon les dimensions du plan de raccordement du modèle particulier. Sterling Français-2 1049440-2-A...
Página 13
Construire le cadrage (cont.) S’assurer que les montants d’extrémité soient espacés pour fournir un support adéquat au matériau du mur fini. Construire le cadrage du montant de 2 x 4 ou de 2 x 6 tout en suivant le plan de construction de votre modèle.
Coude de douche Arrêt Colonne montante de la douche Valves d'alimentation Arrêt 80" (203,2 cm) Conduites d'alimentation Optionnel 2. Installer la plomberie 72140100 8-1/2″ (21,6 cm) 13-7/8″ (35,2 cm) REMARQUE : Prévoir un accès à toutes les connexions de la plomberie pour faciliter tout entretien futur. Localiser la plomberie du drain conformément aux dimensions correctes du plan de raccordement du modèle.
Página 15
Préparer lae receveur et le plancher (cont.) Vérifier que le receveur soit nivelé et bien supportée par le sol. Si nécessaire, retirer le receveur et placer des cales sous ses pieds de ce dernier pour le niveler. Lorsque le receveur est nivelé, considérer l’utilisation d’un lit de mortier/ciment optionnel afin de sécuriser l’unité.
Página 16
Montant du mur Clous de toiture 4. Installer le receveur de douche IMPORTANT ! Risque d’endommagement du matériel. Éviter de taper sur l’unité avec un marteau. Attacher le receveur avec des clous pour toiture ou des vis à tête non-coniques. IMPORTANT ! Installer le clou pour toiture à...
Página 17
Matériau mural hydrorésistant Mur fini 1/4" (6 mm) Silicone translucide Bride de Receveur de douche receveur avec cloison sèche Barbacanes Carrelage ou autre Matériau mural finition murale hydrorésistant 1/4" (6 mm) Mastic à la silicone ou coulis Bride de Receveur de douche avec receveur carrelage, marbre, etc.
6. Compléter l’installation IMPORTANT ! Risque d’endommagement du matériel. S’assurer qu’un joint d’étanchéité soit formé autour du drain et du trop plein. REMARQUE : Suivre les instructions du fabricant pour l’installation du drain, de la garniture de la valve et de la pomme de douche. Pour toutes les installations Connecter le drain au siphon selon les instructions du fabricant.
Guía de instalación Receptor de ducha Herramientas y materiales Más: • Herramientas y materiales convencionales de carpintería • Lona Cinta Martillo Destornilladores Lápiz Escuadra • Serrucho de calar o sierra para medir de uña surtidos caladora eléctrica con hoja delgada (32 dientes por pulgada) •...
Página 20
Antes de comenzar (cont.) Se necesita sellador en el borde de la pared acabada y el receptor. Si se añade una puerta de ducha, es posible que necesite sellar según las instrucciones del fabricante. Este receptor se debe instalar encajonado entre tres paredes. Sitúe las tuberías para el desagüe según el diagrama de instalación de su modelo en particular.
Página 22
Construya la estructura (cont.) Verifique que los postes de los extremos estén separados para soportar debidamente el material de la pared acabada. Construya una estructura de postes de 2x4 o de 2x6 conforme al diagrama de instalación de su modelo en particular. De ser posible, proporcione un panel de acceso en la parte posterior de la pared con las conexiones de plomería para poder realizar el mantenimiento de las tuberías de suministro y desagüe.
Codo de ducha Bloque Tubo vertical de la ducha Válvulas de suministro Bloque 80" (203,2 cm) Tuberías de suministro Opcional 2. Instale la plomería 72140100 8-1/2″ (21,6 cm) 13-7/8″ (35,2 cm) NOTA: Proporcione acceso a todas las conexiones de la plomería para facilitar el mantenimiento futuro. Sitúe las tuberías para el desagüe según las dimensiones de instalación del modelo correcto.
Página 24
Prepare el receptor y el subpiso (cont.) Verifique que el receptor esté a nivel y bien soportado por el piso. Si es necesario, quite el receptor y coloque cuñas bajo los pies del receptor para nivelarlo. Cuando quede nivelado el receptor, considere si usar una lechada opcional de mortero o cemento para asegurar mejor la unidad.
Poste de la pared Clavo para techar 4. Instale el receptor de la ducha ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños a la propiedad. Evite golpear la unidad con el martillo. Fije el receptor con clavos para techar o tornillos de cabeza no cónica ¡IMPORTANTE! Instale el clavo para techar de cabeza grande o el tornillo no cónico sobre el reborde.
Material de pared resistente al agua Pared acabada 1/4" (6 mm) Sellador de silicona Reborde Receptor de del receptor ducha con paneles de yeso Orificios de drenaje Azulejo u otro Material de revestimiento pared resistente de pared al agua 1/4" (6 mm) Sellador de silicona o lechada Reborde...
6. Termine la instalación ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños a la propiedad. Verifique que se haya formado un sello hermético alrededor del desagüe y el rebosadero del receptor. NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para la instalación del desagüe, guarnición de la válvula y cabeza de ducha.