TFA_No. 30.1033_Anleit_NL_E
24.10.2012
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Termómetro digital de sonda
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprome-
terá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos respon-
sabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del
mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias
que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
• Medición de la temperatura de líquidos, objetos pastoso y semisólidos para el hogar, profesión y
hobby, también para alimentos (según HACCP)
3. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispo-
sitivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dis-
positivo.
• Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destina-
do únicamente para uso privado.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Tenga cuidado cuando utilice la sonda.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• La ingestión de las pilas puede llegar a ser mortal. En el caso de que se trague una pila, deberá obtener
inmediatamente ayuda médica.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiar-
se lo antes posible para evitar fugas.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con
fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto !
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
• Solamente la sonda es resistente al calor hasta 200 °C.
• Nunca mantenga la sonda directamente sobre el fuego.
• No sumerja el dispositivo indicador en agua, pues podría introducirse humedad y inducir funciones
erróneas. No introducir en el lavavajillas.
4. Componentes
Display (LCD)
1
Símbolo de pila gastada
2
Símbolo de alarma
3
Señal de alarma óptica (parpadea)
5. Puesta en marcha
• Retire la lámina de protección del display. Abra los dos tornillos pequeños en la parte posterior del apa-
rato (junto al magneto) mediante destornillador. Quite la tira de interrupción de la pila tal como viene
representada. El aparato está listo para el servicio.
6. Manejo
6.1 Indicación de temperatura
• La temperatura actual medida con la sonda se indica en el display. Con la tecla +1 podrá conmutar la
indicación de °C a °F.
6.2 Tecla ON/OFF
• Encendido/apagado del aparato mediante la tecla "ON/OFF". Los ajustes permanecen memorizados. Las
mediciones y las alarmas sólo son activas si el aparato está encendido.
6.3 Función HOLD/MAX/MIN
• Pulsando la tecla "MAX/MIN" se mantiene representada la indicación actual en el display (Display
HOLD).
• Pulse aún una vez la tecla "MAX/MIN" aparece la temperatura, desde la última reposición (indicación
MAX).
• Pulse aún una vez la tecla "MAX/MIN", aparece la temperatura mínima desde la última reposición (indi-
cación MIN).
• Con otra pulsación de tecla vuelve usted a la temperatura actual.
• Para el borrado de los valores máximos y mínimos memorizados mantenga pulsada la tecla "MAX/MIN"
durante 3 segundos, mientras que se indica MAX, si bien, MIN (indicación ---).
6.4 Límite superior y límite inferior para alarma de temperatura
• Para determinar el límite superior de temperatura, que de ser sobrepasado disparará una alarma, pulse
la tecla "AL SET" en el modo normal. El límite superior
tura deseada mediante la tecla +1. Si mantiene pulsada la tecla se modificará rápidamente.
• Seguidamente puede activar la alarma (el símbolo de la alarma aparece indicado) o desactivarla (el sím-
bolo de la alarma desaparece) mediante la tecla "MAX/MIN". Confirme la introducción mediante la tecla
"AL SET".
10:26 Uhr
Seite 2
➀
4
Límite superior
5
Límite inferior
▲
aparece y parpadea. Introduzca la tempera-
➁
➂
➃
➄
Termómetro digital de sonda
▼
• El valor límite inferior
aparece y parpadea. Introduzca de igual modo el límite inferior de temperatura,
que de ser sobrepasado disparará una alarma, mediante la tecla +1. Si mantiene pulsada la tecla se
modificará rápidamente. Active o desactive la alarma mediante la tecla "MAX/MIN". Confirme la intro-
ducción mediante la tecla "AL SET".
• Tras haber ajustado la alarma de temperatura, los símbolos
superior y/o inferior.
• Si se sobrepasan los límites inferior o superior de temperatura sonará una alarma durante 1 minuto y la
▲
▼
flecha correspondiente
o
y la señal de alarma óptica comenzarán a parpadear. La alarma y la señal
de alarma óptica puede ser desconectada pulsando cualquier tecla .
• Cuando la temperatura vuelva a estar dentro de los límites de alarma ajustados la alarma está desco-
nectada (durante 1 minuto) y dejará de parpadear la señal óptica. La flecha seguirá parpadeando indi-
cando que los valores límite ajustados han sido sobrepasados anteriormente al menos una vez. Pulse la
tecla +1 y la flecha dejará de parpadear.
7. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo
ni disolventes!
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
8. Cambio de la pila
• Con el fin de ahorrar energía existe la posibilidad de desconectar el aparato con la tecla "ON/OFF".
• Si la pila está descargada, aparece el símbolo de pila gastada en la pantalla.
• Abra el compartimiento de pila al lado posterior del aparato, coloque la nueva pila CR2032 3V de litio, y
vuelva a cerrar la tapa.
9. Averías
Problema
Solución de averías
➜ Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta
Ninguna indicación
(polo + hacia arriba).
➜ Cambiar la pila
➜ Activar el dispositivo (ON)
➜ Comprobar la colocación del sensor
Indicación incorrecta
➜ Cambiar la pila
10. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser recicla-
dos y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de
manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los cen-
tros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de apara-
tos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
11. Datos técnicos
Gama de medición temperatura:
-40°C ...+200°C (-40°F...+392°F)
Precisión
±0.5°C @ 0...50°C,
±1°C @ -20...0°C, 51...70°C
±2°C @ -40...-20°C, 70..200°C
Cable:
aproximadamente 1m
Resolución:
0,1°C
Tipo de protección:
IP 65
Alimentación de tensión:
1x Pila de botón CR2032 3V Lithium (incluida)
Dimensiónes de cuerpo:
87 x 17 (29) x 52 (57) mm
Peso:
89 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA
Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y
pueden ser modificados sin previo aviso.
www.tfa-dostmann.de
Kat. Nr. 30.1033
▲ ▼
indicarán si ha sido activado un límite
10/12