Publicidad

Enlaces rápidos

Versión 1.0
Español
GeoAce RTK Base
Station
Manual de empleo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica GeoAce RTK

  • Página 1 GeoAce RTK Base Station Manual de empleo Versión 1.0 Español...
  • Página 2: Introducción

    El tipo y el número de serie del producto figuran en la placa de identificación. producto Anote estos números en el manual e indíquelos como referencia siempre que se ponga en contacto con su agencia o taller de servicio Leica Geosystems autorizado. Tipo: _______________ No.
  • Página 3  Información importante que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma eficiente y técnicamente adecuada. Validez de este Este manual es válido para el GeoAce RTK Base Station. manual GeoAce, Introducción...
  • Página 4 Manual de empleo con el producto. Ofrece información general del producto, así como datos técnicos e instrucciones en materia de seguridad. Para toda la documentación y software de Leica GeoAce RTK Base Station consultar los siguientes recursos: • www.agguidance.com •...
  • Página 5 Índice En este manual Capítulo Página Desembalaje del instrumento Contenido del maletín Leica GeoAce RTK Base Station Contenido adicional del maletín Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Pantalla principal Menú principal Canal Ajustes 2.4.1 Modo de posición 2.4.2 Formatos de datos 2.4.3...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Reiniciar por defecto 2.5.7 Restablecer GPS 2.5.8 Arranque virtual 2.5.9 Características extendidas Uso de Leica GeoAce RTK Base Station Instalación en trípode Instalación de la batería interna 3.2.1 Consideraciones generales de la batería Instalación de una tarjeta SIM Puesta en estación...
  • Página 7: Geoace, Índice

    Cuidados y transporte Transporte Almacenamiento Limpieza y secado Instrucciones de seguridad Introducción general Definición de uso Límites de utilización Ámbitos de responsabilidad Peligros durante el uso Compatibilidad electromagnética EMC Normativa FCC (válida en EE.UU.) Datos técnicos Datos técnicos 7.1.1 Características de seguimiento Declaraciones de conformidad Contrato de Licencia del Software Índice...
  • Página 8: Desembalaje Del Instrumento

    GeoAce, Desembalaje del instrumento Desembalaje del instrumento Contenido del maletín Leica GeoAce RTK Base Station Descripción El maletín contiene todo lo necesario para trabajar en la mayoría de las configura- ciones como estación de referencia GNSS.
  • Página 9 Maletín Leica Contenido del maletín para Leica GeoAce RTK Base Station. GeoAce 004176_001 GeoAce, Desembalaje del instrumento...
  • Página 10 2 baterías de ion de Litio de batería de automóvil 7.4V/6000mAh GEB222 c) GEV219, cable de alimentación de g) GeoAce RTK Base Station con radio 1.8m. interna (en caso de ser aplicable) d) Soporte para antena y cables h) Antena de flexible...
  • Página 11: Contenido Adicional Del Maletín

    Contenido adicional del maletín Contenido Elementos adicionales: adicional 004177_001 a) Trípode ligero b) GKL211, cargador de batería GeoAce, Desembalaje del instrumento...
  • Página 12 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Puertos y conexiones 004183_001 a) Tapa de batería b) Antena interna de teléfono Módulo de radio interna c) Entrada para instalación en trípode g) Conector para alimentación externa y...
  • Página 13 Pantalla b) Teclas de navegación c) Tecla ENTER d) Tecla ESC e) Sensor de iluminación LED de alimentación y estado g) Tecla de encendido 004178_001 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 14 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Elementos de la El instrumento se utiliza como estación base RTK individual o en red. Su funciona- interfaz de usuario miento se controla mediante las teclas de la interfaz de usuario.
  • Página 15  Usar las teclas para omitir los parámetros, cancelar operaciones y regresar al menú principal o a la pantalla principal de estado. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 16 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Uso por primera Al encender por primera vez la estación base o después de restablecer los paráme- vez / restablecer tros, la pantalla muestra los siguientes elementos: parámetros • Idioma: consultar la sección " Contenido del menú Idioma" para definir el idioma.
  • Página 17  La batería interna no se carga cuando se utiliza una fuente de alimentación externa. Sólo es posible cargar la batería con el cargador externo que se incluye en el maletín. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 18 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Estado de transmi- La pantalla varía según el estado del sistema: sión y registro • TX se muestra intermitente: – una vez por segundo para indicar que la transmisión de datos se encuentra en progreso, en caso de elegir una radio interna.
  • Página 19 Red desactivada: Las características extendidas de la red están bloqueadas o la red está desactivada.  Si en el menú Ajustes la opción de red no está disponible, se requiere un código de desbloqueo para acceder a esta característica. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 20 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Virtual Wrench La pantalla varía según el estado del sistema: Estado • No conectado: el instrumento no está conectado a Virtual Wrench. • Conectando: el instrumento se está conectando a Virtual Wrench.
  • Página 21 1) Canal: Cambia el canal de radio o apaga la radio interna. Se visualiza el canal de radio activo. 2) Ajustes: Para acceder al menú Ajustes 3) Servicio: Para acceder al menú Servicio GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 22 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Si el tipo de radio interna no cumple con las regulaciones regionales de radio: Se visualiza el mensaje Radio no válida en el menú Canal. Esta es una limi- tación intencional que se debe cumplir en el software.
  • Página 23 Apagado. • 0 - 19: está instalada una radio de 900 MHz (América del Norte / Australia) • 0 - 4: está instalada una radio de 868 MHz (Europa) GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 24 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Es posible efectuar los ajustes del canal en Ajustes > Radio interna > Canal. Consultar también "Contenido del menú Radio interna". Selección de un Usar las teclas arriba/abajo para elegir un Canal. Pulsar la tecla...
  • Página 25 Acerca del menú El menú Ajustes se utiliza para modificar el funcionamiento del instrumento. Ajustes Contenido del En la pantalla Menú principal seleccionar Ajustes. Pulsar la tecla para acceder menú Ajustes al menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 26: Ajustes De Módem Celular

    GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Las opciones del Menú Ajustes se explican en las siguientes secciones. Parámetros disponibles: • Modo de posición • Formatos de datos • Radio interna • GLONASS • Región • Idioma •...
  • Página 27: Modo De Posición

    Contenido del En la pantalla menú Ajustes seleccionar Modo posición. Pulsar la tecla para menú Modo de acceder al menú. posición Parámetros disponibles: • Estación previa • De promedio • Posición fija GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 28 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. ...
  • Página 29 • 12 horas • 24 horas  El promedio de un periodo largo se puede utilizar por ejem. para la adquisi- ción de datos de posición para el modo Posición fija. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 30 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Influencia del uso El cambio de los parámetros De promedio tiene influencia en la precisión de los de parámetros de valores de la posición absoluta. promedio  El tiempo para calcular el promedio se puede modificar en cualquier momento.
  • Página 31 Posición fija. Formatos de entrada: • Latitud y longitud en grados / minutos / segundos o en grados decimales. • Altura en metros o pies. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 32 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Fijar valores de posición por teclado: 1) Para introducir una posición fija, seleccionar Latitud, Longitud o Altura y pulsar . Usar las teclas de desplazamiento para mover el cursor y cambiar los parámetros según el valor necesario.
  • Página 33 Contenido del En la pantalla menú Ajustes seleccionar Formato de datos. Pulsar la tecla para menú Formato de acceder al menú. datos Formatos de datos disponibles: 1) RTCM3.0 2) CMR 3) mojo1 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 34 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú.
  • Página 35 900 MHz.  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 36 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Contenido del Es posible reducir la Potencia de salida de la radio interna en situaciones en las que submenú Potencia no sea necesario usar la máxima potencia de salida. De esta forma, se reduce el de salida consumo de energía de la radio interna y ayuda a incrementar la vida útil de la batería.
  • Página 37 Sí: TDMA está habilitado  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 38 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Contenido del En el modo Multi-transmit los datos se retransmiten un cierto número de veces, lo submenú Multi- cual permite efectuar la transferencia de datos aún si dicha transferencia a un vehí- transmit culo es intermitente.
  • Página 39 Encendido  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 40 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 2.4.5 Región Contenido del La opción Región se utiliza para definir la región en la cual se utilizará el instrumento.  menú Región La radio interna usará los parámetros adecuados para la región seleccionada.
  • Página 41  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 42 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Desde la Pantalla principal, pulsar la siguiente secuencia de teclas para restablecer el idioma por defecto del equipo (Inglés-EE. UU.): ESC > DOWN > 2x ESC > 3x DOWN...
  • Página 43 • Modo Spider • Configuración Spider – Estado Spider – Spider IP (Dirección) – Puerto Spider – MountPoint  Consultar con su RTK host de red los parámetros de red adecuados. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 44 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. ...
  • Página 45 Importe posiciones: importa todas las posiciones retomadas desde una memoria USB flash, en caso de estar disponible. • Eliminar lo guardado: elimina del instrumento todas las posiciones retomadas guardadas. Lo anterior no elimina la Posición fija. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 46 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú.
  • Página 47 Velocidad de transferencia: 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 ó 115200 • Bits de datos: 8 (valor fijo) • Paridad: Ninguno (valor fijo) • Bits de parada: 1 ó 2 • Control de flujo: Ninguno o Hardware GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 48 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station • Corriente externa: Activado o desactivado (para alimentar una radio externa a través del puerto serie, se requiere un cable especial). • (Restablecer puerto serie): Si aparece esta opción (exclusivamente), pulsar la tecla para reiniciar el instrumento.
  • Página 49: Ajustes De Módem Celular

    • Contraseña: se deja en blanco si no se requiere • Estado de tarjeta SIM: Sólo estado • Estado de módem celular: Sólo estado • RSSI: Sólo estado GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 50 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para selec- cionarla. Después, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse y editar el elemento seleccionado y pulsar la tecla para guardar los cambios.
  • Página 51: Configuración De Copia De Seguridad

    Para hacer una copia de seguridad: 1) Conectar una memoria USB flash al instrumento. 2) Seleccionar Config de copia de seguridad a USB y pulsar la tecla para iniciar el proceso de la copia de seguridad. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 52 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Durante la creación de la copia, se guardarán todos los parámetros del instrumento, con excepción del PIN del módem de celular. El archivo de configuración en la memoria USB también incluirá las descripciones de todos los parámetros.
  • Página 53: Cargar Config De Usb

    • • Sí  Los archivos de configuración deben tener el nombre baseconfig_XXXX.txt, donde "XXXX" puede ser cualquier texto alfanumérico plano, excepto carac- teres especiales (por ejem. %, &, $ etc) GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 54 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station Cargar un archivo de configuración al instrumento: 1) Conectar una memoria USB flash al instrumento. 2) Seleccionar Cargar config de USB y pulsar la tecla para acceder al menú ¿Cargar config?.
  • Página 55: Servicio

    Opciones disponibles: • Estado • Info del sistema • Actualización de programa • Grabar datos • Versión Anterior • Reiniciar por defecto • Restablecer GPS • Virtual Wrench • Características extendidas GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 56 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. 2.5.1 Estado Acerca del menú...
  • Página 57 Es posible conectar una antena GNSS externa al instrumento. Esto es nece- sario si el instrumento está instalado en interiores o dentro de un gabinete. El instrumento detecta y activa automáticamente las antenas GNSS externas. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 58 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 2.5.2 Info del sistema Acerca de la La opción Info sistema se utiliza para visualizar información del sistema, como los pantalla del menú números de serie e información de los componentes internos del hardware.
  • Página 59 • Tipo de Radio Número de serie de radio • • Versión FW radio GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 60: Actualización De Programa

    GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 2.5.3 Actualización de programa Acerca del menú El menú Actualización de programa se utiliza para actualizar el programa del instru- Actualización de mento. programa Contenido del En la pantalla menú Servicio seleccionar Actualización de programa. Pulsar la tecla menú...
  • Página 61 No interrumpir el proceso de Actualización de programa. Actualizar por USB: 1) Conectar una memoria USB. 2) Seleccionar Actualizar por USB y pulsar la tecla Si existe más de una versión de programa disponible, elegir la adecuada. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 62 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 3) Pulsar la tecla para comparar la versión actual con aquella que será instalada. Se visualizarán ambos números de versión. 4) Seleccionar No para cancelar la operación o elegir Sí. Pulsar la tecla para iniciar el proceso de actualización.
  • Página 63 Antes de activar la opción Grabar Datos, es necesario conectar una memoria USB al instrumento.  Después de activar la opción Grabar Datos, es necesario reiniciar el instru- mento. Opciones disponibles: • • Sí GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 64 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para selec- cionarla. Al elegir la opción Sí, debe reiniciar el instrumento.
  • Página 65 Versión Anterior?. Opciones disponibles: • • Sí: se restaura la última versión de programa instalada.  Se visualizará la versión actual y la versión de programa restau- rada. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 66 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para selec- cionarla.  Después de restaurar la versión del programa, el instrumento se reiniciará...
  • Página 67 Procedimiento para reiniciar por defecto: 1) Seleccionar Restablecer? y pulsar la tecla para continuar. 2) Aparece el mensaje Borrar posiciones almacenadas?. – Seleccionar No para conservar las Posiciones almacenadas. Pulsar la tecla para continuar. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 68 GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station – Seleccionar Sí para eliminar las Posiciones almacenadas. Pulsar la tecla para continuar. 3) Se visualiza la pregunta de confirmación Restablecer?. – Seleccionar No y pulsar para cancelar el proceso. –...
  • Página 69  Ya que el receptor GPS interno se restablecerá, la adquisición de satélites puede demorar cierto tiempo. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 70: Arranque Virtual

    GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 2.5.8 Arranque virtual Contenido del La opción Arranque virtual se utiliza para conectar el instrumento a la red remota menú Arranque de soporte Virtual Wrench para obtener actualizaciones de programa. virtual Opciones disponibles: •...
  • Página 71  Para elegir alguna de estas opciones, usar las teclas arriba/abajo para desplazarse a la opción de menú necesaria y pulsar la tecla para acceder a dicha opción de menú. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 72: Características Extendidas

    GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station 2.5.9 Características extendidas Contenido del La opción Características extendidas se utiliza para desbloquear elementos adicio- menú Caracterís- nales del instrumento. Para desbloquear un elemento es necesario introducir un ticas extendidas código de desbloqueo. El menú de características extendidas presenta una lista de todos los elementos bloqueados y desbloqueados.
  • Página 73 El archivo de texto que contiene este código debe tener extensión .auth para que el instrumento lo reconozca. • Apagar el instrumento y conectar la memoria USB. • Encender el instrumento. • El código de desbloqueo se cargará automáticamente desde la memoria USB. GeoAce, Interfaz de usuario Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 74: Uso De Leica Geoace Rtk Base Station

    GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station Uso de Leica GeoAce RTK Base Station Instalación en trípode Instalación en Seguir estas instrucciones para instalar el instrumento en un trípode. trípode  paso a paso Colocar el trípode sobre una superficie estable. Comprobar que las patas del trípode están fijas y aseguradas.
  • Página 75 Instalar el instrumento sobre el tornillo central del trípode. Antes de fijar el instrumento, orientar el soporte de la antena hacia la parte posterior del mismo.  El soporte de la antena quedará fijo al instrumento. Conectar el cable de la antena al instrumento. GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 76: Instalación De La Batería Interna

    GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station Instalación de la batería interna Introducir y retirar Seguir estas instrucciones para instalar la batería interna. la batería,  paso a paso Para retirar la batería, primero debe colocar el instrumento sobre una super- ficie estable.
  • Página 77 Colocar la carcasa con la batería dentro del compartimento para la batería. Cerrar el compartimento de la batería empujando el seguro deslizable en dirección de la flecha con el símbolo del seguro cerrado. GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 78: Consideraciones Generales De La Batería

    Para baterías de ion Litio, será suficiente efectuar un solo ciclo de descarga y carga. Se recomienda llevar a cabo este proceso cuando la capacidad de la batería indicada en el cargador o en algún otro producto de Leica Geosystems difiera significativamente de la capacidad disponible de la batería.
  • Página 79: Instalación De Una Tarjeta Sim

    Para instalar una tarjeta SIM, seguir las instrucciones paso a paso. la tarjeta SIM,  paso a paso Antes de retirar la tarjeta SIM, colocar el instrumento sobre una superficie estable. Después, seguir las siguientes instrucciones en sentido inverso. 003558_002 GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station...
  • Página 80 GeoAce, Uso de Leica GeoAce RTK Base Station  Colocar el instrumento sobre una superficie estable. (No se ilustra) Paso Descripción Deslizar el mecanismo de cierre en la dirección de la flecha con el símbolo del seguro abierto. Sacar el soporte de la batería.
  • Página 81: Puesta En Estación

    Puesta en estación Configuración como base en tiempo real Configuración como referencia en tiempo real con módem interno 004225_001 GeoAce, Puesta en estación...
  • Página 82 Soporte para antena 1.8m. c) Cable de Antena Trípode d) GeoAce RTK Base Station con radio g) Batería externa de 12V (no se incluye) interna (en caso de ser aplicable) h) GEV71, adaptador de 12V para batería de automóvil Configuración...
  • Página 83: Cuidados Y Transporte

    Envío Para transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartón) u otro embalaje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones. Envío y transporte Durante el transporte o envío de las baterías, el encargado del producto debe asegu-...
  • Página 84: Almacenamiento

    GeoAce, Cuidados y transporte Almacenamiento Producto Observar los valores límite de temperatura para el almacenamiento del equipo, espe- cialmente en verano si se transporta dentro de un vehículo. Consultar " Especifica- ciones ambientales" para obtener información acerca de los límites de temperatura. Baterías de ión de •...
  • Página 85: Limpieza Y Secado

    Limpieza y secado Producto y • Limpiar únicamente con un paño limpio, suave y que no suelte pelusas. Si es accesorios necesario, humedecer un poco el paño con alcohol puro. No utilizar ningún otro líquido ya que podría dañar las piezas de plástico. Productos Secar el producto, el maletín de transporte, sus interiores de espuma y los accesorios a humedecidos...
  • Página 86: Instrucciones De Seguridad

    GeoAce, Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Introducción general Descripción Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo está utilizando estén en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se producen durante el uso, es decir, que a ser posible los eviten. La persona responsable del producto deberá...
  • Página 87: Definición De Uso

    Medición de datos sin procesar y cálculo de coordenadas mediante fase porta- dora y señal de código de satélites GNSS. • La estación base Leica GeoAce está diseñada únicamente para trabajos de agri- cultura y silvicultura. GeoAce, Instrucciones de seguridad...
  • Página 88 • Utilización de productos con daños o defectos claramente reconocibles. • Utilización de accesorios de otros fabricantes que no estén autorizados explíci- tamente por Leica Geosystems. • Protección insuficiente del emplazamiento de medición. • Mando de máquinas, objetos móviles o aplicaciones de vigilancia similares sin...
  • Página 89: Límites De Utilización

    Límites de utilización Entorno Apto para el empleo en ambientes permanentemente habitados; sin embargo, no integra dispositivos de protección que garanticen un empleo seguro en entornos agresivos o con peligro de explosión. PELIGRO La persona encargada del producto debe contactar con las autoridades locales y con técnicos en seguridad antes de trabajar en zonas con riesgos o en la proximidad de instalaciones eléctricas o en situaciones similares.
  • Página 90: Ámbitos De Responsabilidad

    • Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes. • Informar a Leica Geosystems en cuanto el equipo o las aplicaciones muestren defectos de seguridad. • Asegurarse de que se respetan la legislación nacional y las regulaciones y condi- ciones aplicables al uso de transmisores de radio y equipos láser.
  • Página 91: Peligros Durante El Uso

    Peligros durante el uso ATENCIÓN Pueden producirse resultados de medición erróneos si se utiliza un producto que se haya caído, que haya sido objeto de transformaciones no permitidas o de un alma- cenamiento o transporte prolongados. Medidas preventivas: Realizar periódicamente mediciones de control, así como los ajustes de campo que se indican en el Manual de empleo, especialmente cuando el producto ha estado sometido a esfuerzos excesivos y antes y después de tareas de medición impor- tantes.
  • Página 92 GeoAce, Instrucciones de seguridad antes de realizar los trabajos se deberá informar a los responsables de las mismas y se deberán seguir las instrucciones de aquellos. AVISO Al usar el control remoto de los productos, puede suceder que se midan objetivos ajenos a la medición.
  • Página 93 Medidas preventivas: Procurar siempre que el emplazamiento esté suficientemente protegido. Tener en cuenta los reglamentos en materia de seguridad y prevención de accidentes, así como las normas del Código de la Circulación. ATENCIÓN Si los accesorios utilizados con el producto no se fijan correctamente y el producto se somete a acciones mecánicas (caídas o golpes), existe la posibilidad de que el producto quede dañado o haya riesgo para las personas.
  • Página 94 GeoAce, Instrucciones de seguridad Medidas preventivas: • No utilice el producto durante una tormenta, ya que incrementa el riesgo de ser alcanzado por un rayo. • Manténgase a una distancia segura de instalaciones eléctricas. No utilice el producto directamente debajo o en las cercanías de líneas eléctricas. En caso de tener que trabajar en este tipo de emplazamientos, contacte a las autoridades responsables de las mismas y respete las normas que le señalen.
  • Página 95 Pararrayos Sugerencia para el diseño de un pararrayos para un sistema GNSS: 1) En estructuras no metálica Se recomienda emplear un dispositivo de protección contra rayos. Este disposi- tivo consta de una barra cilíndrica o tubular de material conductor con dispositivo de montaje y de conexión a tierra.
  • Página 96 GeoAce, Instrucciones de seguridad Puesta a tierra del instrumento / antena a) Antena b) Disposición del pararrayos c) Conexión antena/instrumento d) Poste metálico e) Conexión a tierra GS_040 ATENCIÓN Durante el transporte, el envío o la eliminación de baterías existe el riesgo de incendio en caso de que la batería se vea expuesta a acciones mecánicas indebidas.
  • Página 97 ADVER- Una tensión mecánica elevada, las temperaturas ambientales altas o la inmersión en TENCIA líquidos pueden causar escapes, fuego o explosiones de las baterías. Medidas preventivas: Proteger las baterías de influencias mecánicas y de las altas temperaturas ambien- tales. No introducir ni sumergir las baterías en líquidos. ADVER- Los cortocircuitos en los bornes de las baterías producen recalentamiento que puede TENCIA...
  • Página 98 Las especificaciones para el manejo y desecho del producto se pueden descargar de la página web de Leica Geosystems en http://www.leica-geosystems.com/treatment o solicitarla directamente a su representante Leica Geosystems. ADVER- Sólo los talleres de servicios autorizados por Leica Geosystems pueden reparar estos TENCIA productos.
  • Página 99: Compatibilidad Electromagnética Emc

    Posibilidad de interferir con otros aparatos a causa de radiación electromagnética. TENCIA Aunque el producto cumple los estrictos requisitos de las directivas y normas aplica- bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturba- ción de otros aparatos. ATENCIÓN Posibilidad de perturbación de otros aparatos cuando el producto se utilice en combi-...
  • Página 100 Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radiación electromagnética muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proximidad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diesel.
  • Página 101 Medidas preventivas: Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de la perturba- ción de otros aparatos o de daños a personas o animales. •...
  • Página 102: Normativa Fcc (Válida En Ee.uu.)

    GeoAce, Instrucciones de seguridad Normativa FCC (válida en EE.UU.)  El párrafo sombreado que va debajo sólo es aplicable a productos sin radio. ADVER- Las pruebas efectuadas han puesto de manifiesto que este equipo se atiene a los TENCIA valores límite, determinados en la sección 15 de la normativa FCC, para instrumentos digitales de la clase B.
  • Página 103 ADVER- Si en el instrumento se efectúan modificaciones que no estén explícitamente autori- TENCIA zadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede verse limitado. Etiqueta GeoAce S.No.: ..
  • Página 104 GeoAce, Instrucciones de seguridad Etiqueta de la batería interna This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device GEB221, GEB222 may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 105: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Dimensiones Las dimensiones generales se presentan para la cubierta, incluyendo los conectores. Tipo Largo [mm] Alto [mm] Ancho [mm] GeoAce Peso Peso del instrumento sin batería: Tipo Peso [kg]/[lbs] GeoAce 1.45/3.20 (incluyendo módem interno HSPA)  El módem interno se instala por defecto.
  • Página 106 GeoAce, Datos técnicos Batería interna Tipo: Ion de Litio Tensión: 7.4 V Capacidad: GEB222: 6.0 Ah Tipo: NiMH Batería externa Tensión: 12 V Capacidad: GEB171: 9.0 Ah Tiempos de opera- Los tiempos de operación que se muestran son válidos para ción •...
  • Página 107 Equipo Tiempo de operación Tipo Radio Teléfono móvil digital GeoAce, estático - Módem HSPA 5,5 hr continuas incorporado Datos eléctricos Tipo GeoAce Tensión Corriente Frecuencia GPS L1 1575.42 MHz GPS L2 1227.60 MHz GPS L5 1176.45 MHz GLONASS L1 1602.5625 MHz-1611.5 MHz GLONASS L2 1246.4375 MHz-1254.3 MHz Galileo E1 1575.42 MHz Galileo E5a 1176.45 MHz...
  • Página 108 GeoAce, Datos técnicos Tipo GeoAce Galileo Alt-BOC 1191.795 MHz Ganancia Típicamente 27 dBi Ruido significativo Típicamente < 2 dBi  Galileo Alt-BOC cubre el ancho de banda de Galileo E5a y E5b. Especificaciones Temperatura ambientales Tipo Rango de temperaturas de Rango de temperaturas de operación [°C] almacenamiento [°C]...
  • Página 109: Características De Seguimiento

    Protección contra el agua, el polvo y la arena Tipo Protección Componentes del IP67 (IEC 60529) Estanco al polvo Estanco al agua a 1 m de inmersión temporal Humedad Tipo Protección Componentes del Hasta 100 %. Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar en forma efectiva secando periódicamente el instrumento.
  • Página 110 GeoAce, Datos técnicos Canales del instru- GeoAce: • Hasta 16 satélites con seguimiento continuo en L1, L2 y L5 (GPS). mento y segui- • Hasta 14 satélites con seguimiento continuo en L1 y L2 (GLONASS). miento de satélites • Hasta 14 satélites con seguimiento continuo en E1, E5a, E5b y Alt- BOC (Galileo).
  • Página 111 Galileo Tipo Alt-BOC GeoAce Fase porta- Fase porta- Fase porta- Fase porta- dora, código dora, código dora, código dora, código  Las mediciones de fase portadora y de código en L1, L2 y L5 (GPS) son completa- mente independientes con AS activado o desactivado. Hasta 16 canales para seguimiento continuo en L1, L2 y L5 (GPS) + hasta 14 canales Satélites con seguimiento...
  • Página 112: Declaraciones De Conformidad

    • FCC Parte 15, 22 y 24 (aplicable en EE UU) Conformidad con • Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto GeoAce cumple regulaciones nacio- con los requerimientos básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva nales 1999/5/EC.
  • Página 113 FCC Parte 15, 22 y 24 (aplicable en EE.UU) Conformidad con • Por la presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto iCON gps 60 regulaciones nacio- cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones importantes de la Direc- nales tiva 1999/5/EC.
  • Página 114 Convenio para Licencias de Programas de Leica Geosystems, el cual cubre aspectos tales como, pero no limi- tados a, Ámbito de la Licencia, Garantía, Derechos de Propiedad Intelectual, Limita- ción de Responsabilidad, Exclusión de otros Seguros, Leyes Vigentes y Ámbito de...
  • Página 115 plazo no mayor a diez (10) días después de la compra para obtener el reembolso total de la misma. GeoAce, Contrato de Licencia del Software...
  • Página 116 Contenido adicional del maletín ......11 Contenido del maletín ........... 8 Instalación en trípode ..........74 Contrato de Licencia del Software ..... 114 Instrucciones de seguridad ........86 Interfaz de usuario Datos eléctricos Descripción de ..........14 GeoAce ............107 Estación base GeoAce RTK ......12...
  • Página 117 Introducir Menú Servicio Tarjeta SIM ............. 79 Actualización de programa ......60 Arranque virtual ..........70 Características extendidas ......72 LED de energía ............ 15 Grabar Datos ..........63 Menú Info ............58 Reiniciar por defecto ........67 Manual de empleo Restablecer GPS ..........69 Validez del ............3 Servicio ............55 Menú...
  • Página 118 GeoAce, Índice Tarjeta SIM Introducir y retirar .......... 79 Teclas Encendido y apagado ........14 Enter ............. 14 ESC (Escape) ..........14 Navegación ............ 14 Temperatura Batería interna Almacenamiento ........108 Operación ..........108 Instrumento Almacenamiento ........108 Operación ..........108 Temperatura, carga de la batería interna .....
  • Página 119 GeoAce, Índice...
  • Página 120 Total Quality Management: Nuestro compromiso para la satisfacción total de nuestros clientes. Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme al estándar internacional para gestión de la calidad y sistemas de calidad (ISO 9001) así como de sistemas de gestión del medio ambiente (ISO 14001).

Tabla de contenido