ENGLISH: Replacing a control / Failure of initial set-up
If a non-functional control must be replaced or if the control pad cannot
find certain products, you can make the products ready for registration by
manually resetting them to initial factory settings.
Note: Reset products cannot be operated until they have been registered
in the control pad again. See the section Getting started.
ESPANOL: Reemplazar un control / Falla de la configuración inicial
Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en
panel de control ciertos productos, puede configurar los productos para el
registro si los reinicia manualmente con su configuración de fábrica.
Nota: No puede accionar productos que han sido reiniciados hasta que
han sido registrados en el panel de control de nuevo. Véase la sección
Antes de comenzar.
FRANÇAIS : Remplacer une commande / Échec de l'initialisation
Si une unité de commande non-fonctionnelle doit être remplacée ou si la
commande tactile ne trouve pas certains produits, ils peuvent être préparés
pour l'enregistrement en étant réinitialisé manuellement aux réglages d'usine.
À noter : Les produits réinitialisés ne peuvent plus être manœuvrés, tant
qu'ils n'ont pas été enregistrés à nouveau dans la commande tactile. Voir
la section Mise en service.
日本語 : 初期設定に失敗した場合
リモコンが一部の製品を見つけることができない場合、 その製品を手
動で工場初期設定にリセッ トすることで製品の登録準備をすることがで
きます。
注意 : リセッ トされた製品はリモコンに登録されるまで操作できません。
「はじめに」 の章を参照してください。
Resetting VELUX INTEGRA
VSE/VSS/VCE/VCS
Resetting VELUX INTEGRA
Resetting VELUX INTEGRA
skylights
®
solar-powered blinds p. 14-15
®
control unit KLC 500
®
p. 12-13
p. 16
VELUX
11
®