Martin Yale P6400 Instrucciones De Mantenimiento Y De Empleo
Martin Yale P6400 Instrucciones De Mantenimiento Y De Empleo

Martin Yale P6400 Instrucciones De Mantenimiento Y De Empleo

Plegadora de sobremesa
Ocultar thumbs Ver también para P6400:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Stolní
Skládačka
Dopisů
251 Wedcor Ave. • Wabash, IN 46992
Customer service: (800)225-5644 • www.martinyale.com
Bergheimer Strasse 6-12, D-88677 Markdorf, Germany
www.martinyale.de
Model P6400 Stolní Skládačka Dopisů
Návod K Obsluze A Údržbě
VÝSTRAHA:
NIKDY NEPŘIPOJUJTE NAPÁJENÍ KE SKLÁDAČCE
PŘÍSTROJ NENÍ NASTAVEN A PŘIPRAVEN K POUŽITÍ
K NAPÁJENÍ TOHOTO PŘÍSTROJE MUSÍ BÝT V BLÍZKOSTI A SE SNADNÝM
. P
PŘÍSTUPEM
ŘÍSTROJ OBSAHUJE POHYBUJÍCÍ SE ČÁSTI
,
ZACHYTIT VLASY
VOLNÉ OBLEČENÍ NEBO ŠPERKY
ÚDRŽBY UDRŽUJTE VLASY
. P
POHYBUJÍCÍCH SE ČÁSTÍ
,
SUNDÁNÍM KRYTU
VŽDY ODPOJTE NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE ZE SÍTĚ
1.0 Technické údaje
Ovládání:
Manuální vkládání, automatické zapnutí a
vypnutí, skládá 1800 dopisů za hodinu.
Rozměry papírů:
Nastavitelný pro dva standardní rozměry papíru:
8 1/2" x 11" a A4 (210 x 297 mm).
Kapacita:
Skládání napůl „V": 1-4 listy kancelářského
papíru 16-20 nebo 1-3 listy kancelářského papíru
24. Listy papíru mohou být sešity sešívačkou.
Skládání do obálky „C": 1-3 listy kancelářského
papíru 16-20 nebo 1-2 listy kancelářského papíru
24. Listy papíru mohou být sešity sešívačkou.
Napájení:
Zdroj 24 V 1,2 A
Rozměry:
368,5 mm (Š) x 174,1 mm (V) x 162,5 mm (H)
Ohyby:
Nastavitelné pro dva typy standardních ohybů:
Napůl „V" a Do obálky „C" (8 ½" x 11" pro
obálku č. 10 a papír formátu A4 (210 x 297 mm)
pro dopisní obálku).
. Z
. B
,
VOLNÉ OBLEČENÍ A ŠPERKY Z DOSAHU
ŘED JAKÝMIKOLI OPRAVAMI NA STROJI ČI
,
POKUD
ÁSUVKA POUŽITÁ
,
KTERÉ MOHOU
ĚHEM OBSLUHY A
.
Rev. 2 9/30/05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Martin Yale P6400

  • Página 1 Stolní Skládačka Model P6400 Stolní Skládačka Dopisů Dopisů Návod K Obsluze A Údržbě VÝSTRAHA: NIKDY NEPŘIPOJUJTE NAPÁJENÍ KE SKLÁDAČCE POKUD PŘÍSTROJ NENÍ NASTAVEN A PŘIPRAVEN K POUŽITÍ ÁSUVKA POUŽITÁ K NAPÁJENÍ TOHOTO PŘÍSTROJE MUSÍ BÝT V BLÍZKOSTI A SE SNADNÝM PŘÍSTUPEM...
  • Página 2: Odstraňování Závad

    Obr. 3 ukončení pracovního cyklu se skládačka suché. automaticky zastaví. Poznámka: Použití jiného přípravku než Martin Yale Rubber Roller Cleaner and Rejuvenator může poškodit válce. 3.1 Tipy pro lepší obsluhu 1. Nikdy do skládačky nevkládejte najednou více než čtyři listy papíru.
  • Página 3 Desktop Model P6400 Desktop Vouwmachine Onderhouds- en Bedieningsinstructies Vouwmachine WAARSCHUWING: SLUIT DIT PRODUCT NOOIT OP DE STROOM TOTDAT GEREED BENT VOUWMACHINE GEBRUIK NEMEN. STOPCONTACT WORDT GEBRUIKT VOOR DEZE MACHINE MOET IN DE BUURT ZIJN EN MAG NIET WORDEN GEBLOKKEERD. DEZE MACHINE BEVAT BEWEGENDE DELEN DIE HAREN, LOSSE KLEDING OF SIERRADEN KUNNEN MEETREKKEN.
  • Página 4: Storingen Opsporen

    De vouwmachine 7. Om de rubberen rol schoon te maken, spuit u Martin Yale Rubber Roller Cleaner functioneert het best wanneer het papier heel lichtjes And Rejuvenator op een schone, pluisvrije doek en u wrijft de rollen af om ze wordt vastgehouden zodat het in staat is om zich op de schoon te maken.
  • Página 5: Plegadora De Sobremesa, Modelo P6400

    Plegadora de sobremesa, modelo P6400 Instrucciones de mantenimiento y de empleo Plegadora AVISO: NO CONECTAR NUNCA ESTE APARATO HASTA HABER LEÍDO LAS INSTRUCCIONES SE EMPLEO DE LA de sobremesa PLEGADORA. EL TOMACORRIENTE DE CORRIENTE ALTERNA UTILIZADO PARA ESTA MAQUINA TIENE QUE ESTAR CERCA Y NO BLOQUEADO.
  • Página 6: Cómo Ajustar El Tope De Papel

    Frote las correas hasta que estén secas y vuelva a instalar. 3.1 Consejos para mejorar el modo de funcionamiento NOTA: El uso de otro agente de limpieza diferente al Martin Yale Rubber 1. No ponga nunca más de cuatro folios de papel de una vez en la plegadora.
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    Bureaux Plieuse pour bureaux P6400 Consignes d'utilisation et d'entretien Plieuse ATTENTION : L'UTILISATEUR NE DOIT JAMAIS BRANCHER LA PLIEUSE A MOINS QU'IL NE SOIT SUR LE POINT DE L'UTILISER. LA PRISE DE COURANT AC UTILISEE POUR L'APPAREIL DOIT SE TROUVER A PROXIMITE ET NE PAS ETRE OBSTRUEE. CET...
  • Página 8: Réglage De La Butée

    7. Pour nettoyer le rouleau en caoutchouc, pulvériser le entraînement par la machine. Pour assurer un pliage produit de nettoyage et de régénération Martin Yale Rubber Roller Cleaner précis, tenir les feuilles en haut et au milieu. La And Rejuvenator sur un linge propre et non pelucheux, et frotter les plieuse donne les meilleurs résultats lorsque...
  • Página 9 Tisch- Modell P6400 Tischfaltgerät Faltgerät Wartungs- und Betriebsanleitunge WARNUNG: SCHLIESSEN SIE DIESES GERÄT ERST DANN AN STROMVERSORGUNG WENN BENUTZUNG BEGINNEN. DIE AC STECKDOSE, DIE FÜR DIESES GERÄT BENUTZT WIRD, MUSS IN DER NÄHE LIEGEN UND FREI ZUGÄNGLICH SEIN. DIESES GERÄT HAT BEWEGLICHE TEILE, DIE SICH MIT DEM HAAR, LOSER KLEIDUNG ODER SCHMUCK VERFANGEN KÖNNEN.
  • Página 10 Sie beide Gurte auf ein sauberes Tuch und besprühen Sie die Gurte 3.1 Tipps für einen besseren Betrieb mit Martin Yale Rubber Roller Cleaner And Rejuvenator. Reiben Sie die 1. Stecken Sie nie mehr als vier Blätter gleichzeitig in das Faltgerät.
  • Página 11: Dati Tecnici

    Piegatrice da Modello P6400 Piegatrice da desktop desktop Istruzioni per l'uso e la manutenzione ATTENZIONE: COLLEGARE LA MACCHINA ALLA CORRENTE SOLO QUANDO SI È PRONTI AD USARLA. LA PRESA DI CORRENTE AC UTILIZZATA PER LA PIEGATRICE DEVE ESSERE VICINA ALL’APPARECCHIO FACILMENTE ACCESSIBILE.
  • Página 12: Messa In Funzione

    Fig. 8 carta dal lato superiore della piegatrice. funzione, rilasciare la carta e permettere che essa 7. Per pulire i rulli di gomma, spruzzare il detergente Martin Yale Rubber venga ritirata dalla piegatrice. Per ottenere Roller Cleaner And Rejuvenator su un panno pulito non sfilacciato e piegature accurate, mantenere il foglio dal centro strofinare i rulli per pulirli.
  • Página 13 Bordmodell Modell P6400 Papirfolder Foldemaskin Vedlikehold og bruksveilledning ADVARSEL: TILFØR ALDRI STRØM TIL PRODUKTET FØR DU ER KLAR TIL Å BRUKE PAPIRFOLDEREN. STRØMUTTAKET FOR DENNE MASKINEN MÅ VÆRE NÆR MASKINEN OG IKKE TILDEKKET. DENNE MASKINEN HAR BEVEGELIGE DELER SOM KAN FANGE OPP LANGT HÅR, LØSE KLÆR OG SMYKKER.
  • Página 14 Foldemaskinen maskinen (Figur 7). For rengjøring skal de plasseres på en tørr klut automatisk stoppe når foldeprosessen er og spryes med Martin Yale Rubber Roller Cleaner And Rejuvenator. fullført. Tørk så beltene tørre og sett de tilbake på plass. 3.1 Tips for bedre operasjon NB: Bruk av annen rengjøringsvæske enn Martin Yale Rubber Roller...
  • Página 15: Tekniska Data

    Vikmaskin Modell P6400 Vikmaskin bordsmodell Skötsel- och driftsanvisning Bordsmodell VARNING: ANSLUT ALDRIG APPARATEN TILL ELNÄTET FÖRRÄN DEN SKA ANVÄNDAS. VÄGGUTTAGET SOM SKA ANVÄNDAS FÖR MASKINEN MÅSTE FINNAS I NÄRHETEN OCH FÅR INTE BLOCKERAS. I MASKINEN FINNS RÖRLIGA DELAR DÄR HÅR, LÖST SITTANDE KLÄDER ELLER SMYCKEN KAN FASTNA.
  • Página 16 (fig 7). För rengöring av remmarna, lägg dem på en ren 4. Tag bort det vikta pappret ur den främre trasa och spreja dem med Martin Yale Rubber Roller Cleaner And Fig. 3 springan. Vikmaskinen stannar automatiskt Rejuvenator.. Torka därefter remmarna och sätt tillbaka dem.

Tabla de contenido