Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Power Systems
Adaptadores PCI para
8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D,
8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMB 2728

  • Página 1 Power Systems Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 3 Power Systems Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 4 Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que sirve de complemento, lea la información en “Avisos de seguridad” en la página vii, “Avisos” en la página 189, el manual IBM Systems Safety Notices, G229-9054 y la publicación IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Avisos de seguridad ......vii Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI ....1 Adaptadores PCI para el sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D .
  • Página 6 Evitar las descargas eléctricas . . 108 Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática. . 109 Actualización del nombre de puerto mundial para un IOA modelo 5735 o 5774 nuevo. . . 110 Controlador PCI-X Ultra320 SCSI RAID de anchura doble y canal cuádruple (FC 5739, 5778, 5781, 5782; CCIN 571F, 575B) .
  • Página 7 Verificación de la reparación en Linux . . 156 Verificación de la reparación desde la consola de gestión . . 156 Verificación de la pieza instalada . . 158 Verificación de un dispositivo instalado o de una pieza sustituida en un sistema o en una partición lógica AIX 158 Verificación de la pieza instalada en un sistema o partición lógica IBM i.
  • Página 8 Power Systems: Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 9: Avisos De Seguridad

    Avisos de seguridad A lo largo de toda esta guía encontrará diferentes avisos de seguridad: v Los avisos de PELIGRO llaman la atención sobre situaciones que pueden ser extremadamente peligrosas o incluso letales. v Los avisos de PRECAUCIÓN llaman la atención sobre situaciones que pueden resultar peligrosas debido a alguna circunstancia determinada.
  • Página 10 PELIGRO Cuando trabaje en el sistema o alrededor de él, tome las siguientes medidas de precaución: El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad.
  • Página 11 Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: v Equipo pesado: si no se maneja con cuidado, pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor.
  • Página 12 PRECAUCIÓN: Para mejorar la estabilidad del bastidor al cambiarlo de ubicación, conviene quitar los componentes situados en las posiciones superiores del armario del bastidor. Siempre que vaya a cambiar la ubicación de un bastidor para colocarlo en otro lugar de la sala o del edificio, siga estas directrices generales: v Reduzca el peso del bastidor quitando dispositivos, empezando por la parte superior del armario del bastidor.
  • Página 13 (L003) En EE.UU., todo láser tiene certificación de estar en conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR Subcapítulo J para productos láser de clase 1. Fuera de EE.UU., el láser tiene certificación de estar en conformidad con IEC 60825 como producto láser de clase 1. En la etiqueta de cada pieza encontrará los números de certificación de láser y la información de aprobación.
  • Página 14 PRECAUCIÓN: Los entornos de proceso de datos pueden contener equipo cuyas transmisiones se realizan en enlaces del sistema con módulos láser que funcionen a niveles de potencia superiores a los de Clase 1. Por este motivo, no debe mirar nunca hacia el extremo de un cable de fibra óptica ni hacia un receptáculo abierto.
  • Página 15: Instalación, Extracción Y Sustitución De Adaptadores Pci

    Los dispositivos siguientes son dispositivos de compatibilidad electromagnética de la Clase B. En la sección Avisos de hardware, consulte los Avisos para dispositivos de clase B sobre compatibilidad electromagnética. Característica Descripción 2728 Adaptador PCIe USB de 4 puertos 4807 Coprocesador criptográfico PCIe 5717...
  • Página 16: Instalación De Un Adaptador Pci En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    Instalación de un adaptador PCI en el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada Instale un adaptador PCI con el sistema apagado. Atención: Si está llevando a cabo una acción de servicio para una pieza anómala, consulte los procedimientos de servicio para “Extracción de un adaptador PCI del modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada”...
  • Página 17 6. Busque detrás del sistema y desconecte todos los cables de alimentación a la unidad de la que esté efectuando tareas de mantenimiento. Figura 1. Desconexión de los cables de alimentación Nota: Existe una fuente de alimentación adicional en el sistema 8202-E4B, 8202-E4C o 8202-E4D. El sistema 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D está...
  • Página 18 7. Conecte la muñequera antiestática. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie metálica sin pintar del hardware para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
  • Página 19 Nota: Si instala un adaptador PCI en la tarjeta de expansión, no existe ningún pestillo del adaptador. 15. Sostenga con cuidado el adaptador por el borde superior o contrapunta (A), y alinee el adaptador con la ranura de expansión y con su conector correspondiente de la placa posterior del sistema, tal como se muestra en Figura 2.
  • Página 20 Figura 3. Instalación de un adaptador PCI en una unidad del sistema autónoma 18. Si el sistema tiene una tarjeta de expansión, presione el adaptador PCI para insertarlo en la ranura, utilizando la contrapunta del adaptador (A) como guía para colocarlo en su sitio, y luego presione el adaptador para insertarlo en su ranura, tal como se muestra en la Figura 4 en la página 7 y en la Figura 5 en la página 7.
  • Página 21 Figura 4. Instalación de un adaptador PCI en una tarjeta de expansión de la unidad del sistema montada en bastidor Figura 5. Instalación de un adaptador PCI en una tarjeta de expansión de la unidad del sistema autónoma 19. Conecte los cables del adaptador. 20.
  • Página 22: Extracción De Un Adaptador Pci Del Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    21. Sustituya o cierre la cubierta de acceso de servicio. v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor”...
  • Página 23 3. Detener el sistema o la partición lógica. Para obtener instrucciones, consulte “Detener un sistema o una partición lógica” en la página 144. 4. Si dispone de un sistema montado en bastidor, colóquelo en la posición de servicio. Hallará las instrucciones en el apartado “Colocación del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor en posición de servicio”...
  • Página 24 8. Conecte la muñequera antiestática. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie metálica sin pintar del hardware para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
  • Página 25 Figura 7. Extracción de un adaptador PCI de una unidad del sistema montada en bastidor Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI...
  • Página 26 Figura 8. Extracción de un adaptador PCI de una unidad del sistema autónoma 12. Sostenga con cuidado el adaptador PCI por su borde superior o contrapunta (A), y extráigalo del sistema. Guarde el adaptador en un lugar seguro. Atención: Un eje en la contrapunta del adaptador es parecido a un tornillo extraíble. No extraiga este pasador.
  • Página 27 Figura 9. Extracción de un adaptador PCI de una tarjeta de expansión en un sistema montado en bastidor Figura 10. Extracción de un adaptador PCI de una tarjeta de expansión en un sistema autónomo 14. Si está quitando un adaptador PCI como parte de otro procedimiento, vuelva a ese procedimiento. De lo contrario, continúe en el próximo paso.
  • Página 28: Sustitución De Un Adaptador Pci En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    15. Si piensa instalar otro adaptador en la ranura desocupada, vaya al apartado “Sustitución de un adaptador PCI en el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada.”; de lo contrario, continúe en el próximo paso. 16.
  • Página 29 1. Lleve a cabo las tareas de requisito previo que se describen en el apartado “Antes de empezar” en la página 119. 2. Tome las medidas de precaución adecuadas para evitar descargas eléctricas y para manipular dispositivos sensibles a la electricidad estática. Encontrará información en los apartados “Evitar las descargas eléctricas”...
  • Página 30 Nota: Existe una fuente de alimentación adicional en el sistema 8202-E4B, 8202-E4C o 8202-E4D. El sistema 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D está equipado con una segunda fuente de alimentación obligatoria. Antes de seguir adelante con este procedimiento, asegúrese de que la fuente de alimentación del sistema se ha desconectado.
  • Página 31 Atención: Un eje en la contrapunta del adaptador es parecido a un tornillo extraíble. No extraiga este pasador. Es necesario para obtener una alineación y un asentamiento correctos. 11. Extraiga el adaptador que desea sustituir. Hallará las instrucciones en el apartado “Extracción de un adaptador PCI del modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada”...
  • Página 32 Figura 13. Sustitución de un adaptador PCI en una unidad del sistema autónoma 17. Si el sistema tiene una tarjeta de expansión, puede presionar el adaptador PCI de perfil bajo para insertarlo en la ranura. Coloque el adaptador en su sitio utilizando como guía la contrapunta (A) del adaptador y luego presione el adaptador para insertarlo en su ranura, tal como se muestra en la Figura 14 en la página 19 y en la Figura 15 en la página 19.
  • Página 33 Figura 14. Sustitución de un adaptador PCI en una tarjeta de expansión de un sistema montado en bastidor Figura 15. Sustitución de un adaptador PCI en una tarjeta de expansión de un sistema autónomo 18. Conecte los cables del adaptador. 19.
  • Página 34: Adaptadores Raid Pcie Y Sas Ssd Para El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D

    20. Sustituya o cierre la cubierta de acceso de servicio. v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor”...
  • Página 35: Instalación De Un Adaptador Raid Pcie Y Sas Ssd En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    Adaptador SAS RAID PCIe2 1,8 GB de caché de tres puertos de 6 Gb (FC 5913; CCIN 57B5) Instalación de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada Instale un adaptador RAID PCI Express (PCIe) y un adaptador SAS (SCSI con conexión en serie) SSD (unidad de estado sólido) con el sistema apagado.
  • Página 36 v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Extracción de la cubierta de acceso de servicio de un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor” en la página 133. v En el caso de tratarse de un sistema autónomo, consulte “Extracción de la cubierta de acceso de servicio de un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D o 8205-E6B”...
  • Página 37 7. Conecte la muñequera antiestática. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie metálica sin pintar del hardware para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
  • Página 38 15. Sostenga con cuidado el adaptador (A) por el borde superior y alinee el adaptador con la ranura de expansión y con el conector correspondiente en la placa posterior del sistema. Consulte Figura 17 y Figura 18 en la página 25. Figura 17.
  • Página 39 Figura 18. Instalación de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una unidad del sistema autónoma 16. Inserte el adaptador con firmeza en su conector. 17. Sujete el adaptador PCIe en su ranura desplazando el pestillo del adaptador (B) hacia atrás, hasta la posición de cerrado.
  • Página 40 Figura 19. Instalación de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una tarjeta de expansión de la unidad del sistema montada en bastidor Figura 20. Instalación de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una tarjeta de expansión de la unidad del sistema autónoma Power Systems: Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 41: Extracción De Un Adaptador Raid Pcie Y Sas Ssd Desde El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    19. Si está realizando tareas de servicio en un sistema montado en bastidor, pase los cables por el brazo portacables. 20. Sustituya o cierre la cubierta de acceso de servicio. v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor”...
  • Página 42 Si no tiene una consola de gestión de hardware, siga los pasos siguientes para extraer un adaptador RAID PCIe y SAS SSD con la alimentación del sistema apagada: 1. Lleve a cabo las tareas de requisito previo que se describen en el apartado “Antes de empezar” en la página 119.
  • Página 43 Nota: Existe una fuente de alimentación adicional en el sistema 8202-E4B, 8202-E4C o 8202-E4D. El sistema 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D está equipado con una segunda fuente de alimentación obligatoria. Antes de seguir adelante con este procedimiento, asegúrese de que la fuente de alimentación del sistema se ha desconectado.
  • Página 44 12. Sujete con cuidado el adaptador PCIe por la contrapunta (A), y levante el adaptador para extraerlo del sistema, tal como se muestra en la Figura 22 y en la Figura 23 en la página 31. Guarde el adaptador en un lugar seguro. Figura 22.
  • Página 45 Figura 23. Extracción de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD de una unidad del sistema autónoma. 13. Si el sistema tiene una tarjeta de expansión, puede tirar del adaptador PCIe por su contrapunta (A) para extraerlo de la ranura, tal como se muestra en la Figura 24 en la página 32 y en la Figura 25 en la página 32.
  • Página 46 Figura 24. Extracción de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD de una tarjeta de expansión en un sistema montado en bastidor Figura 25. Extracción de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD de una tarjeta de expansión en un sistema autónomo 14.
  • Página 47: Sustitución De Un Adaptador Raid Pcie Y Sas Ssd En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    15. Si piensa instalar otro adaptador en la ranura desocupada, vaya al apartado “Sustitución de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada”; de lo contrario, continúe en el próximo paso. 16.
  • Página 48 Si no tiene una HMC, siga los pasos siguientes para sustituir un adaptador RAID PCIe y SAS SSD con la alimentación del sistema apagada: 1. Lleve a cabo las tareas de requisito previo que se describen en el apartado “Antes de empezar” en la página 119.
  • Página 49 Nota: Existe una fuente de alimentación adicional en el sistema 8202-E4B, 8202-E4C o 8202-E4D. El sistema 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D está equipado con una segunda fuente de alimentación obligatoria. Antes de seguir adelante con este procedimiento, asegúrese de que la fuente de alimentación del sistema se ha desconectado.
  • Página 50 12. Etiquete la ubicación de cada SSD a medida que transfiera los SSD del adaptador sustituido a la misma ubicación del nuevo adaptador que va a instalar. Para obtener información sobre cómo sustituir los SSD, consulte Sustitución de un módulo SSD en el adaptador RAID PCIe y SAS SSD. Repita este paso para cada módulo SSD.
  • Página 51 Figura 28. Sustitución de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una unidad del sistema autónoma 18. Inserte el adaptador con firmeza en su conector. Atención: Cuando instale un adaptador en el sistema, asegúrese de que está completa y correctamente fijado en su conector.
  • Página 52 Figura 29. Sustitución de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una tarjeta de expansión de un sistema montado en bastidor Figura 30. Sustitución de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en una tarjeta de expansión de un sistema autónomo 21.
  • Página 53: Extracción Y Sustitución De La Contrapunta En Un Adaptador Pci

    22. Sustituya o cierre la cubierta de acceso de servicio. v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor”...
  • Página 54 3. Extraiga el adaptador PCI en el que se debe sustituir la contrapunta. Para obtener instrucciones, consulte Extracción de un adaptador PCI del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada. 4. Mediante un destornillador Phillips, desenrosque los dos tornillos (A) que sujetan la contrapunta (B) al adaptador PCI anómalo, como se muestra en la Figura 31.
  • Página 55 Figura 32. Extracción de los transceptores SFP de los adaptadores 6. Si es necesario, saque el nuevo adaptador de la bolsa antiestática. Atención: Evite tocar los componentes y los conectores dorados del adaptador. 7. Mediante un destornillador Phillips, desenrosque los dos tornillos (A) que sujetan la contrapunta (B) al nuevo adaptador PCI, como se muestra en la Figura 33.
  • Página 56: Extracción Y Sustitución De Una Tarjeta De Expansión Para El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D

    Nota: Algunas FRU de adaptador de canal de fibra o Ethernet requieren extraer los transceptores SFP (de conexión de tamaño reducido), si están presentes, para poder extraer la contrapunta. Con la tarjeta en posición plana sobre una superficie antiestática, abra el pestillo (A) girándolo hacia abajo y alejándolo de la tarjeta, como se muestra en la Figura 32 en la página 41.
  • Página 57: Instalación De La Tarjeta De Expansión En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    Si está instalando una nueva característica, asegúrese de que tiene el software necesario para dar soporte a la nueva característica y determine si hay requisitos previos. Para comprobar los requisitos previos, consulte el sitio web de IBM Prerequisite (www-912.ibm.com/e_dir/eServerPrereq.nsf). Si el software necesario no está...
  • Página 58 4. Si dispone de un sistema montado en bastidor, colóquelo en la posición de servicio. Hallará las instrucciones en el apartado “Colocación del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor en posición de servicio” en la página 139. 5.
  • Página 59 7. Conecte la muñequera antiestática. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie metálica sin pintar del hardware para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
  • Página 60 Figura 37. Vista posterior que muestra las ranuras P1-C1 y P1-C8 Para obtener instrucciones sobre cómo sustituir un adaptador GX en su ranura, consulte Sustitución de adaptadores GX para el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D. 9. Si es necesario, saque la tarjeta de expansión nueva de la bolsa antiestática. 10.
  • Página 61 14. Presione el mecanismo de cierre hacia abajo, hasta que se nivele con la tarjeta de expansión. 15. Presione los pestillos de la tarjeta de expansión (A) hacia abajo, hasta que se coloquen en la posición de cerrado. 16. Apriete los tornillos de fijación (D) de la tarjeta de expansión en el sentido de las agujas del reloj. Figura 39.
  • Página 62: Extracción De La Tarjeta De Expansión Del Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    Extracción de la tarjeta de expansión del modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada Puede extraer la tarjeta de expansión opcional que proporciona cuatro ranuras de adaptador PCI adicionales al sistema. Si el sistema lo gestiona la HMC, utilice la HMC para llevar a cabo los pasos necesarios para extraer una pieza del sistema.
  • Página 63 Figura 40. Desconexión de los cables de alimentación Nota: Existe una fuente de alimentación adicional en el sistema 8202-E4B, 8202-E4C o 8202-E4D. El sistema 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D está equipado con una segunda fuente de alimentación obligatoria. Antes de seguir adelante con este procedimiento, asegúrese de que la fuente de alimentación del sistema se ha desconectado.
  • Página 64 7. Conecte la muñequera antiestática. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie metálica sin pintar del hardware para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
  • Página 65 Figura 41. Extracción de una tarjeta de expansión de en una unidad del sistema montada en bastidor 10. Apriete el pestillo de la tarjeta de expansión (B) y tire del pestillo en la posición de abierto. 11. Tire del mecanismo de cierre hacia arriba para desbloquear la tarjeta de expansión. 12.
  • Página 66: Sustitución De La Tarjeta De Expansión En El Modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Con La Alimentación Apagada

    Figura 42. Instalación de un deflector de aire de una tarjeta de expansión en una unidad del sistema montada en bastidor 17. Sustituya o cierre la cubierta de acceso de servicio. v En el caso de tratarse de un sistema montado en bastidor, consulte “Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor”...
  • Página 67 Previamente debe haber extraído una tarjeta de expansión tal como se describe en el procedimiento “Extracción de la tarjeta de expansión del modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada” en la página 48 para poder apagar la ranura. Si no tiene una consola de gestión de hardware, siga los pasos siguientes para sustituir una tarjeta de expansion con la alimentación del sistema apagada: 1.
  • Página 68: Unidades De Expansión Del Modelo 5796, Adaptadores Pci Y Casetes Para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C, Or 8205-E6D

    Figura 44. Instalación de un deflector de aire de una tarjeta de expansión en una unidad del sistema montada en bastidor 9. Si piensa instalar las tarjetas PCI en las ranuras de adaptador, consulte “Instalación de un adaptador PCI en el modelo 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D con la alimentación apagada”...
  • Página 69: Instalación De Un Adaptador Pci Situado En Una Casete Con El Sistema Apagado

    partición propietaria desactivará o activará automáticamente ambas ranuras PCI cuando se seleccione cualquiera de las dos ranuras. En AIX o Linux, debe apagar y encender manualmente cada ranura de forma independiente. Nota: – Se deben apagar ambas ranuras PCI cuando se instale o desinstale este adaptador con el sistema encendido.
  • Página 70 v Para descargar actualizaciones y arreglos de la Consola de gestión de hardware (HMC), consulte Soporte y descargas de la consola de gestión de hardware(http://www14.software.ibm.com/webapp/ set2/sas/f/hmcl/home.html). Notas: v Si el sistema está particionado, debe determinar la partición a la que pertenece la ranura de E/S. Una vez que el adaptador está...
  • Página 71 Figura 45. Quite el protector de EMC b. Levante el asa inferior de la casete (B) tal como se muestra en la Figura 46 en la página 58. Extraiga la casete PCI (C) del sistema. Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI...
  • Página 72 Figura 46. Casete de adaptador PCI extraída de la unidad del sistema 8. Instale el adaptador en la casete de adaptador PCI. Consulte los temas siguientes: v “Casete de adaptador PCI de anchura simple y tercera generación” en la página 65 v “Casete de adaptadores PCI de anchura doble”...
  • Página 73 Figura 47. Casete de adaptador PCI instalada en la unidad del sistema b. Instale el protector de EMC (C) tal como se muestra en la Figura 48. Figura 48. Protector de EMC del adaptador PCI en la posición cerrada Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI...
  • Página 74: Extracción Del Sistema De Un Adaptador Pci Situado En Una Casete Con La Alimentación Apagada

    11. Inicie el sistema o la partición lógica. Para obtener instrucciones, consulte “Inicio del sistema o partición lógica” en la página 147. 12. Verifique la pieza instalada. v Si ha sustituído la pieza debido a una acción de servicio, verifique la pieza instalada. Para obtener instrucciones, consulte Verificación de una reparación.
  • Página 75 Figura 49. Quite el protector de EMC b. Levante el asa inferior de la casete (B) tal como se muestra en la Figura 50 en la página 62. Extraiga la casete PCI (C) del sistema. Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI...
  • Página 76: Sustitución En El Sistema De Un Adaptador Pci Situado En Una Casete Con La Alimentación Apagada

    Figura 50. Casete de adaptador PCI extraída de la unidad del sistema 7. Coloque la casete con la cubierta orientada hacia arriba en una superficie ESD homologada. Nota: En la cubierta figurará una etiqueta. 8. Para quitar el adaptador de la casete, consulte el apartado “Casetes de adaptadores PCI de anchura simple y anchura doble”...
  • Página 77 v “Casete de adaptador PCI de anchura simple y tercera generación” en la página 65 v “Casete de adaptadores PCI de anchura doble” en la página 78 4. En la parte posterior del sistema, identifique la ranura de casete que desee utilizar. 5.
  • Página 78 Figura 52. Casete de adaptador PCI instalada en el sistema c. Instale el protector de EMC (C) tal como se muestra en la Figura 53. Figura 53. Protector de EMC del adaptador PCI en la posición cerrada Power Systems: Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 79: Casete De Adaptador Pci De Anchura Simple Y Tercera Generación

    7. Vuelva a conectar la fuente de alimentación al sistema. 8. Inicie el sistema o la partición lógica. Para obtener instrucciones, consulte “Inicio del sistema o partición lógica” en la página 147. 9. Verifique la pieza instalada. v Si ha sustituído la pieza debido a una acción de servicio, verifique la pieza instalada. Para obtener instrucciones, consulte Verificación de una reparación.
  • Página 80 Figura 54. Cubierta que se ha quitado de la casete de adaptadores PCI de anchura simple 5. Asegúrese de que la casete está preparada para recibir un adaptador; para ello: a. Compruebe que la casete está vacía, siguiendo estos pasos: v “Extracción de un adaptador de una casete de adaptador PCI de anchura simple de tercera generación”...
  • Página 81 Figura 55. Piezas de retención del adaptador c. Gire la abrazadera de la contrapunta en posición de abierto. Figura 56. Abrazadera de la contrapunta en posición de abierto 6. Coloque el adaptador en la casete siguiendo estos pasos: a. Con la abrazadera de la contrapunta en posición de abierto, inserte con firmeza el adaptador en el canal (A) de retención de la contrapunta.
  • Página 82 c. Cierre la abrazadera de la contrapunta (B). Consulte la Figura 57. Figura 57. Adaptador que se ha quitado de la casete de adaptador PCI de anchura simple d. Sitúe las piezas de retención para que sostengan el adaptador y luego haga girar el clip de retención en la posición de cerrado.
  • Página 83 Figura 58. Adaptador grande en la casete de adaptador PCI con los soportes y el estabilizador en su sitio Colocación de las piezas de retención de la casete en el caso de adaptadores de longitud media a) Retire el estabilizador del adaptador (C). Consulte Figura 59 en la página 70. b) Coloque las piezas de retención (B) y ciérrelas.
  • Página 84 Figura 59. Adaptador de longitud mediana en la casete de adaptador PCI con los soportes en su sitio Colocación de las piezas de retención de la casete en el caso de adaptadores de tamaño pequeño a) Retire el estabilizador del adaptador (C). Consulte Figura 60 en la página 71. b) Coloque el brazo de enganche (D) en el orificio que hay en la esquina del adaptador.
  • Página 85 Figura 60. Adaptador pequeño en la casete de adaptador PCI con los soportes y el brazo de enganche en su sitio 7. Vuelva a poner la cubierta de la casete; para ello: a. Deslice la cubierta (B) para colocarla en su sitio en la casete, como se ve en la siguiente figura. b.
  • Página 86: Colocación De Un Adaptador Usb Pci Express De 4 Puertos En Una Casete De Anchura Simple Y Tercera Generación

    Colocación de un adaptador USB PCI Express de 4 puertos en una casete de anchura simple y tercera generación Puede colocar un adaptador USB PCI Express de 4 puertos (FC 2728; CCIN 57D1) en una casete de anchura simple. Para colocar un adaptador en una casete, haga lo siguiente: 1.
  • Página 87 Figura 62. Cubierta que se ha quitado de la casete de adaptadores PCI de anchura simple 5. Asegúrese de que la casete está vacía. 6. Coloque el adaptador en la casete, siguiendo estos pasos: a. Con la abrazadera de la contrapunta en posición de abierto, inserte con firmeza el adaptador en el canal (A) de retención de la contrapunta.
  • Página 88 Figura 63. Colocación de la casete de adaptador PCI de anchura simple d. Coloque la pieza de retención del adaptador para que sostenga el adaptador. Figura 64. Vista lateral del adaptador en la casete 7. Vuelva a poner la cubierta de la casete; para ello: a.
  • Página 89: Extracción De Un Adaptador De Una Casete De Adaptador Pci De Anchura Simple De Tercera Generación

    Figura 65. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI 8. Vuelva a colocar la casete de adaptador PCI (B) en el sistema. Consulte la figura siguiente. 9. Instale la parrilla EMC (A). Figura 66. Sustituir la casete e instalar la parrilla EMC Extracción de un adaptador de una casete de adaptador PCI de anchura simple de tercera generación Puede quitar un adaptador PCI de una casete de anchura simple.
  • Página 90 2. Tome las medidas de precaución adecuadas para evitar descargas eléctricas y para manipular dispositivos sensibles a la electricidad estática. Encontrará información en los apartados “Evitar las descargas eléctricas” en la página 108 y “Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática” en la página 109.
  • Página 91 d. Gire el adaptador y extráigalo de la casete sujetando el borde del adaptador por el lado opuesto de la contrapunta y, a continuación, gire con firmeza el adaptador hacia la parte inferior de la casete. e. Levante el adaptador y quítelo del canal de retención de la contrapunta. Figura 68.
  • Página 92: Casete De Adaptadores Pci De Anchura Doble

    Figura 69. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI Casete de adaptadores PCI de anchura doble Es posible que en algún momento tenga que quitar, sustituir o instalar adaptadores PCI en una casete de anchura doble. Para realizar estas tareas, siga los procedimientos de este apartado. Extracción de un adaptador de la casete de adaptador PCI de anchura doble Es posible que en algún momento tenga que quitar un adaptador PCI de una casete de anchura doble.
  • Página 93 Figura 70. Se ha quitado la cubierta de la casete del adaptador PCI d. Desenrosque el pivote C y guárdela en un lugar seguro 6. Quite el adaptador de la casete, siguiendo estos pasos: a. Desbloquee las piezas de retención del adaptador rotando el clip de retención A a la posición horizontal.
  • Página 94 Figura 71. Adaptador que se ha quitado de la casete de adaptadores PCI f. Ponga el adaptador en un lugar seguro. Atención: Para conseguir la debida circulación y refrigeración del aire, hay que colocar una casete que contenga un adaptador PCI o un panel de relleno en la ranura del adaptador PCI. g.
  • Página 95: Colocación De Un Adaptador En La Casete De Adaptador Pci De Anchura Doble

    Figura 72. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI Colocación de un adaptador en la casete de adaptador PCI de anchura doble Es posible que en algún momento tenga que colocar un adaptador PCI en una casete de anchura doble. Para colocar un adaptador en una casete, realice lo siguiente: 1.
  • Página 96 Figura 73. Se ha quitado la cubierta de la casete del adaptador PCI d. Desenrosque el pivote C y guárdela en un lugar seguro 4. Asegúrese de que la casete está preparada para recibir un adaptador; para ello: a. Compruebe que la casete está vacía, siguiendo estos pasos: v Extraiga el adaptador en la casete de adaptador PCI de anchura doble.
  • Página 97 Figura 74. Adaptador que se ha vuelto a colocar en la casete de adaptador PCI d. Sitúe las piezas de retención para que sostengan el adaptador y luego haga girar el clip de retención B en la posición de cerrado. Vea: Figura 74. Notas: 1) En la parte superior de la casete, a lo largo del borde superior del adaptador, hay dos piezas de retención.
  • Página 98 Figura 75. Adaptador largo en la casete de adaptador PCI con los soportes y el estabilizador en su sitio 6. Una vez colocadas las piezas de retención, vuelva a poner la cubierta de la casete; para ello: a. Vuelva a enroscar el pivote C en su sitio. b.
  • Página 99: Unidades De Expansión Modelos 5802 Y 5877, Adaptadores Pci Y Casetes

    Figura 76. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI 7. Sustituya en el sistema el adaptador PCI situado en una casete. Atención: Para conseguir la debida circulación y refrigeración del aire, hay que colocar una casete que contenga un adaptador PCI o un panel de relleno en la ranura del adaptador PCI.
  • Página 100: Instalación De Un Adaptador Pci Situado En Una Casete

    v Al añadir una ranura de E/S a una partición mediante el particionamiento lógico dinámico (DLPAR), se encenderá la ranura de E/S como parte de la agregación DLPAR. Para obtener información sobre el DLPAR, consulte Particionamiento lógico dinámico. v Para obtener más información sobre cómo trabajar en un entorno particionado, consulte Partición lógica.
  • Página 101 Figura 77. Instalación de la casete de adaptador PCI 4. Baje la puerta de acceso (B) hasta la posición de cierre. El mecanismo de cierre (A) se cerrará automáticamente para mantener cerrada la puerta de acceso. Figura 78. Cierre de la puerta de acceso Instalación, extracción y sustitución de adaptadores PCI...
  • Página 102: Instalación De Una Casete De Adaptador Pci Con El Sistema Apagado

    5. Regrese al procedimiento que le remitió a este punto. Instalación de una casete de adaptador PCI con el sistema apagado Puede instalar una casete de adaptador PCI en una unidad de expansión 5802 o 5877 con la alimentación apagada. Antes de empezar: Prepare la instalación de una casete de adaptador PCI.
  • Página 103: Extracción De Una Casete De Adaptador Pci De La Unidad De Expansión

    Extracción de una casete de adaptador PCI de la unidad de expansión Puede extraer una casete de adaptador PCI de la unidad de expansión 5802 o 5877. Para quitar una casete de adaptador PCI, haga lo siguiente: 1. Pulse el mecanismo de cierre (A) para liberar la puerta de acceso. La puerta de acceso está cargada con un muelle, lo cual la hace girar hacia arriba hasta la posición de abierta (B).
  • Página 104: Sustitución De La Unidad De Expansión De Un Adaptador Pci Situado En Una Casete Con La Alimentación Apagada

    Figura 80. Extracción de una casete de adaptador PCI Atención: Para conseguir la debida circulación y refrigeración del aire, hay que colocar una casete que contenga un adaptador PCI o un panel de relleno en la ranura del adaptador PCI. 3.
  • Página 105: Casetes De Adaptadores Pci De Anchura Simple Y Anchura Doble

    v Si ha instalado la pieza por alguna otra razón, verifique la pieza instalada. Para obtener instrucciones, consulte Verificación de la pieza instalada. Casetes de adaptadores PCI de anchura simple y anchura doble Puede quitar, sustituir o instalar adaptadores PCI en una casete. Extracción de un adaptador de una casete de adaptador PCI de anchura simple Puede quitar un adaptador PCI de una casete de anchura simple.
  • Página 106 Notas: 1) El borde del adaptador que está en el extremo de la casete y contiene las asas de la casete se llama contrapunta del adaptador. 2) En la parte superior de la casete, a lo largo del borde superior del adaptador, hay dos piezas de retención.
  • Página 107: Colocación De Un Adaptador Pci En Una Casete De Anchura Simple

    3) Suelte el pestillo para que la cubierta quede bloqueada en su sitio. Figura 83. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI Colocación de un adaptador PCI en una casete de anchura simple Puede colocar un adaptador PCI en una casete de anchura simple. Para colocar un adaptador en una casete, haga lo siguiente: 1.
  • Página 108 Figura 84. Cubierta que se ha quitado de la casete de adaptadores PCI de anchura simple 5. Asegúrese de que la casete está preparada para recibir un adaptador; para ello: a. Compruebe que la casete está vacía, siguiendo estos pasos: v “Extracción de un adaptador de una casete de adaptador PCI de anchura simple”...
  • Página 109 Figura 85. Piezas de retención del adaptador c. Gire la abrazadera de la contrapunta en posición de abierto. Figura 86. Abrazadera de la contrapunta en posición de abierto 6. Coloque el adaptador en la casete, siguiendo estos pasos: a. Con la abrazadera de la contrapunta en posición de abierto, inserte con firmeza el adaptador en el canal (A) de retención de la contrapunta.
  • Página 110 c. Cierre la abrazadera de la contrapunta (B). Consulte la sección Figura 87. Figura 87. Adaptador que se ha quitado de la casete de adaptador PCI de anchura simple d. Sitúe las piezas de retención para que sostengan el adaptador y luego haga girar el clip de retención en la posición de cerrado.
  • Página 111 Figura 88. Adaptador grande en la casete de adaptador PCI con los soportes y el estabilizador en su sitio Colocación de las piezas de retención de la casete en el caso de adaptadores de longitud media a) Retire el estabilizador del adaptador (C). Consulte la sección Figura 89 en la página 98. b) Coloque las piezas de retención (B) y ciérrelas.
  • Página 112 Figura 89. Adaptador de longitud mediana en la casete de adaptador PCI con los soportes en su sitio Colocación de las piezas de retención de la casete en el caso de adaptadores de tamaño pequeño a) Retire el estabilizador del adaptador (C). Consulte la sección Figura 90 en la página 99. b) Coloque el brazo de enganche (D) en el orificio que hay en la esquina del adaptador.
  • Página 113 Figura 90. Adaptador pequeño en la casete de adaptador PCI con los soportes y el brazo de enganche en su sitio 7. Vuelva a poner la cubierta de la casete; para ello: a. Deslice la cubierta (B) para colocarla en su sitio en la casete, como se ve en la siguiente figura. b.
  • Página 114: Extracción De Un Adaptador De La Casete De Adaptador Pci De Anchura Doble

    Figura 91. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI Extracción de un adaptador de la casete de adaptador PCI de anchura doble Puede quitar un adaptador PCI de una casete de anchura doble. Para quitar un adaptador de la casete, siga estos pasos: 1.
  • Página 115 Figura 92. Se ha quitado la cubierta de la casete del adaptador PCI d. Desatornille el pivote (C) y colóquela en un lugar seguro. 6. Quite el adaptador de la casete, siguiendo estos pasos: a. Desbloquee las piezas de retención del adaptador (B) rotando los clips de retención (A) a la posición horizontal.
  • Página 116 Figura 93. Adaptador que se ha quitado de la casete de adaptadores PCI Figura 94. Adaptador RAID PCIe y SAS SSD extraído de la casete de adaptador PCI f. Ponga el adaptador en un lugar seguro. Atención: Para conseguir la debida circulación y refrigeración del aire, hay que colocar una casete que contenga un adaptador PCI o un panel de relleno en la ranura del adaptador PCI.
  • Página 117: Colocación De Un Adaptador En La Casete De Adaptador Pci De Anchura Doble

    g. Coloque el adaptador en la casete de adaptador PCI de anchura doble. Hallará información en el apartado “Colocación de un adaptador en la casete de adaptador PCI de anchura doble”. Nota: Si la casete no va a contener un adaptador PCI, utilice este mismo procedimiento para colocar un panel de relleno del adaptador en la casete.
  • Página 118 c. Deslice la cubierta fuera de la casete. Figura 96. Se ha quitado la cubierta de la casete del adaptador PCI d. Desatornille el pivote (C) y colóquelo en un lugar seguro. 4. Asegúrese de que la casete está preparada para recibir un adaptador; para ello: a.
  • Página 119 d. Etiquete la ubicación de cada disco de estado sólido (SSD) a medida que transfiera los SSD del adaptador sustituido a la misma ubicación del nuevo adaptador que va a instalar. Para obtener información sobre cómo sustituir los SSD, consulte Sustitución de un módulo SSD en el adaptador RAID PCIe y SAS SSD.Repita este paso para cada módulo SSD.
  • Página 120 Figura 98. Adaptador que se ha vuelto a colocar en la casete de adaptador PCI Figura 99. Sustitución de un adaptador RAID PCIe y SAS SSD en la casete del adaptador PCI d. Sitúe las piezas de retención para que sostengan el adaptador y luego haga girar el clip de retención (B) en la posición de cerrado.
  • Página 121 Notas: 1) En la parte superior de la casete, a lo largo del borde superior del adaptador, hay dos piezas de retención. En el borde de la casete opuesto a la contrapunta del adaptador hay otras dos piezas de retención. 2) Cuando el clip que sirve para retener el adaptador está...
  • Página 122: Procedimientos Relacionados Con La Instalación Y Extracción De Adaptadores Pci

    Figura 101. Cubierta que se ha sustituido de la casete de adaptador PCI 10. Sustituya en el sistema el adaptador PCI situado en una casete. Atención: Para conseguir la debida circulación y refrigeración del aire, hay que colocar una casete que contenga un adaptador PCI o un panel de relleno en la ranura del adaptador PCI.
  • Página 123: Manejo De Dispositivos Sensibles A La Electricidad Estática

    PELIGRO Cuando trabaje en el sistema o alrededor de él, tome las siguientes medidas de precaución: El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad.
  • Página 124: Actualización Del Nombre De Puerto Mundial Para Un Ioa Modelo 5735 O 5774 Nuevo

    v Si no tiene una muñequera antiestática, justo antes de sacar el producto del paquete ESD y de instalar o sustituir una pieza de hardware, toque una superficie metálica sin pintar del sistema durante 5 segundos como mínimo. v No saque el dispositivo de la bolsa antiestática hasta que esté preparado para instalarlo en el sistema. v Con el dispositivo aún en la bolsa antiestática, establezca contacto entre él y la estructura metálica del sistema.
  • Página 125: Especificaciones

    v 1 puerto SCSI U320 interno dedicado para conectar el controlador al adaptador de caché de escritura auxiliar v Se pueden conectar externamente hasta 36 dispositivos de almacenamiento de acceso directo (DASD) por adaptador v Velocidad de datos de 320 MB por bus SCSI v Sólo admite dispositivos de disco de diferencial de bajo voltaje (LVD) v Admite RAID 5 y 6 (3-18 conjuntos de unidades) v Caché...
  • Página 126: Información Sobre Colocación

    Elemento Descripción Requisitos del sistema v IBM i V5R3, V5R3M5 y V5R4 con PTF. operativo o de la v AIX 5L versión 5.2 con el nivel tecnológico 5200-10 o posterior partición v AIX 5L versión 5.3 con el nivel tecnológico 5300-06 o posterior v Red Hat Enterprise Linux versión 4 U4 o posterior v SUSE Linux Enterprise Server 10 o posterior Consulte la Sitio web de IBM Prerequisite http://www-912.ibm.com/e_dir/...
  • Página 127: Instalación De Una Casete Que Contiene Un Adaptador En Un Sistema

    Figura 103. Preparación del adaptador para la colocación en una casete Instalación de una casete que contiene un adaptador en un sistema Para instalar una casete que contenga un adaptador en una unidad del sistema o unidad de expansión, siga los procedimientos de las unidades de expansión 5796 y 7314-G30, Extracción y sustitución de un adaptador PCI contenido en una casete.
  • Página 128: Led De Alimentación

    LED de alimentación En el caso de un adaptador de anchura doble, sólo hay un LED de alimentación visible para ambas ranuras. Procedimiento de mantenimiento simultáneo El mantenimiento simultáneo de este adaptador de anchura doble sólo está soportado si está utilizando el sistema operativo IBM i.
  • Página 129: Adaptador Pci-X Ddr Sas Raid De 1,5 Gb De Memoria Caché (Fc 5904, 5906, 5908; Ccin 572F Y 575C)

    Una vez completado el apagado, aparecerá la pantalla Mantenimiento concurrente de recursos de hardware. En la pantalla se muestra que el Estado de alimentación de IOA de almacenamiento es Desactivado. Deje esta pantalla abierta en el HSM mientras instala, quita o sustituye el adaptador. 14.
  • Página 130 v El dispositivo 5904 indica que no hay casete de intercambio ciego. El dispositivo se utiliza en alojamientos que no utilizan casetes de intercambio ciego. v El dispositivo 5906 indica un casete de intercambio ciego de generación 2.5. La característica se utiliza en los receptáculos 5797 y 5798.
  • Página 131: Requisitos Del Sistema Operativo O De La Partición

    Nota: El puerto T3 no tiene soporte para ninguna conexión de dispositivo. El T3 sólo se utiliza en configuraciones de E/S de controlador dual de adaptador para adaptar comunicación. Especificaciones Elemento Descripción Número de FRU del adaptador 44V8622 (Sólo adaptador - Diseñado para cumplir con el requisito de RoHS.) 42R4008 (Sólo casete de intercambio a ciegas gen-3) 44V7627 (Adaptador en casete de intercambio a ciegas gen-2.5) Número FRU de batería...
  • Página 132 – Red Hat Enterprise Linux versión 5, con la actualización 2 o posterior – SUSE Linux Enterprise Server 10, con Service Pack 2 o posterior v IBM i – IBM i V5R4M5 y Resave F, o posterior – IBM i 6.1 y Resave F, o posterior Este adaptador necesita los controladores de dispositivo siguientes: v AIX: devices.pci.1410bd02 paquete del controlador de dispositivo v Linux:...
  • Página 133: Procedimientos Comunes De Dispositivos Instalables

    Procedimientos comunes de dispositivos instalables Utilice estos procedimientos como ayuda a la hora de extraer y sustituir adaptadores PCI. Antes de empezar Tenga en cuenta estas precauciones cuando instale, quite o sustituya dispositivos y piezas. Estas precauciones están pensadas para crear un entorno seguro para reparar el sistema y no proporcionar los pasos para repararlo.
  • Página 134 PELIGRO Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: v Equipo pesado: si no se maneja con cuidado, pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor.
  • Página 135: Extracción De Una Pieza Utilizando La Hmc

    1. Si va a instalar un dispositivo nuevo, asegúrese de tener el software necesario para soportar el nuevo dispositivo. Consulte IBM Prerequisite. 2. Si se propone realizar un procedimiento de instalación o sustitución que suponga un riesgo para sus datos, asegúrese, en la medida de lo posible, de que tiene una copia de seguridad actual del sistema o la partición lógica (incluidos los sistemas operativos, los programas bajo licencia y los datos).
  • Página 136: Instalación De Una Pieza Utilizando Hmc

    Instalación de una pieza utilizando HMC Puede utilizar la Consola de gestión de hardware (HMC) para realizar muchas acciones de servicio, incluida la instalación de una nueva característica o pieza. Para instalar un dispositivo o pieza en una unidad del sistema o de expansión que esté gestionada por la HMC Versión 7 o posterior, siga los pasos siguientes: 1.
  • Página 137: Identificación De Una Pieza

    Identificación de una pieza Utilice estas instrucciones para aprender a identificar la ubicación de una pieza anómala, la ubicación de una pieza que se debe cambiar o la ubicación en la que se debe instalar una pieza nueva en el sistema o unidad de expansión siguiendo el método adecuado para su sistema.
  • Página 138: Identificación De Una Pieza Anómala En Un Sistema O Una Partición Lógica Aix

    – Una luz fija indica alimentación completa del sistema a la unidad. – Una luz que parpadea indica alimentación en espera a la unidad. Nota: Hay un período de transición de aproximadamente 30 segundos desde el momento en el que se pulsa el botón de encendido hasta que el LED de alimentación pasa del parpadeo a fijo.
  • Página 139: Activación De La Luz Indicadora De La Pieza Anómala

    Activación de la luz indicadora de la pieza anómala Siga estas instrucciones como ayuda para identificar físicamente la ubicación de una pieza a la que debe dar servicio. Para activar el indicador luminoso de una pieza anómala, siga estos pasos: 1.
  • Página 140: Desactivación De La Luz Indicadora De La Pieza Anómala

    5. Seleccione Gestor de servicios de hardware en la pantalla Iniciar una herramienta de servicio y pulse Intro. 6. Seleccione Trabajar con registro de acciones de servicio en la pantalla Gestor de servicio de hardware, y pulse Intro. 7. En la pantalla Seleccionar margen de tiempo, cambie el valor del campo Desde: fecha y hora por una fecha y una hora anteriores al momento en que se produjo el problema.
  • Página 141: Identificación De Una Pieza Anómala En Un Sistema O Partición Lógica Linux

    v Código de referencia del sistema v Recurso v Fecha y hora v Lista de elementos que fallan 9. Seleccione la opción 2 (Visualizar información de elemento anómalo) para visualizar la entrada del registro de acciones de servicio. 10. Seleccione la opción 2 (Visualizar detalles) para mostrar información de ubicación de la pieza anómala que se debe sustituir.
  • Página 142: Activación De La Luz Indicadora De La Pieza Anómala

    Activación de la luz indicadora de la pieza anómala Si conoce el código de ubicación de la pieza anómala, active la luz indicadora como ayuda para localizar la pieza que hay que sustituir. Para activar la luz indicadora, siga estos pasos: 1.
  • Página 143: Identificación De Una Pieza Utilizando Servidor De E/S Virtual

    Identificación de una pieza utilizando Servidor de E/S virtual Para localizar físicamente una pieza, puede utilizar las herramientas de Servidor de E/S virtual (VIOS). Para encender el indicador luminoso para identificar un componente, siga estos pasos: 1. Inicie sesión como usuario root. 2.
  • Página 144: Extracción De La Cubierta Frontal De Un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D O 8205-E6B

    Figura 107. Extracción de la cubierta frontal Extracción de la cubierta frontal de un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D o 8205-E6B Utilice este procedimiento para quitar la cubierta para acceder a los componentes o para repararlos. Para extraer la cubierta frontal, siga estos pasos: 1.
  • Página 145: Instalación De La Cubierta Frontal En Un Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Montado En Bastidor

    Figura 108. Extracción de la cubierta frontal Instalación de la cubierta frontal en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor Utilice este procedimiento para instalar la cubierta para acceder a los componentes o para repararlos. Para instalar la cubierta frontal, siga estos pasos: 1.
  • Página 146: Instalación De La Cubierta Frontal Y De La Puerta Frontal En Un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D O 8205-E6B

    Figura 109. Extracción de la cubierta frontal Instalación de la cubierta frontal y de la puerta frontal en un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D o 8205-E6B Utilice este procedimiento para instalar la cubierta para acceder a los componentes o para repararlos. Para instalar la cubierta y la puerta frontales, efectúe los pasos siguientes. 1.
  • Página 147: Extracción De La Cubierta De Acceso De Servicio De Un Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Montado En Bastidor

    Figura 110. Instalación de la cubierta frontal 3. Sujete la puerta frontal con un ángulo de 120 grados, aproximadamente, respecto al sistema, tal como se muestra en la figura siguiente. Bloquee los pestillos. Figura 111. Instalación de la puerta frontal Extracción de la cubierta de acceso de servicio de un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor...
  • Página 148: Extracción De La Cubierta De Acceso De Servicio De Un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D O 8205-E6B

    2. Deslice la cubierta hacia la parte posterior de la unidad del sistema. Cuando la parte frontal de la cubierta de acceso de servicio haya dejado al descubierto el reborde superior del chasis, levante la cubierta hacia arriba y hacia fuera de la unidad del sistema. Atención: Cuando se quita la cubierta de acceso de servicio, el sistema se apaga.
  • Página 149 Figura 113. Instalación de la cubierta de acceso de servicio externa 3. Afloje los dos tornillos de mano (A) situados en la parte posterior de la cubierta interior. 4. Deslice la cubierta (B) hacia la parte posterior de la unidad del sistema. Cuando la parte frontal de la cubierta de acceso de servicio haya dejado al descubierto el reborde superior del chasis, levante la cubierta hacia arriba y hacia fuera de la unidad del sistema.
  • Página 150: Instalación De La Cubierta De Acceso De Servicio En Un Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Montado En Bastidor

    Figura 114. Extracción de la cubierta de acceso de servicio interna Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor Utilice este procedimiento para instalar la cubierta de acceso de servicio. 1.
  • Página 151: Instalación De La Cubierta De Acceso De Servicio En Un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D O 8205-E6B

    Figura 115. Instalación de la cubierta de acceso de servicio Instalación de la cubierta de acceso de servicio en un 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D o 8205-E6B Utilice este procedimiento para instalar la cubierta de acceso de servicio. 1. Coloque la cubierta interior de acceso de servicio (A) en la parte superior del sistema, a una distancia aproximada de 25 mm.
  • Página 152 Figura 116. Instalación de la cubierta de acceso de servicio interna 5. Coloque la cubierta de acceso de servicio externa (A) sobre la parte superior del sistema. 6. Apoye la cubierta de acceso de servicio contra la unidad del sistema y deslícela hacia la parte frontal del sistema.
  • Página 153: Colocación Del Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D En Posición De Servicio U Operativa

    Figura 117. Instalación de la cubierta de acceso de servicio externa Colocación del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D en posición de servicio u operativa Utilice estos procedimientos para colocar una unidad del sistema en la posición de servicio o posición operativa para realizar tareas de servicio o acceder a componentes internos.
  • Página 154 Figura 118. Colocación de la unidad del sistema en posición de servicio 4. Mientras mantiene hacia abajo los pestillos de liberación (A) de la unidad del sistema, tanto en el lado izquierdo como en el derechos, tire de la unidad del sistema (B) para sacarla del bastidor hasta que los rieles estén completamente extendidos y fijados.
  • Página 155: Colocación Del Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D Montado En Bastidor En Posición Operativa

    Colocación del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D montado en bastidor en posición operativa Utilice este procedimiento para colocar el sistema montado en bastidor en la posición operativa. Al colocar el sistema en posición operativa, asegúrese de que los cables de la parte posterior del mismo no queden atrapados ni se enreden mientras empuja la unidad del sistema hacia dentro del bastidor.
  • Página 156: Desconexión De Los Cables De Alimentación Del Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D

    Figura 121. Colocación de la unidad del sistema en la posición operativa Desconexión de los cables de alimentación del sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D Utilice estos procedimientos para desconectar los cables de alimentación del sistema. 1. Para un sistema montado en bastidor, abra la puerta posterior del bastidor en la unidad en la que esté realizando tareas de mantenimiento e identifique en el bastidor la unidad del sistema en la que esté...
  • Página 157 Figura 122. Extracción de los cables de alimentación para un sistema montado en bastidor Figura 123. Extracción de los cables de alimentación para un sistema autónomo Procedimientos comunes de dispositivos instalables...
  • Página 158: Conexión De Los Cables De Alimentación Al Sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C O 8205-E6D

    Conexión de los cables de alimentación al sistema 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D Utilice este procedimiento para conectar los cables de alimentación al sistema. 1. Identifique la unidad del sistema del bastidor en la que esté efectuando tareas de mantenimiento. 2.
  • Página 159 Antes de detener el sistema, siga estos pasos: 1. Si hay un adaptador xSeries integrado (IXA) en el sistema, conclúyalo utilizando las opciones de IBM 2. Asegúrese de que todos los trabajos han llegado a su fin, y finalice todas las aplicaciones. 3.
  • Página 160: Detención De Un Sistema Utilizando La Hmc

    Detención de un sistema utilizando la HMC Puede utilizar la Consola de gestión de hardware (HMC) para detener el sistema o una partición lógica. De forma predeterminada, el sistema gestionado está configurado para apagarse automáticamente cuando el usuario cierre la última partición lógica en ejecución del sistema gestionado. Si establece las propiedades del sistema gestionado en la HMC de forma que aquél no se apague automáticamente, deberá...
  • Página 161: Inicio Del Sistema O Partición Lógica

    De forma predeterminada, el sistema gestionado está establecido para apagarse automáticamente cuando se cierra el último servidor virtual del sistema gestionado. Si establece las propiedades del sistema gestionado en la SDMC de forma que aquél no se apague automáticamente, deberá utilizar este procedimiento para apagar el sistema gestionado.
  • Página 162 B C D Vista frontal Vista superior Figura 125. Panel de control v A: Botón de encendido v B: LED de alimentación – Una luz fija indica alimentación completa del sistema a la unidad. – Una luz que parpadea indica alimentación en espera a la unidad. Nota: Hay un período de transición de aproximadamente 30 segundos desde el momento en el que se pulsa el botón de encendido hasta que el LED de alimentación pasa del parpadeo a fijo.
  • Página 163: Inicio De Un Sistema O Una Partición Lógica Utilizando La Hmc

    v Los ventiladores de refrigeración del sistema se activan al cabo de aproximadamente 30 segundos y empiezan a acelerarse hasta adquirir la velocidad operativa. v Aparecen indicadores de progreso (que también se llaman puntos de control) en el visor del panel de control mientras el sistema se inicia.
  • Página 164: Verificación De La Reparación En Aix

    ¿Se han encendido todos los alojamientos? Sí: Vaya al paso 3.↓ Vaya al paso 3. No: Continúe en el próximo paso. Elija una de las opciones siguientes: v Si el problema original era que un alojamiento no se encendía, y tiene otra FRU que deba sustituir, localice y reemplace la unidad sustituible localmente (FRU) siguiente.
  • Página 165 ¿Ha tenido algún problema? Vuelva a instalar el sistema operativo y continúe con el paso Sí Si el problema original aún existe, sustituya la unidad sustituible localmente (FRU) o ejecute el procedimiento de aislamiento que viene a continuación en la lista de FRU. Si ha llegado al final de la lista de FRU, póngase en contacto con el siguiente nivel de soporte.
  • Página 166 1. Entre diag en el indicador de mandatos. 2. Pulse Intro. 3. Seleccione la opción Rutinas de diagnóstico. 4. Cuando se visualice el menú Selección de modalidad de diagnóstico, seleccione Verificación del sistema. 5. Cuando aparezca el Selección de diagnóstico, seleccione la opción Todos los recursos o pruebe las FRU que ha intercambiado y los dispositivos que estén conectados a las FRU que ha intercambiado seleccionando los diagnósticos para la FRU individual.
  • Página 167 1. En el menú Acción de reparación de recurso, seleccione el recurso que se ha sustituido. Si la acción de reparación consistía en volver a colocar en su sitio un cable o adaptador, seleccione el recurso asociado a esa acción de reparación. Si el recurso asociado a la acción no aparece en la lista de recursos, seleccione sysplanar0.
  • Página 168: Verificar Una Reparación Utilizando Un Sistema O Una Partición Lógica De Ibm I

    1. En la pantalla del gestor de baterías de discos PCI SCSI, seleccione Opciones de recuperación. 2. Si existe una configuración anterior en el adaptador de sustitución, se deberá borrar. Seleccione Borrar configuración de adaptador PCI SCSI y pulse F3. 3.
  • Página 169 No: Si el problema estaba relacionado con un soporte de almacenamiento extraíbles o las comunicaciones, realice los procedimientos del tema Funciones de servicio para verificar que el problema se haya corregido. A continuación, devuelva el sistema al cliente y haga que el cliente compruebe la fecha y hora del sistema.
  • Página 170: Verificación De La Reparación En Linux

    Sí: Utilice la función de servicio de configuración de hardware para comprobar cualquier hardware que falte o que falle: - En la línea de mandatos, escriba STRSST (mandato Iniciar herramientas de servicio del sistema). Si no puede acceder a SST, seleccione DST. No efectúe la IPL del sistema, ni de la partición, para acceder al mandato DST.
  • Página 171 1. ¿Se utiliza una consola de gestión para gestionar el servidor al que está aplicando servicio? v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Vuelva al apartado “Verificación de una reparación” en la página 149. Con esto finaliza el procedimiento. 2.
  • Página 172: Verificación De La Pieza Instalada

    Verificación de la pieza instalada Puede verificar una pieza recién instalada o sustituida en el sistema, la partición lógica o la unidad de expansión, utilizando el sistema operativo, diagnósticos autónomos o la Hardware Management Console (HMC). Verificación de un dispositivo instalado o de una pieza sustituida en un sistema o en una partición lógica AIX Si ha instalado un dispositivo o ha sustituido una pieza, puede ser conveniente utilizar herramientas del sistema operativo AIX para verificar que el dispositivo o pieza es reconocido por el sistema o partición...
  • Página 173 Sí: Continúe en el próximo paso. 3. Inicie el sistema y espere a que se visualice la solicitud de inicio de sesión del sistema operativo AIX o a que desaparezca la actividad aparente del sistema en el visor o en el panel del operador. ¿Se ha mostrado el indicador de inicio de sesión de AIX? v No: si se muestra un número de petición de servicio (SRN) u otro código de referencia, es posible que haya un adaptador suelto o una conexión de cable suelta.
  • Página 174 7. En el menú Acción de reparación de recurso, seleccione el recurso correspondiente a la pieza sustituida. Cuando se ejecuta una prueba para un recurso en la modalidad de verificación del sistema y ese recurso tiene una entrada en el registro de errores de AIX, si la prueba para el recurso se ha pasado satisfactoriamente, aparece el menú...
  • Página 175: Verificación De La Pieza Instalada En Un Sistema O Partición Lógica Ibm I

    Verificación de la pieza instalada en un sistema o partición lógica IBM Si ha instalado un dispositivo o una pieza nuevos, verifique que el sistema los reconozca mediante las herramientas de servicio del sistema de IBM i. Para verificar la pieza instalada, siga estos pasos: 1.
  • Página 176: Verificación De La Pieza Instalada En Un Sistema O Partición Lógica Linux

    6. Seleccione Trabajar con registro de acciones de servicio en la pantalla Gestor de servicio de hardware, y pulse Intro. 7. En la pantalla Seleccionar margen de tiempo, cambie el valor del campo Desde: fecha y hora por una fecha y una hora anteriores al momento en que se produjo el problema. 8.
  • Página 177 a. Acceda a la ASMI. Para obtener más información sobre la utilización de la ASMI, consulte Acceso a la ASMI. b. En el menú principal de la ASMI, pulse Control de encendido/reinicio. c. Pulse Encender/Apagar sistema. d. Seleccione la opción Arrancar en modalidad de servicio desde la lista de arranque predeterminada, en el menú...
  • Página 178: Verificación De La Pieza Instalada Utilizando Hmc

    Verificación de la pieza instalada utilizando HMC Si ha instalado o sustituido una pieza, utilice la Consola de gestión de hardware (HMC) para actualizar los registros de la HMC después de haber completado una acción de servicio en el servidor. Si tiene códigos de referencia, síntomas o códigos de ubicación que haya utilizado durante la acción de servicio, localice los registros que utilizará...
  • Página 179: Activación O Desactivación De Un Led De Identificación Utilizando La Hmc

    2. Abra Servidores y seleccione el sistema necesario. 3. En el área de contenido, seleccione la partición necesaria. 4. Seleccione Tareas > Operaciones > Desactivar LED de atención. Se visualiza una ventana de confirmación con una indicación de que pueden haber quedado problemas abiertos con el sistema. 5.
  • Página 180: Verificación De La Pieza Instalada Utilizando La Sdmc

    3. Seleccione los criterios para los sucesos susceptibles de servicio que desee ver y pulse Aceptar. Se abrirá la ventana Visión general de sucesos susceptibles de servicio. La lista muestra todos los sucesos susceptibles de servicio que coinciden con los criterios de selección. Puede utilizar las opciones del menú...
  • Página 181: Desactivación De Un Led De Atención Del Sistema O Un Led De Partición Utilizando La Sdmc

    Desactivación de un LED de atención del sistema o un LED de partición utilizando la SDMC: Puede desactivar un LED de atención del sistema o de partición lógica. Por ejemplo, supongamos que determina que un problema no es de alta prioridad y decide dejar su reparación para otro momento. No obstante, es posible que desee que se le avise si se produce otro problema, por lo que debe desactivar el LED de atención del sistema, para que así...
  • Página 182: Verificación De Una Pieza Instalada O De Una Pieza Sustituida En Un Sistema O Una Partición Lógica Utilizando Las Herramientas De Servidor De E/S Virtual

    1. En la pestaña Recursos, seleccione el host adecuado o el servidor virtual. 2. Seleccione Acciones > Estado del sistema > Anotaciones de sucesos. 3. Opcional: puede limitar los criterios de suceso utilizando el menú de filtro de sucesos. 4. Seleccione una línea en la ventana Sucesos y seleccione Acciones > Propiedades. Abra la ventana Propiedades, que muestra información detallada sobre el suceso de servicio.
  • Página 183 v Sí: Si el sistema permite la modalidad de arranque lento, establézcalo en esta modalidad. Encontrará la información en el tema Realizar un arranque lento. 3. Inicie el sistema y espere a que se visualice la solicitud de inicio de sesión del sistema operativo VIOS o a que desaparezca la actividad aparente del sistema en el visor o en el panel del operador.
  • Página 184: Cierre De Una Llamada De Servicio

    7. En el menú Acción de reparación de recurso, seleccione el recurso correspondiente a la pieza sustituida. Cuando se ejecuta una prueba en un recurso en modalidad de verificación del sistema y ese recurso tiene una entrada en el registro de errores, si la prueba en el recurso es satisfactoria, se visualiza el menú...
  • Página 185 Atención: Antes de devolver el sistema al cliente, quite el sistema de la modalidad de servicio. Si se deja el sistema en la modalidad de servicio, éste efectúa, automáticamente, una llamada de servicio cada dos horas. v Mientras realizaba el análisis del problema en el suceso susceptible de servicio original, es posible que se hayan abierto otros sucesos susceptibles de servicio.
  • Página 186 8. Examine la lista de FRU del suceso de acción de servicio. ¿Aparece en la lista alguna FRU para el suceso de acción de servicio? v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Vaya al paso 11. 9. ¿Es la lista de FRU idéntica, es decir, las mismas FRU, el mismo número de FRU y el mismo orden de FRU a la lista de FRU del código de error registrado en el paso 1 en la página 171? v Sí: Vaya al paso 11.
  • Página 187 18. Pulse Cerrar suceso. 19. Añada comentarios para el suceso susceptible de servicio. Incluya información adicional exclusiva, si existe. Pulse Aceptar. En los pasos siguientes agregará o actualizará la información de FRU. 20. ¿Ha sustituido, añadido o modificado una FRU del suceso de acción de servicio abierto? v Sí: Continúe en el próximo paso.
  • Página 188 29. Cuando se visualicen las instrucciones de operación de diagnósticos, realice los pasos siguientes: 1. Pulse Intro. 2. Seleccione la opción Selección de tarea. 3. Seleccione la opción Anotar reparación. 4. Seleccione el recurso asociado a la acción de reparación: v Si la acción de reparación consistía en volver a colocar en su sitio un cable o adaptador, seleccione el recurso asociado a esa acción de reparación.
  • Página 189: Cierre De Una Llamada De Servicio Utilizando Aix O Linux

    1. Pulse Intro. 2. Seleccione la opción Selección de tarea. Nota: Si no se ha definido el tipo de terminal, se le solicitará que lo defina antes de poder continuar. 3. Seleccione el recurso asociado a la acción de reparación: v Si la acción de reparación consistía en volver a colocar en su sitio un cable o adaptador, seleccione el recurso asociado a esa acción de reparación.
  • Página 190 1. ¿Ha utilizado una operación de intercambio en caliente utilizando una ayuda de servicio de diagnósticos de n AIX para cambiar la FRU? v Sí: Vaya al paso 4. v No: Continúe en el próximo paso. 2. ¿Tiene alguna unidad sustituible localmente (FRU) (por ejemplo tarjetas, adaptadores, cables o dispositivos) que se hayan eliminado durante el análisis de problemas y que desea volver a colocar en el sistema? Nota: Si se ha sustituido la placa posterior del sistema o la batería y está...
  • Página 191 Si el LED de atención del sistema sigue encendido, apague el LED, tal como se describe en “Activar y desactivar diodos LED” en la página 185. Con esta acción finaliza la reparación. Nota: Si, durante el proceso de la lista de sucesos de acción de servicio abiertos, algunos sucesos de acción de servicio permanecieron abiertos, es posible que deban efectuarse acciones de servicio adicionales para completar la reparación.
  • Página 192 1. Escriba diag en el indicador de mandatos y pulse Intro. 2. Seleccione la opción Rutinas de diagnóstico. 3. Cuando aparezca el menú Selección de modalidad de diagnóstico, seleccione Determinación de problemas. 4. Cuando aparezca el menú Selección de diagnóstico avanzado, seleccione la opción Todos los recursos.
  • Página 193 Ejecute una prueba en un recurso que tenga una entrada en el registro de errores de AIX, en la modalidad de verificación del sistema. Si la prueba en ese recurso se ha realizado satisfactoriamente, se visualiza el menú Acción de reparación de recurso.
  • Página 194: Cierre De Una Llamada De Servicio Utilizando Integrated Virtualization Manager

    1. En el diálogo del gestor de baterías de discos PCI SCSI, seleccione Opciones de recuperación. 2. Seleccione Borrar configuración de adaptador PCI SCSI y pulse F3 para borrar los datos de configuración anteriores que existan en el adaptador de sustitución. 3.
  • Página 195 3. ¿Existe algún suceso de acción de servicio que esté abierto? v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Si el LED de atención del sistema sigue encendido, apague el LED, tal como se describe en “Activar y desactivar diodos LED” en la página 185. Devuelva el sistema al cliente. Con esta acción finaliza la reparación. 4.
  • Página 196 v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Vaya al paso 17. 13. ¿Ha empezado una lista de particiones Axx de los sucesos de acción de servicio anteriores que haya procesado en este procedimiento de análisis de mantenimiento (MAP)? v Sí: Vaya al paso 15.
  • Página 197 v Sí: Vaya al paso 30. v No: Continúe en el próximo paso. 23. La lista de todas las particiones que ha anotado en el paso 11 en la página 181 ¿contiene más de una entrada? v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Vaya al paso 30.
  • Página 198 31. Mientras se procesaban todos los eventos de acción de servicio, ¿se le pidió que fuera al paso 14 en la página 182? v Sí: Continúe en el próximo paso. v No: Si el LED de atención del sistema sigue encendido, apague el LED, tal como se describe en “Activar y desactivar diodos LED”...
  • Página 199: Activar Y Desactivar Diodos Led

    Activar y desactivar diodos LED Puede utilizar estos procedimientos para activar o desactivar los diodos emisores de luz (LED) utilizando consola de gestión o la Interfaz de gestión avanzada del sistema (ASMI). Para los servidores IBM Power Systems que contienen el procesador POWER7, los LED pueden utilizarse para identificar o verificar una pieza a la que está...
  • Página 200: Activación O Desactivación De Un Led De Identificación Utilizando La Consola De Gestión

    Para desactivar un LED de atención del sistema utilizando la SDMC, complete los pasos siguientes: 1. En la página Bienvenido, bajo la pestaña Recursos, seleccione el servidor. 2. Pulse Acciones > Servicio y soporte > Hardware > LED de atención del sistema. 3.
  • Página 201: Desactivación De Un Led De Atención Del Sistema O Un Led De Partición Lógica Utilizando La Asmi (Advanced System Management Interface)

    Desactivación de un LED de atención del sistema o un LED de partición lógica utilizando la ASMI (Advanced System Management Interface) Puede desactivar un LED de atención del sistema o un LED de partición lógica utilizando la Interfaz de gestión avanzada del sistema (ASMI). El indicador de atención del sistema proporciona una señal visual de que el sistema como unidad necesita atención o servicio.
  • Página 202 4. Seleccione el estado preferido de la lista. 5. Pulse Guardar valores. Power Systems: Adaptadores PCI para 8202-E4B, 8202-E4C, 8202-E4D, 8205-E6B, 8205-E6C o 8205-E6D...
  • Página 203: Avisos

    Avisos Esta información se ha escrito para productos y servicios ofrecidos en Estados Unidos de América. Es posible que el fabricante no ofrezca en otros países los productos, servicios o dispositivos que se describen en este documento. El representante de la empresa fabricante le puede informar acerca de los productos y servicios que actualmente están disponibles en su localidad.
  • Página 204: Declaración De Homologación

    Todas las declaraciones relativas a la dirección o la intención futura del fabricante están sujetas a cambios o anulación sin previo aviso y tan solo representan metas y objetivos. Los precios que se muestran del fabricante son precios actuales de venta al por menor sugeridos por el fabricante y están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 205: Avisos De Emisiones Electrónicas

    Avisos de emisiones electrónicas Cuando donecte un monitor al equipo debe utilizar el cable de monitor correspondiente y los dispositivos para la eliminación de interferencias suministrado por su fabricante. Avisos para la Clase A Las siguientes declaraciones de Clase A se aplican a los servidores de IBM que contienen el procesador POWER7 y sus características a menos que se designe como de Clase B de compatibilidad electromagnética (EMC) en la información de características.
  • Página 206: Directrices De Japanese Electronics And Information Technology Industries Association (Jeita) Confirmed Harmonics (Productos De 20 A O Menos Por Fase)

    IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Alemania Tel.: +49 7032 15 2941 Correo electrónico: lugi@de.ibm.com Aviso: Este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias en las comunicaciones por radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidas oportunas.
  • Página 207: Declaración Sobre Interferencias Electromagnéticas (Emi) - Taiwán

    Declaración sobre interferencias electromagnéticas (EMI) - Taiwán Este es un resumen de la declaración anterior sobre EMI en Taiwán. Aviso: este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias en las comunicaciones por radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidas oportunas.
  • Página 208: Declaración Sobre Interferencias Electromagnéticas (Emi) - Rusia

    übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: "Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funk-Störungen verursachen;...
  • Página 209 Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, en conformidad con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 210 Technical Regulations, Department M372 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Germany Tel.: +49 7032 15 2941 Correo electrónico: lugi@de.ibm.com Declaración del VCCI - Japón Japanese Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Confirmed Harmonics Guideline (productos inferiores o iguales a 20 A por fase) Japanese Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Confirmed Harmonics Guideline with Modifications (productos superiores a 20 A por fase)
  • Página 211: Términos Y Condiciones

    Declaración de conformidad de Alemania Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
  • Página 212 elaborar trabajos que se deriven de estas publicaciones, ni tampoco reproducir, distribuir ni visualizar estas publicaciones ni ninguna de sus partes fuera de su empresa, sin el consentimiento explícito de IBM. Derechos: excepto cuando se concede explícitamente la autorización en este permiso, no se otorga ningún otro permiso, licencia ni derecho, ya sea explícito o implícito, sobre las publicaciones o la información, datos, software o cualquier otra propiedad intelectual contenida en ellas.
  • Página 214 Impreso en España...

Este manual también es adecuado para:

480757175732574852695767 ... Mostrar todo

Tabla de contenido