SATA 05225 Manual Del Uso

Termómetro infrarrojo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

红外测温仪
Infrared Thermometer
Infrarotthermometer
Инфракрасный термометр
적외선 온도 측정기
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO
赤外線温度計
Termómetro infrarrojo
05225
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
JA
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA 05225

  • Página 1 红外测温仪 Infrared Thermometer Infrarotthermometer Инфракрасный термометр 적외선 온도 측정기 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO 赤外線温度計 Termómetro infrarrojo 05225 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
  • Página 3 中文 05225 目 录 简介 ....................................4 警告 ....................................4 告诫 ....................................4 仪器说明 ...................................5 液晶屏说明 ................................5 安装电池 ...................................6 操作说明 ...................................6 视场 ....................................6 维护 ....................................7 规格 ....................................8...
  • Página 4 中文 05225 红外测温仪用户手册: 简介: 本仪器是一款使用红外线技术的非接触式测温仪。可用于测量物体的表面温度。 具有使用简单,安全,测量迅速等优点。 警告: 1)使用仪器时,眼睛不要直视激光束,否则会对眼睛造成永久性损坏 2)使用激光时,请保持高度谨慎 3)不要将激光束对准任何人的眼睛,或通过反射面间接照射人的眼睛 4)不要让小孩接触和使用本仪器 5)切勿在有爆炸性的气体、蒸汽或灰尘附近使用本仪器 6)不要将电池的两极短路 7)不要对电池进行充电 激光辐射 眼睛不要对着激光 激光 2 类产品 告诫: 为避免损坏测温仪,请保护它免受以下因素的影响: 1)弧焊机和感应式加热器等产生的电磁磁场 2)热冲击(当环境温度发生较大或突然改变时,要等待 30 分钟以使本 仪器达到稳定状态) 3)请勿将本仪器靠近或放在高温物体上...
  • Página 5: 仪器说明

    中文 05225 仪器说明 : 激光发射器 红外线透镜 屏幕 扳机 “℃ /℉”按钮 按钮 向下滑动电池盖 电池盖 可将其打开 液晶屏说明: 1)激光指示图标: 2 级激光,扣动板机进行测量时,激光开启。 2)背光指示图标: 开机后,背光处于开启状态。 3)温度测量指示符: 表示仪器正在进行温度测量。 4) 电池电量指示图标: 表示电池的电量正常,仪器可以正常测量 表示电池的电量低,虽然仪器可能仍然可以正常使用一段时间,但此时应 立即更换电池 表示电池的电量已耗尽...
  • Página 6: 安装电池

    中文 05225 5)温度读数。 6)温度单位,为温度读数和参考温度所共用。 安装电池: 当“ ”符号出现在屏幕上时,表示电池的电量水平低,应立即进行更换电池。 等仪器自动关机之后,向下移动电池盖将其取下,装上 2 个新的 1.5V AAA 电池,确 保电池极性正确。重新装好电池盖。 操作说明: 1)将仪器指向待测物体,然后扣住扳机不放至少 1 秒以上以开始测量。在测量状 态下,仪器的背光及激光开启,且屏幕显示“ SCAN ”符号。松开扳机时,仪 器响三声“哔”且激光关闭,最后一个测量读数被保持在屏幕上。如果在约 15 秒内没有操作仪器,背光将自动关闭。如果在约 1 分钟内没有操作仪器,仪器 将自动关机。 2)在开机状态 (没有扣住扳机) , 可通过按 “° C/° F ” 按钮选择所需的温度单位:° C 或° F。 3) 当仪器的环境温度低于 0° C 或高于 40° C 时,主显示屏将显示“ Err ”。...
  • Página 7 中文 05225 视场: 被测物体越远,则仪器的测量点越大。距离与测量点大小的关系通常用距离与测 量点大小的比值,即 D : S 来表示。当距离为 12cm 时,测量点直径为 2cm ,测温 仪显示的是此直径 2cm 的测量点区域的平均温度。 距离 光斑中心 2cm@12cm 4cm@24cm 6cm@36cm 维护: 清洗镜头:用清洁压缩空气吹掉松散颗粒,轻轻用柔软毛刷刷去残留碎屑,再用 潮湿棉花球小心擦洗。 外壳清洗:用潮湿的软布擦拭外壳。 注意: 不要用溶剂或研磨剂清洁外壳和镜头,不要将测温仪浸在水里...
  • Página 8 中文 05225 规格: 测量范围 -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) 光谱响应 7.5 ~ 13.5 μm ±2° C(4° F)或读数的 2%,二者之中 测量精度 取误差范围大的 响应时间 1 秒,95% 距离与视点直径之比 (D: S): 6 : 1 发射率 0.95 读数的分辨率 0. 1 ° C/0. 1 ° F 背光自动关闭时间...
  • Página 9 中文 05225 说明: 1)本公司保留对说明书内容修改的权利。 2)本公司不负责任何由于使用时引起的其它损失。 3)本说明书内容不能作为将产品用做特殊用途的理由。 产品的处置: 尊敬的用户: 当您不再使用本产品,想要丢弃时,请记住它的许多元件包含可回收的有价 值的材料 请不要把本产品丢到垃圾箱,而应向当地有关部门咨询。...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    中文 05225 TABLE OF CONTENT INTRODUCTION................................11 WARNING..................................11 CAUTIONS..................................12 INSTRUCTION................................12 INSTALLING BATTERY..............................13 OPERATING INSTRUCTION............................13 FIELD OF VIEW................................14 MAINTENANCE................................14 TECHNICAL SPECIFICATIONS...........................15...
  • Página 11: Introduction

    中文 05225 infrare thermometer users manual: INTRODUCTION: This thermometer is a non-contact temperature measuring thermometer which is equipped with an infrared sensor. You can use it to measure the surface temperature of an object. This thermometer is a fast measuring device, it is reliable and easy to operate.
  • Página 12: Cautions

    中文 05225 CAUTIONS: The infrared thermometer should be protected from the following: 1)Electro Magnetic Fields (created by arc welders, induction heaters and similar items) 2)Thermal Shock (caused by large or abrupt ambient temperature changes. Allow 30 minutes for thermometer to stabilize before use)...
  • Página 13: Installing Battery

    中文 05225 4) Battery Charge Level Indicator: Indicates that the batteries are high and measurements are possible Indicates that the batteries are low and should be replaced immediately although measurements are still possible Indicates that the batteries are exhausted 5)Scanned Temperature.
  • Página 14: Field Of View

    中文 05225 Note: 1 )Shiny or polished surfaces can give inaccurate readings. To compensate for this, cover the surface with masking tape or flat colored paint. When the tape or paint reaches the same temperature as the target underneath, measure the temperature of the item 2)The thermometer cannot measure through transparent surfaces such as glass or...
  • Página 15: Technical Specifications

    中文 05225 TECHNICAL SPECIFICATIONS: -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) Measuring Range 7.5 ~ 13.5 μm Response Wavelength ± 2° C (4° F ) or 2% of reading, Measuring Precision whichever is greater Response Time 1 sec, 95% response (D : S): 6 : 1...
  • Página 16 中文 05225 DECLARATION: 1)This Instruction Sheet is subject to change without notice. 2)Our company will not take the other responsibilities for any loss. 3)The contents of this Instruction Sheet can not be used as the reason to use the thermometer for any special application.
  • Página 17 中文 05225 Inhaltsverzeichnis Einführung...................................18 Warnung..................................18 Warnung ..................................18 Gerätebeschreibung ..............................19 LCD-Beschreibung ..............................19 Batterie einlegen..............................20 Gebrauchsanweisung.............................20 Sichtfeld ..................................21 Wartung..................................21 Spezifikation ................................22...
  • Página 18: Einführung

    中文 05225 Infrarotthermometer benutzerhandbuch: Einführung: Dieses Gerät ist ein berührungsloses Thermometer, das Infrarottechnologie verwendet. Es kann verwendet werden, um die Oberflächentemperatur von Objekten zu messen. Es hat die Vorteile der einfachen Anwendung, der Sicherheit und der schnellen Messung. Warnung: 1)Schauen Sie bei der Verwendung des Geräts nicht direkt in den Laserstrahl.
  • Página 19: Gerätebeschreibung

    中文 05225 Gerätebeschreibung : Lasersender Infrarotlinse Bildsch “℃ /℉”Taste Auslöser Taste Schieben Sie den Batteriefachdeckel nach Batteriefachdeckel unten, um ihn zu öffnen LCD-Beschreibung: 1)Laseranzeigesymbol: Laserklasse 2. Der Laser wird eingeschaltet, wenn der Auslöser zur Messung gedrückt wird. 2)Anzeigesymbol der Hintergrundbeleuchtung: Nach dem Einschalten ist die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet.
  • Página 20: Batterie Einlegen

    中文 05225 5)Temperaturanzeige. 6)Temperatureinheit, die von der Temperaturmessung und der Referenztemperatur gemeinsam genutzt wird. Batterie einlegen: Wenn das Symbo" "auf dem Bildschirm angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Batterieleistung niedrig ist und die Batterie sofort ersetzt werden muss. Nachdem das Gerät automatisch ausgeschaltet wurde, schieben Sie den Batteriedeckel nach unten, um ihn zu entfernen, und legen Sie zwei neue 1.5 VAAA-Batterien ein, um die korrekte Polarität der Batterie sicherzustellen.
  • Página 21: Sichtfeld

    中文 05225 Achutung: 1 )Das Messen einer glänzenden oder polierten Metalloberfläche führt zu ungenauen Messwerten. Die Lösung besteht darin, die Oberfläche des zu prüfenden Objekts mit einem Klebeband oder einer gleichmäßig farbigen Farbe zu bedecken. Nachdem das Klebeband oder die Farbe mit dem zu prüfenden Objekt ein thermisches Gleichgewicht erreicht hat, messen Sie die Oberflächentemperatur des Klebebands oder der Farbe...
  • Página 22: Spezifikation

    中文 05225 Spezifikation: -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) Messbereich 7.5 ~ 13.5 μm Spektrale Antwort ±2° C(4° F) oder 2% des Messwerts, was Messgenauigkeit einen großen Fehlerbereich aufweist 1 Sek., 95% Reaktionszeit Durchmesserverhältnis (D : S): 6 : 1...
  • Página 23 中文 05225 Hinweise: 1) Das Unternehmen behält sich das Recht vor, den Inhalt des Handbuchs zu ändern. 2)Das Unternehmen haftet nicht für sonstige Schäden, die durch die Nutzung entstehen. 3)Der Inhalt dieses Handbuchs kann nicht als Grund für die Verwendung des Produkts für spezielleZwecke herangezogen werden.
  • Página 24 中文 05225 Содержание Краткое описание............................25 Предупреждение ............................25 Предостережение............................25 Описание прибора.............................26 Описание ЖК-экрана..........................26 Монтаж батарей............................27 Описание о эксплуатации........................27 Поле зрения..............................28 Обслуживание..............................29 Спецификация ...............................29...
  • Página 25: Краткое Описание

    中文 05225 Инфракрасный термометр Руководство пользователя: Краткое описание : Этот прибор представляет собой бесконтактный термометр, использующий инфракрасную технологию. Может использоваться для измерения температуры поверхности тела. Имеет такие преимущества, как простота и безопасность использования, быстрота измерения и т.д. Предупреждение: 1) При использовании прибора не смотрите прямо на...
  • Página 26: Описание Прибора

    中文 05225 1)Электромагнитные поля, создаваемые дуговыми сварщиками и индуктивными нагревателями 2)Тепловой удар (когда температура окружающей среды сильно или внезапно меняется, подождите 30 минут, чтобы прибор достиг устойчивого состояния) 3) Не размещайте прибор рядом горячего предмета или на горячем предмете Описание прибора : Л...
  • Página 27: Монтаж Батарей

    中文 05225 4) Знак индикации количества электричества батареи: Указывает на то, что уровень количества заряда батарея является нормальным, и прибор может нормально измерять Указывает, что уровень количества заряда является низким. Хотя прибор может еще некоторое время использоваться, батарею следует немедленно заменить...
  • Página 28: Поле Зрения

    中文 05225 2)В состоянии включения (без удержания спускового крючка) вы можете выбрать желаемую единицу измерения температуры нажатием кнопки "° C/° F": ° C/° F. 3) Когда температура окружающей среды прибора ниже 0 ° C или выше 40 ° C, на главном экране отобразится "Err".
  • Página 29: Обслуживание

    中文 05225 расстояние центр пятна 2cm@12cm 4cm@24cm 6cm@36cm Обслуживание: Чистка объектива: сдуйте рыхлые частицы чистым сжатым воздухом, аккуратно протрите остатки мягкой щеткой и аккуратно протрите влажным ватным тампоном. Очистка корпуса: протрите корпус мягкой влажной тканью. Внимание: Не используйте растворители или абразивные материалы для...
  • Página 30 中文 05225 Спецификаци: Диапазон измерения -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) Ответная реакция спектра 7.5 ~ 13.5 μm ± 2 ° C (4 ° F)или 2% от отсчета, Точность измерения из них принято значение с большим диапазоном ошибок...
  • Página 31 中文 05225 20° С - 60° С, относительная Температура хранения влажность ≤ 85% Размер 162x118x49mm Вес около 170г (включая батарею) Примечание: 1)Данная компания оставляет за собой право изменения содержания инструкции по эксплуатации. 2)Данная компания не несет ответственности за любые другие потери, понесенные...
  • Página 32 中文 05225 목차 소 개 ........................................33 경 고 ........................................33 권 고 ........................................33 기기 설명 .......................................34 액정 스크린 설명 .................................34 배터리 설치 ....................................35 조작 설명 ......................................35 시 장 ........................................35 보 수 ........................................36 사양 ........................................37...
  • Página 33: 소 개

    中文 05225 적외선 온도 측정기 사용자 안내서 : 소개 : 본 기기는 적외선 기술을 사용하는 비접촉식 온도 측정기입니다 . 물체의 표면온도의 측정에 사용되며 , 간편하고 안전 , 신속한 측정 등 장점을 구비 합니다 . 경고 : 1)기기 사용시 , 눈으로 레이저를 직시하지 마십시오 , 안구에 대...
  • Página 34: 기기 설명

    中文 05225 기기 설명 : 레이저 발사기 적외선 투시경 스크린 방아쇠 "℃ /℉”버튼 버튼 아래로 슬라이 배터리 커버 드하여 오픈 액정 스크린 설명 : 1)레이저 표시 아이콘 : 2 급 레이저 , 방아쇠를 당겨 측정시 , 레이저 가동 . 2)배광 표시 아이콘 : 가동...
  • Página 35: 배터리 설치

    中文 05225 6)온도 단위 , 온도 값 및 참고 온도에 사용 . 배터리 설치 : " " 아이콘이 스크린에 발생 시 , 배터리 잔량이 낮음을 표시하고 , 배터리 를 교체해야 합니다 . 기기 자동 오프후 , 아래로 커버를 슬라이드 하여 배터...
  • Página 36: 보 수

    中文 05225 시장 : 측정 물체가 멀수록 , 기기의 측정점은 큽니다 . 일반적으로 거리와 측정점 크기 사이의 관계는 거리와 측정점 크기의 비의 값 D:S 로 표시합니다 . 거 리가 12cm 일 시 , 측정점 직경은 2cm 이고 , 온도 측정기는 해당 직경 2cm 의...
  • Página 37 中文 05225 사양 : -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) 측정범위 7.5 ~ 13.5 μm 스펙트럼 ± 2° C(4° F)또는 눈금의 2%, 양자 측정 정밀도 중 오차 범위가 큰 것을 선택 응답시간 1 초,95% (D : S): 6 : 1 거리...
  • Página 38 中文 05225 설명 : 1)당사는 설명서 내용의 수정에 대한 권리를 보류합니다 . 2)당사는 사용시 발생한 기타 손실에 대한 책임을 지지 않습니다 . 3)본 설명서 내용은 제품을 특수 용도에서 사용하는 이유로 될 수 없습니다 . 제품 처리 : 존경하는 고객님 : 본제품을...
  • Página 39 中文 05225 ÍNDICE INTRODUÇÃO ................................40 ADVERTÊNCIA................................40 PRECAUÇÕES................................40 DESCRIÇÃO DO INTRUMENTO..........................41 INSTRUÇÕES DE TELA LCD............................41 INSTALAÇÃO DE PILHA..............................42 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...........................42 CAMPO DE VISÃO...............................43 MANUTENÇÃO................................43 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...........................44...
  • Página 40: Introdução

    中文 05225 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Manual do Usuário: Introdução: Este instrumento é um termômetro de medição de temperatura sem contato, equipado com um sensor infravermelho. Você pode usá-lo para medir a temperatura da superfície de um objeto. Este termômetro é um dispositivo de medição rápida, é confiável e fácil de operar.
  • Página 41: Descrição Do Intrumento

    中文 05225 Descrição do Instrumento : Transmissor a laser Lente infravermelha Tela "℃ /℉ " Botão Gatilho Botão Para remover a tampa da Tampa de pilha pilha, remova para baixo Descrição da Tela LCD: 1)Ícone de indicador laser: Laser da classe II. O laser é ativado quando o gatilho é...
  • Página 42: Instalação De Pilha

    中文 05225 5)Leitura de temperatura. 6)Unidade de temperatura, compartilhada pela leitura da temperatura e temperatura de referência. Instalação de Pilha: Quando o indicador do nível de carga da pilha mostrar" "as pilhas estão fracas e devem ser substituídas imediatamente. Aguarde até o termômetro desligar automaticamente e remova a tampa da pilha movendo-a para baixo.
  • Página 43: Campo De Visão

    中文 05225 Atenção: 1 )Superfícies brilhantes ou polidas podem fornecer leituras imprecisas. Para compensar, cubra a superfície com fita adesiva ou tinta colorida plana. Quando a fita ou a tinta atingirem a mesma temperatura que o alvo abaixo, meça a temperatura dotem 2)O termômetro não pode medir através de superfícies transparentes, como vidro ou...
  • Página 44: Especificações Técnicas

    中文 05225 Especificações Técnica: -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) Faixa de medição 7.5 ~ 13.5 μm Comprimento de onda da resposta ± 2 ° C (4 ° F) ou 2% da leitura, o que for Precisão de medição...
  • Página 45 中文 05225 Descrição: 1) Esta folha de instruções está sujeita a alterações sem aviso prévio. 2)Nossa empresa não assumirá as outras responsabilidades por qualquer perda. 3)O conteúdo desta folha de instruções não pode ser usado como motivo para usar o termômetro em qualquer aplicação especial.
  • Página 46 中文 05225 目次 はじめに ..................................47 警告 .....................................47 警告 .....................................47 機器説明 .................................48 LCD スクリーンの説明 ..........................48 バッテリーの取り付け ..........................49 操作説明 ..................................49 視点 ....................................50 メンテナンス ..............................50 仕様 .....................................51...
  • Página 47 中文 05225 赤外線温度計 ユーザーマニュアル: 警告: 本仪器是一款使用红外线技术的非接触式测温仪。可用于测量物体的表面温度。 具有使用简单,安全,测量迅速等优点。 警告: 1)機器の使用中に、レーザー光線を直視しないでください。目に永 久的な損傷をもたらす可能性があります 2) レーザーの使用中に、非常に注意してください 3) レーザー光線を人の目に照らしたり、反射面を通して間接的に人 の目を照らしたりしないでください 4)この機器を子供の手の届かないところに保管してください 5)爆発性のガス、蒸気、または粉塵の近くで本機器を使用しないで ください 6)バッテリーの両極を短絡しないでください 7)バッテリーを充電しないでください レーザー放射 レーザーを直視しない レーザー 2 類製品 警告: 温度計の損傷を防ぐために、以下のことから温度計を保護してください: 1)アーク溶接機と誘導加熱器によって生まれた電磁界 2)熱衝撃(周囲の温度が大きく変化した、または突然変化した場合、 機器が安定状態に戻るまで 30 分待ってください) 3) この機器を高温物体の近くまたは上に置かないでください...
  • Página 48: 機器説明

    中文 05225 機器説明 : レーザー送信機 赤外線レンズ スクリーン トリガー “℃/℉”ボタン ボタン バッテリーカバー を下にスライドす バッテリーカ ると開けます バー LCD スクリーンの説明: 1)レーザーインジケータ: クラス 2、トリガーを引いて測定すると、 レーザーがオンになります。 2)バックライトインジケータ: オンにすると、バックライトが点灯します。 3)温度測定インジケータ: 機器が温度測定をしていることを示します。 4)バッテリー残量インジケータ: バッテリーの電力が正常であり、機器が正常に測定できます バッテリーが不足しています。しばらくの間に機器は正常に動作するこ とがありますが、バッテリーをすぐに交換する必要があります バッテリー残量が0になります...
  • Página 49: バッテリーの取り付け

    中文 05225 5)温度測定値。 6)温度測定値と基準温度は温度単位を共有します。 バッテリーの取り付け: 画面に“ ”が表示された場合、バッテリーが不足していることを意味し、 バッテリーをすぐに交換する必要があります。機器が自動的にオフになってか ら、バッテリーカバーを下にスライドして取り外し、新しい 1.5V AAA バッテリー を 2 つ取り付け、バッテリーの極性が正しいことを確認します。バッテリーカ バーを取り付けます。 操作説明: 1)機器を測定対象物に向け、トリガーを少なくとも 1 秒間押し続けて測定を開 始します。測定状態では、バックライトとレーザーが点灯し、画面に“SCAN” が表示されています。トリガーを放すと、測定器がビープ音を 3 回鳴らし、 レーザーがオフになり、最後の測定値が画面に表示されます。約 15 秒間に操 作がない場合、バックライトは自動的にオフになります。約 1 分間に操作が ない場合、機器は自動的にオフになります。 2)電源がオンになる状態(トリガーを押さない)で、“° C /° F”ボタンで温度 単位:° C または° F を選択できます。...
  • Página 50: メンテナンス

    中文 05225 視点: 測定対象物が遠いほど、機器の測点は大きくなります。距離と測点大小の関係 は通常、距離と測点大小の比率、つまり D:S で表示されます。距離が 12cm で、 測点の直径は 2cm である場合、温度計は直径 2cm の測点の平均温度を示します。 距離 ス ポ ッ ト セ ンター 2cm@12cm 4cm@24cm 6cm@36cm メンテナンス: レンズのお手入れ:清潔な圧縮空気で粒子を吹き飛ばし、残りの破片を柔らか いブラシで優しく清掃してから、しっとりコットンボール で慎重にクリーニングします。 ケースのお手入れ:柔らかい湿った布でケースを拭きます。 注: ケースとレンズを溶剤や研磨剤で洗浄したり、温度計を水に浸したり しないでください...
  • Página 51 中文 05225 仕様: 測定範囲 -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) スペクトル応答 7.5 ~ 13.5 μm ±2° C(4° F)または読み取り値の 2%、 測定精度 エラー範囲が大きい方 応答時間 1 秒、95% 距離と視点の直径の比率 (D : S): 6 : 1 放射率 0.95 読み取りの解像度 0. 1 ° C/0. 1 ° F バックライトの自動オフ時間...
  • Página 52 中文 05225 説明: 1)当社は、マニュアルの内容を変更する権利を留保します。 2)当社は、機器の使用でもたらした他の損失について責任を負いません。 3)このマニュアルの内容を、特別な目的で製品を使用する理由として使用する ことはできません。 製品の廃棄: お客様へ: この製品を廃棄する場合は、そのコンポーネントの多くにリサイクル可能 な材料が含まれていることに注意してください この製品をゴミ箱に捨てないでください。現地の関係部門に相談してください。...
  • Página 53 中文 05225 Tabla de Contenido Introducción general..............................54 Advertencia................................54 Advertencia................................54 Descripción del instrumento..........................55 Descripción de la pantalla LCD..........................55 Instalación de la batería............................56 Descripción de operación............................56 Campo de visión...............................57 Mantenimiento.................................57 Especificaciones..............................58...
  • Página 54: Introducción General

    中文 05225 Termómetro infrarrojo Manual del Usuario: Introducción general : El presente instrumento es un termómetro sin contacto que utiliza tecnología infrarroja. Puede utilizarse para medir la temperatura de la superficie del objeto. Tiene las ventajas tales como uso simple, seguro, medición rápida, et.
  • Página 55: Descripción Del Instrumento

    中文 05225 Descripción del instrumento : Emisor de láser Lente de infrarrojo Pantall "℃ /℉ "Botón Botón Gatillo Deslice la cubierta de batería hacia abajo Tapa de batería para abrirla Descripción de la pantalla LCD: 1)Ícono de indicación de láser: Láser de nivel 2, al jalar el gatillo para la medición,...
  • Página 56: Instalación De La Batería

    中文 05225 5)Lectura de temperatura. 6)Unidad de temperatura, compartida por la lectura de temperatura y la temperatura referencial. Instalación de la batería: Cuando el símbolo" "aparece en la pantalla, significa que el nivel de energía eléctrica en la batería está bajo, y se debe reemplazar la batería inmediatamente. Después del apagado automático del instrumento, mueva la cubierta de batería hacia abajo para quitarlo, monte 2...
  • Página 57: Campo De Visión

    中文 05225 Precaución: 1 )La medición de la superficie metálica brillante o pulida causará la lectura imprecisa. La solución es utilizar cinta o la pintura uniforme con color para cubrir la superficie del objeto a ser medido, cuando la cinta o la pintura y el objeto a ser medido alcancen un equilibro térmico, mida la temperatura de la superficie de la cinta o la...
  • Página 58: Especificaciones

    中文 05225 Especificaciones: -38° C ~+320° C (-36. 4 ° F ~+608° F) Rango de medición 7.5 ~ 13.5 μm Respuesta de espectro ±2° C(4° F) o 2% de la lectura, tome el de Precisión de medición rango de error mayor entre ambos Duración de respuesta...
  • Página 59 中文 05225 Descripción: 1)Nuestra empresa se reserva el derecho de modificar los contenidos del manua. 2)Nuestra empresa no es responsable de ninguna otra pérdida derivada por el uso. 3)Los contenidos del presente manual no deben funcionar como la causa de utilizar el producto para los propósitos especiales.
  • Página 60 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-SC-05225-1225 世达工具(上海)有限公司 SATA TOOL (SHANGHAI) LIMITED Sata Werkzeuge (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타 공구(상하이)유한회사 Ferramentas Sata (Xangai) Co., Ltda. 世達工具(上海)有限公司 SATA Tools (Shanghai) Co., Ltd.

Tabla de contenido