Descargar Imprimir esta página

SATA AE5806 Manual Del Uso

Cargador de arranque inteligente

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

智能启动充电机
Intelligent Batteny Charger
Smart-Start-Ladegerät
Интеллектуальное пусковое зарядное устройство
스마트 부팅 충전기
Carregador de inicialização inteligente
知能始動充電器
Cargador de arranque inteligente
AE5806
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SATA AE5806

  • Página 1 Smart-Start-Ladegerät Интеллектуальное пусковое зарядное устройство 스마트 부팅 충전기 Carregador de inicialização inteligente 知能始動充電器 Cargador de arranque inteligente AE5806 使用说明书 \ User’s Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    中文 AE5806 EN DE 目 录 第一章 主要安全事项: ............................4 第二章 充电准备: ..............................5 第三章 功能描述: ..............................7 第四章 可能的充电问题及维护 ........................10 第五章 爆炸图及配件: ............................11...
  • Página 4: 第一章 主要安全事项

    中文 AE5806 EN DE 第一章 主要安全事项: - 此说明书包括重要的安全及操作说明,请妥善保存,以备后续参考。 - 注意:本充电机只适用于车用铅酸可充电电池。若用于为其它类型的电池充电,可能会产生爆炸,造成 人身伤害和 财产损失。 - 不要将充电机暴露在雨雪或高湿环境中。 - 使用电池充电器制造商不推荐或出售的附件可能会引发火灾、触电或个人伤害。 - 在不使用充电机的时候,请拔下电源插头,切断输入,并且将输入输出线捆扎包好,使之不受损伤。 - 请尽量不要使用电源延长线。使用不适当的延长线可能导致火灾和触电的危险。如果必须使用电源延长线, 请确保: a. 延长线插头上的插脚与充电器插头的插脚数量,尺寸和形状完全相同。 b. 如果延长线的长度 ≤ 7.5m,请使用截面不小于 0.8mm2 的导线,如果延长线的长度 ≤ 30m,请使用截 面不小于 1.3mm2 的导线,如果延长线的长度 ≤ 45m,请使用截面不小于 2.08mm2 的导线。 - 充电机电线或插头破损时请勿使用,应立即更换电线或插头。...
  • Página 5: 第二章 充电准备

    中文 AE5806 EN DE 第二章 充电准备: 2.1 充电准备: - 如果需要从车辆中取出电池进行充电,请务必确保车辆中的所有设备均已关闭,以免引起电弧,并 且先拆掉电池的 接地端子。 - 为电池充电时,请确保电池周围的区域通风良好,以确保将充电过程中产生的气体及时排走。 - 由于电池使用时会产生气体而失水,必要时可为电池加入适量蒸馏水,以补充因析气而产生的失水。 操作时请严格 按照电池说明书的要求来进行,包括充电时是否去掉电池盖,以及所建议的充电倍率等。 - 明确电池的额定电压,并确保所设置的输出电压与电池的额定电压相匹配。 2.2 充电位置要求: - 在输出 DC 线允许的情况下,尽量使充电机远离电池。 - 切勿将充电器直接放在正在充电的电池上,电池产生的气体会腐蚀并损坏充电机。 - 切勿将电池放置在充电器上,其电解液会腐蚀并损坏充电机。 - 不要在封闭的地方操作充电器。 2.3 输出线连接注意事项: - 连接电池时,请确保充电器的输出是处于关闭状态,并且充电机的插头与市电是断开的。 - 将夹子连接到电池的正负极上(红色夹子接正极,黑色夹子接负极)并确保连接可靠。 2.4 当给在车电池充电连线时请遵守以下步骤。 如有不慎, 可能因连接顺序错误而产生火花, 甚至使电池有 爆炸的风险:...
  • Página 6 中文 AE5806 EN DE 2.6 交流电源线连接说明: - 为避免造成触电危险,充电机应该被可靠接地。电源线的插头应该被正确插入到国标规定的带有接 地端的插座中, 电源电压规格为 220V/50Hz。 2.7 充电时长: - 从电池铭牌上查阅到电池的额定容量(安时数),以及电池的建议充电电流,如果查不到,请联系 电池供应商。 - 设定充电电流(不要大于电池的建议充电电流)。 - 充电时间(从空电到满电)约为:电池标称容量(Ah)/ 充电电流(A)×1.25= 充电时间(hr) 注意: - 充电时间是大概的,而且因电池而异。...
  • Página 7: 第三章 功能描述

    12/24VOLT 智能启动充电机 3.2 充电速率选择: 充电速率选择主要有 12V,2/10/40A;24V,2/10/20A。启动(12V 档):180A。 - 12V/24V 40A/20A 快速充电模式—适用于卡车、大型客车等所用大型电池充电。 - 12V/24V 10A 中型充电速度—设计用于小型货车、家用轿车等所用中型电池充电。 - 12V/24V 2A 小型充电速率—设计用于摩托车等所用小型电池充电。 - 12V 180A 引擎启动—与电池一起配合使用,帮助启动电池电量不足的发动机,可启动小型货车与普通家 用轿车。如果 发动机没有被启动,那么在再次启动前需要等待至少 4 分钟,给充电机和电池恢复的时间。 即使你忘记了,充电机 也会自动关闭保护的。 - 充电电池种类选择:GEL、AGM 和 STD、本款 AE5806 型汽车电池充电机运用先进的电池充电技术可 以切换不同的充电 模式,确保充电机可以为很多种电池充电。 - 对于传统的免维护电池:选择 STD 模式。...
  • Página 8 中文 AE5806 EN DE - 对于吸附式纤维隔板铅酸电池:选择 AGM 模式。 - 对于胶体铅酸电池:选择 GEL 模式。 注意: - 在极其寒冷的环境下,如果电池小于 1.5V,在启动发动机之前先给电池充电五分钟。 如果第一次启动 失败,那么再次启动前需要至少间隔 5 分钟。 3.3 显示功能: - 在充电机不工作的情况下,显示屏只显示电压。 - 充电过程中会显示充电电压和充电百分比,可以通过显示模式按钮改变显示内容。 - 电池充满后“充电”灯灭,“充满”灯亮起。 - 注意:当电压在数字显示中时 “V” 型 LED 灯会被点亮, 当充电量在数字显示中时 “%” 型 LED 灯会被 点亮, 升压模式下 “V”...
  • Página 9 中文 AE5806 EN DE 3.5 全自动微程序控制单元 - 9 段式充电模式: - 阶段 1 诊断:分析电池能否被充电,从而避免了给缺陷电池充电;如果电池电压为 0V-0.5V,表明充电 机发生错接; 电压在 0.5V-1.5V 时为坏电池;电压在 1.5V-12V(12V 档)1.5V-24V(24V 档) 之间时,将会开始预充阶段;电压在 12V-14V(12V 档)24V-28V(24V 档)之间时,将会开始 恒电流充电阶段;电压在 14V-15V(12V 档)28V-30V(24V 档)时表示已接近充满; 如果电压 大于 15.5(12V 档)31V(24V 档),表明充电机发生错接。 - 阶段 2 脉冲去硫化:当检测到电池的荷电保持能力较差时(轻微硫化),输出脉冲电流用以激活电池。 - 阶段 3 预充阶段:如果电池电压在...
  • Página 10: 第四章 可能的充电问题及维护

    中文 AE5806 EN DE 第四章 可能的充电问题及维护 问题 原因 解决办法 电池电压低于 1.5V 或大于 15.5V (12V 档)31V(24V 档)时,坏电 池 LED 坏电池 让专业技术人员对电池进行测试。 会亮起;或者电池有故障, 如开路、 短路或严重硫化。 缺少交流输入电源 确认充电机插入交流插座,电源 LED 亮起。 拔下充电机并检查电池连接;确保电池接线柱 电池接线柱的错误连接 / 极 柱和 / 或车辆底座连接良好。 错误的充电电压选择 检查电池充电时所选择的充电电压是正确的。 电池不能充电 电池电压过低 确认电池充了足够长的时间。 如果电池在极度冷(温度低于 0℃)的条件下...
  • Página 11: 第五章 爆炸图及配件

    中文 AE5806 EN DE 第五章 爆炸图及配件: 序号 世达配件编号 零件名称 序号 世达配件编号 零件名称 前框 轮胎 SCPAE5806-01 SCPAE5806-12 上盖 轮轴 SCPAE5806-02 SCPAE5806-13 透明上盖 风扇 SCPAE5806-03 SCPAE5806-14 控制板组件 主 PCB 板 SCPAE5806-04 SCPAE5806-15 左侧板 底座连接固定片 A SCPAE5806-05 SCPAE5806-16 后连接板 变压器组件 SCPAE5806-06 SCPAE5806-17 上盖连接固定片 A 前框连接固定片...
  • Página 12 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE EN DE Date...
  • Página 13 中文 AE5806 Table of Contents Chapter I Important Safety Precautions: ........................14 Chapter II Charging Preparation: ..........................15 Chapter III Function Description: ..........................17 Chapter IV Possible Charging Faults and Maintenance ..................20 Chapter V Exploded View and parts: .........................21...
  • Página 14: Chapter I Important Safety Precautions

    中文 AE5806 Chapter I Important Safety Precautions: - This Manual contains important safety and operating instructions. Please keep it for future reference. - Note: This charger is only suitable for automotive lead-acid rechargeable batteries. If used to charge other types of batteries, it may explode, causing personal injury or property damage.
  • Página 15: Chapter Ii Charging Preparation

    中文 AE5806 Chapter II Charging Preparation: 2.1Charging preparation: - If you need to remove the battery from the vehicle for charging, make sure that all equipment in the vehicle is turned off to avoid arcing and remove the ground terminal of the battery first.
  • Página 16: Charging Time

    中文 AE5806 2.7 Charging time: - Check the battery rated capacity (Ah) and the recommended charging current for the battery on the battery nameplate. If not available, contact the battery supplier. - Set the charging current (not exceed the recommended charging current of the battery).
  • Página 17: Chapter Iii Function Description

    - Rechargeable battery type options: GEL, AGM and STD. This AE5806 automotive battery charger uses advanced battery charging technology to switch between different charging modes, ensuring that the charger can charge a wide variety of batteries.
  • Página 18: Display Function

    中文 AE5806 - For AGM lead-acid batteries: Select AGM mode. - For gel-based lead-acid batteries: Select GEL mode. Note: - In extremely cold environments, if the battery is lower than 1.5V, charge the battery for five minutes before starting the engine. If the first startup fails, wait for at least 5 minutes before another start.
  • Página 19: Protection Features

    中文 AE5806 3.5 Fully automatic microprogrammed control unit - 9-stage charging mode: - Stage 1 Diagnosis: Analyze whether the battery can be charged, thus avoiding charging a defective battery; if the battery voltage is 0V-0.5V, it indicates that the charger is connected incorrectly; if the voltage is 0.5V-1.5V, it indicates a faulty battery; if the voltage is 1.5- 12V (12V position) or 1.5V-24V (24V position), the precharge stage will start;...
  • Página 20: Chapter Iv Possible Charging Faults And Maintenance

    中文 AE5806 Chapter IV Possible Charging Faults and Maintenance Fault Cause Solution The battery voltage is lower than 1.5V or greater than 15.5V (12V position) or 31V (24V position), the Faulty Faulty battery Ask the professional technician to test the battery.
  • Página 21: Chapter V Exploded View And Parts

    中文 AE5806 Chapter V Exploded View and parts: SATA part No. Part Name SATA part No. Part Name SCPAE5806-01 Front frame SCPAE5806-12 Tire SCPAE5806-02 Upper cover SCPAE5806-13 Wheel shaft SCPAE5806-03 Transparent upper cover SCPAE5806-14 SCPAE5806-04 Control panel assembly SCPAE5806-15 Main PCB...
  • Página 22 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE Date...
  • Página 23 中文 AE5806 Verzeichnis Kapitel 1 Wichtige Sicherheitshinweise: ........................24 Kapitel 2 Ladevorbereitung: ............................25 Kapitel 3 Funktionsbeschreibung: ..........................27 Kapitel 4 Mögliche Ladeprobleme und Wartung ....................30 Kapitel 5 Explosionszeichnungen und Zubehör ....................31...
  • Página 24: Kapitel 1 Wichtige Sicherheitshinweise

    中文 AE5806 Kapitel 1 Wichtige Sicherheitshinweise: - Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen, bitte speichern Sie sie ordnungsgemäß für nachfolgende Referenzen. - Hinweis: Dieser Ladegerät ist nur für wiederaufladbare Blei-Säure-Batterien für Fahrzeuge geeignet. Wenn es zum Laden anderer Arten von Batterien verwendet wird, kann es zu Explosionen kommen, die zu Personenschäden und Sachschäden führen.
  • Página 25: Kapitel 2 Ladevorbereitung

    中文 AE5806 Kapitel 2 Ladevorbereitung: 2.1 Ladevorbereitung: - Wenn Sie den Akku zum Aufladen aus dem Fahrzeug entfernen müssen, stellen Sie sicher, dass alle Geräte im Fahrzeug ausgeschaltet sind, um Funkenbildung zu vermeiden, und entfernen Sie zuerst die Erdungsklemme des Akkus.
  • Página 26 中文 AE5806 2.6 Bedienungsanleitung für das Netzkabel: - Um die Gefahr eines elektrischen Schocks zu vermeiden, sollte das Ladegerät zuverlässig geerdet werden. Der Stecker des Netzkabels sollte ordnungsgemäß in die vom nationalen Standard vorgeschriebene Steckdose mit einem Erdungsende mit einer Versorgungsspannu ngsspezifikation von 220 V/50 Hz eingesetzt werden.
  • Página 27: Kapitel 3 Funktionsbeschreibung

    Lader und die Batterie wiederherzustellen. Selbst wenn Sie vergessen, schaltet der Lader den Schutz automatisch aus. - Wahl der Akkuarten: GEL, AGM und STD, dieser Akkulader AE5806 verwendet fortschrittliche Akkuladetechnologie, um verschiedene Lademodi zu schalten, um sicherzustellen, dass der Akku eine Vielzahl von Akkus aufladen kann.
  • Página 28 中文 AE5806 - Für die adsorbierte Fasertrennwand Blei-Säure-Batterie: Wahl des AGM-Modus. - Für kolloidale Blei-Säure-Zellen wählen Sie den GEL Modus. Hinweis: - In extrem kalten Umgebungen, wenn die Batterie weniger als 1.5Vbeträgt, laden Sie die Batterie für fünf Minuten, bevor Sie den Motor starten. Wenn der erste Start fehlschlägt, dauert es mindestens 5 Minuten, bevor der Start erneut gestartet wird.
  • Página 29 中文 AE5806 3.5 Vollautomatisches Mikroprogramm-Steuergerät- 9 Segment-Lademodus: - Phase-1 Diagnose: Analysieren Sie, ob die Batterie geladen werden kann, wodurch das Laden der defekten Batterie vermieden wird; Wenn die Batteriespannung 0V-0,5 V beträgt, zeigt dies an, dass der Lader falsch angeschlossen ist; Bei einer Spannung von 0,5 V-1,5V handelt es sich um eine schlechte Batterie;...
  • Página 30: Kapitel 4 Mögliche Ladeprobleme Und Wartung

    中文 AE5806 Kapitel 4 Mögliche Ladeprobleme und Wartung Problem Grund Lösung Batteriespannung unter 1,5 V oder mehr als 15,5 V (12V-Gang) Bei 31V (24V-Gang) leuchtet die Akku defekt Lassen Sie den Akku vom Fachmann testen. schlechte Batterie-LED auf; Oder die Batterie ist fehlerhaft, z.
  • Página 31: Kapitel 5 Explosionszeichnungen Und Zubehör

    中文 AE5806 Kapitel 5 Explosionszeichnungen und Zubehör Serienn- Serienn- Sata-Teilenummer Teilename Sata-Teilenummer Teilename ummer ummer SCPAE5806-01 Frontrahmen SCPAE5806-12 Reifen SCPAE5806-02 Oberer Deckel SCPAE5806-13 Die Achsen Transparente obere SCPAE5806-03 SCPAE5806-14 Lüfter Abdeckung SCPAE5806-04 Steuerplatinenkomponenten SCPAE5806-15 PCB-Hauptplatine SCPAE5806-05 Linkes Brett SCPAE5806-16 Basisverbindungshalter A Komponenten für...
  • Página 32 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE Date...
  • Página 33 中文 AE5806 EN DE Содержание Глава I. Основные вопросы безопасности: ................34 Глава II. Подготовка к зарядке: ....................... 35 Глава III Описание функций: ........................37 Глава Ⅳ . Возможные проблемы с зарядкой и техническое обслуживание ........................40 Глава V. Вид с разнесёнными частями и детали: ..............41...
  • Página 34: Глава I. Основные Вопросы Безопасности

    中文 AE5806 EN DE Глава I. Основные вопросы безопасности: - Данная инструкция содержит важные инструкции по технике безопасности и эксплуатации. Пожалуйста, сохраните ее надлежащим образом для дальнейшего использования. - Примечание: это зарядное устройство подходит только для автомобильной перезаряжаемой свинцово-кислотной аккумуляторной батареи.При использовании для зарядки батарей других типов он может взорваться, что приведет к...
  • Página 35: Глава Ii. Подготовка К Зарядке

    中文 AE5806 EN DE Глава II. Подготовка к зарядке: 2.1 Подготовка к зарядке: - Если вам необходимо извлечь аккумуляторную батарею из автомобиля для зарядки, убедитесь, что все оборудования в автомобиле выключены, чтобы избежать возникновения электродуги, и сначала удалите клемму заземления...
  • Página 36: Время Зарядки

    中文 AE5806 EN DE - Морские (бортовые) батареи должны быть сняты и заряжены на берегу. Чтобы заряжать на борту, вам необходимо спроектировать специальное морское зарядное устройство. 2.6 Описание соединения питательного провода переменного тока: - Д ля предотвращения опасности поражения током, зарядное устройство должно быть надежно заземлено.
  • Página 37: Глава Iii Описание Функций

    устройства и аккумулятора. Даже если бы ты забыл, зарядное устройство также автоматически выключит защиту. - Выбор типов зарядных батарей: для GEL, AGM и STD, данного зарядного устройства автомобильного аккумулятора типа AE5806 применяется передовая техника зарядки батареи, можно переключить разные режимы зарядки, обеспечить, что...
  • Página 38 中文 AE5806 EN DE зарядное устройство может заряжать для различных батарей. - Для традиционных батарей без обслуживания: выбрать режим STD. - Для адсорбционного свинцово-кислотного аккумулятора волокнистой перегородки: выбрать режим AGM. - Для коллоидного свинцово-кислотного аккумулятора: выбрать режим GEL. Примечание: - в крайне холодной среде, если батарея менее 1,5 в, перед запуском двигателя сначала зарядить...
  • Página 39 中文 AE5806 EN DE 3.5 Автоматический микропроцессорный блок управления - 9-секционный режим зарядки: - Стадия 1 Диагностика: проанализировать, можно ли зарядить батарею, чтобы избегать зарядки неисправной батареи; если напряжение батареи составляет 0 В-0,5 В, это указывает на то, что зарядное устройство подключено неправильно;...
  • Página 40: Глава Ⅳ . Возможные Проблемы С Зарядкой И Техническое Обслуживание

    中文 AE5806 EN DE Глава Ⅳ . Возможные проблемы с зарядкой и техническое обслуживание Проблемы Причины Метод решения Светодиод неисправной батареи загорается, когда напряжение батареи ниже 1,5 В или более 15,5 В (передача Поврежденная 12 В) 31 В (передача 24 В); или батарея...
  • Página 41: Глава V. Вид С Разнесёнными Частями И Детали

    中文 AE5806 EN DE Глава V. Вид с разнесёнными частями и детали: № Номер детали Наименование № Номер детали Наименование п/п. детали п/п. детали SATA SATA Передняя рама Шина SCPAE5806-01 SCPAE5806-12 Верхняя крышка Колёсный вал SCPAE5806-02 SCPAE5806-13 Прозрачная верхняя Вентилятор...
  • Página 42 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE EN DE Date...
  • Página 43 中文 AE5806 EN DE 목록 제 1 장 주요 안전 사항 : ............................ 44 제 2 장 충전 준비: ............................. 45 제 3 장 기능 설명: ..............................47 제 4 장 발생 가능한 충전 문제 및 정비 ..................50 제 5 장 분해 조립도 및 부품 ........................ 51...
  • Página 44: 주요 안전 사항

    中文 AE5806 EN DE 제 1 장 주요 안전 사항 : - 해당 설명서는 중요한 안전 및 조작 설명을 포함하기에 잘 보관하여 참고해야 합니다 . - 주의 : 본 충전기는 자동차용 연산 재충전 가능 배터리에만 적용됩니다 . 기타 유형의 배터리 충전에 사용하면 폭발이...
  • Página 45: 제 2 장 충전 준비

    中文 AE5806 EN DE 제 2 장 충전 준비: 2.1 충전 준비: - 배터리를 차량에서 떼내어 충전을 해야 할 경우 반드시 차량 내의 모든 설비를 차단하여 전기 불꽃이 생기는 것을 방 지합니다 . 또한 배터리의 접지 단자를 먼저 뜯어내야 합니다 .
  • Página 46 中文 AE5806 EN DE 2.7 충전 시간 : - 배터리 네임 플레이트에서 배터리 정격 용량 ( 암페어 시 ) 과 제안 충전 전류를 확인합니다 . 확인할 수 없으면 배터리 공급 업체에 연락합니다 . - 충전 전류를 설정합니다 ( 배터리 제안 충전 전류보다 커서는 안 됩니다).
  • Página 47: 제 3 장 기능 설명

    가 회복되도록 합니다 . 사용자가 기억을 못해도 충전기는 자동으로 차단되어 보호합니다 . - 충전 배터리 종류 옵션:GEL, AGM 와 STD. 해당 AE5806 형 자동차 배터리 충전기는 선진적인 배터리 충전 기술을 이용하 여 여러가지 충전 모드 선택이 가능하기에 각종 배터리를 충전할 수 있도록 하였습니다 .
  • Página 48 中文 AE5806 EN DE - 전통적인 메인터넌스 프리 배터리 :STD 모드 선택 . - 흡착식 AGM 연산 배터리 :AGM 모드 선택 . - 콜로이드 연산 배터리 : GEL 모드 선택 . 주의 : - 아주 추운 환경에서 배터리가 1.5V 이하일 경우 발동기를 가동하기 전 배터리에 5 분간 충전합니다 . 첫...
  • Página 49 中文 AE5806 EN DE 3.5 전자동 마이크로프로그래밍 제어 장치 - 9 단계식 충전 모드: - 단계 1 진단 : 배터리가 충전 가능한지 분석하여 문제가 있는 배터리에 충전하는 것을 방지합니다 . 배터리 전압이 0V-0.5V 라면 충전기 연결에 문제가 생겼다는 것을 의미합니다 . 전압이 0.5V-1.5V 라면 배터리 불량을 의미합니다 . 전압...
  • Página 50: 제 4 장 발생 가능한 충전 문제 및 정비

    中文 AE5806 EN DE 제 4 장 발생 가능한 충전 문제 및 정비 문제 원인 해결 방법 배터리 전압이 1.5V 보다 작거나 15.5V 보 다 큼 (12V 단)31V(24V 단)일 경우 불량 배 전문 기술 인원이 배터리에 대해 테스트를 합 불량 배터리...
  • Página 51: 제 5 장 분해 조립도 및 부품

    中文 AE5806 EN DE 제 5 장 분해 조립도 및 부품 시 퀀 스 시 퀀 스 SATA 부품 번호 부품 명칭 SATA 부품 번호 부품 명칭 번호 번호 SCPAE5806-01 프론트 프레임 SCPAE5806-12 타이어 SCPAE5806-02 SCPAE5806-13 상단 커버 윤축 SCPAE5806-03 상단...
  • Página 52 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE EN DE Date...
  • Página 53 中文 AE5806 EN DE Directório Capítulo I Principais Assuntos de Segurança: ...................... 54 Capítulo II Preparação para Carregamento: ......................55 Capítulo III Descrição da Função: ..........................57 Capítulo IV Possíveis problemas de carregamento e manutenção .............60 Capítulo V Diagramas de Explosão e Acessórios: ....................61...
  • Página 54: Capítulo I Principais Assuntos De Segurança

    中文 AE5806 EN DE Capítulo I Principais Assuntos de Segurança: - Este manual contém instruções importantes de segurança e operação, guarde-as para referência futura. - Nota: Este carregador é adequado apenas para baterias recarregáveis de chumbo-ácido para automóveis.Se usado para carregar outros tipos de baterias, pode explodir, causando ferimentos e danos materiais.
  • Página 55: Capítulo Ii Preparação Para Carregamento

    中文 AE5806 EN DE Capítulo II Preparação para Carregamento: 2.1 Preparação para carregamento: - Se você precisar remover a bateria do veículo para carregar, certifique-se de que todos os equipamentos no veículo estejam desligados para evitar centelhamento e remova o terminal de aterramento da bateria primeiro.
  • Página 56: Tempo De Carregamento

    中文 AE5806 EN DE inserido corretamente no soquete com o terminal de aterramento especificado pelo padrão nacional. A especificação de tensão da fonte de alimentação é de 220V/50Hz. 2.7 Tempo de carregamento: - Verifique a capacidade nominal da bateria (horas) da placa de identificação da bateria e a corrente de carga recomendada para a bateria, caso contrário, entre em contato com o fornecedor da bateria.
  • Página 57: Capítulo Iii Descrição Da Função

    Mesmo que você esqueça, o carregador desligará automaticamente a proteção. - Seleção de tipo de bateria recarregável: GEL, AGM e STD, este carregador de bateria de carro AE5806 usa tecnologia avançada de carregamento de bateria para alternar entre diferentes modos de carregamento, garantindo que o carregador possa carregar uma...
  • Página 58 中文 AE5806 EN DE grande variedade de baterias. - Para baterias tradicionais livres de manutenção: Selecione o modo STD. - Para baterias de chumbo-ácido com separador de fibras de adsorção: Selecione o modo AGM - Para baterias de chumbo-ácido coloidal: Selecione o modo GEL.
  • Página 59: Unidade De Controle De Microprograma Totalmente Automático - Modo De Carregamento De 9 Segmentos

    中文 AE5806 EN DE 3.5 Unidade de controle de microprograma totalmente automático - modo de carregamento de 9 segmentos: - Fase 1 Diagnóstico: Analise se a bateria pode ser carregada, evitando carregar a bateria defeituosa, se a tensão da bateria é de 0V-0,5V, indica que o carregador está...
  • Página 60: Capítulo Iv Possíveis Problemas De Carregamento E Manutenção

    中文 AE5806 EN DE Capítulo IV Possíveis problemas de carregamento e manutenção Problema Causa Solução Quando a voltagem da bateria for menor que 1,5V ou maior que 15,5V (12V) 31V (24V), o LED da bateria ruim Bateria ruim Deixe o técnico profissional testar a bateria.
  • Página 61: Capítulo V Diagramas De Explosão E Acessórios

    EN DE Capítulo V Diagramas de Explosão e Acessórios: Número Número de Número Número de Nome da peça Nome da peça de série peças da Sata de série peças da Sata SCPAE5806-01 Quadro dianteiro SCPAE5806-12 Pneu SCPAE5806-02 Tampa superior SCPAE5806-13...
  • Página 62 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE EN DE Date...
  • Página 63 中文 AE5806 EN DE 目録 第一章 主要の安全事項: ..........................64 第二章 充電準備: .............................. 65 第三章 機能の説明: ............................67 第四章 発生可能の充電問題及びメンテナンス ................70 第五章 パーツ図及び部品 ..........................71...
  • Página 64: 第一章 主要の安全事項

    中文 AE5806 EN DE 第一章 主要の安全事項: - 本取扱説明書は重要な安全操作及び操作説明を記載しているので、今後の参考のために大切に保管してください。 - ご注意:本充電器は充電可能の車用鉛蓄電池だけに利用できます。 その他の種類のバッテリーを充電する場合には、 爆発して人身傷害と財産損失を招く恐れがあります。 - 雨雪又は高温環境に充電器をさらさないよう注意してください。 - バッテリー充電機メーカーの推奨しない又は販売しない付属品を使用すると、火事、感電又は人体傷害を招く恐 れがあります。 - 充電器を使用しない際には、電源プラグを抜いて切断してから、電線の損傷を防ぐために入力・出力電線を包んで ください。 - 電源延長コードを使用しないよう注意してください。適切でない延長コードを使用する場合には火事と感電を招 く恐れがあります。やむを得ず電源延長コードを使用する場合には、以下の内容を確保してください。 a. 延長コードプラグのターミナルと充電器のプラグのターミナルの数、寸法と形が完全に同じになるよう注意して ください。 b. 延長コードの長さが 7.5m 以下の場合には、断面が 0.8mm2 以上の導線を使用してください。 延長コードの長さが 30m 以下の場合には、断面が 1.3mm2 以上の導線を使用してください。延長コードの長さが 45m 以下の場合には、 断面が 2.08mm2 以上の導線を使用してください。...
  • Página 65: 第二章 充電準備

    中文 AE5806 EN DE 第二章 充電準備: 2.1 充電準備: - 車内からバッテリーを取り出して充電する場合には、アークを防ぐために、車内の全ての設備が既にオフになる ことを確認してバッテリーのアース端子を取り外してください。 - 充電時に、充電中に発生したガスがすぐに排出されるために、バッテリー周囲の風通しが良いことを確認してく ださい。 - バッテリーを使用する際にはガスが発生して水分が蒸発するので、水分を補充するために、必要な場合にはバッ テリーに適量な蒸留水を入れるよう注意してください。操作時にバッテリーの取扱説明書の要求に基づいて行って ください(充電時にバッテリーカバーを外すか、及び目安の充電倍率等を含む)。 - バッテリーの定格電圧を確認して、設定した出力電圧がバッテリーの定格電圧と合うかチェックしてください。 2.2 充電位置の要求: - 出力 DC ケーブルの範囲内で、充電器はできるだけバッテリーから離れるよう注意してください。 - 充電器は直接に充電中のバッテリー上に置くと、バッテリーが発生したガスによる充電器の腐食と損傷を招く恐 れがあります。 - バッテリーは充電器上に置くと、その電解液による充電器の腐食と損傷を招く恐れがあります。 - 密封した場所で充電器を使用しないよう注意してください。 2.3 出力ケーブル接続の注意事項: - バッテリーに接続する際には、充電器の出力がオフ状態であるか、充電器のプラグと都市供給電力と切断してい るか確認してください。 - クランプをバッテリーの電極(赤色のクランプが陽極に接続する、黒色のクランプが陰極に接続する)に接続して その状態を確認してください。...
  • Página 66 中文 AE5806 EN DE 2.6 交流電源線の接続について - 感電事故を防ぐために絵、本製品はアースを取り付けるよう注意してください。電源線のプラグは国際基準のアー ス端子のあるコンセントに正しく挿入するよう注意してください。電源電圧仕様:220V/50Hz。 2.7 充電時間: - バッテリー銘板からその定格容量(Ah)及びバッテリーの目安充電電流を確認してください。確認できなかった場 合には、サプライヤーにご連絡ください。 - 充電電流を設定します(バッテリーの目安充電電流をオーバーしないよう注してください)。 - 充電時間(電量低下―充電満了):バッテリーの定格容量(Ah)/ 充電電流(A)×1.25= 充電時間(hr) ご注意: - 充電時間はバッテリーによって異なります。...
  • Página 67: 第三章 機能の説明

    バッテリー故障 電流を切り替える 電圧を切り替える バッテリーを切り替える オン 一時停止 マイクロコントローラデジ タル化制御 12/24VOLT 知能始動充電器 3.2 充電速度: 主な充電速度:12V、2/10/40A;24V、2/10/20A。始動(12V):180A。 - 12V/24V 40A/20A 快速充電モード-トラック、大型車両等の大型バッテリーの充電対応。 - 12V/24V 10A 中型充電速度-小型トラック、家庭用乗用車等の中型バッテリーの充電対応。 - 12V/24V 2A 小型充電速度-バイク等の小型バッテリーの充電対応。 - 12V 180A エンジン始動―バッテリーと一緒に使用して始動電力が足りないエンジンを始動させる。小型トラックと 一般の家庭用乗用車に対応。エンジンが始動されなかった場合には、充電器とバッテリーの回復時間のために、 もう一度始動するまでに 4 分間待つ必要があります。忘れた場合にも充電器は自動的にオフになります。 - 充電するバッテリーの種類:GEL、AGM 和と STD。本製品の AE5806 自動車バッテリー用充電器は先進的な充電技術 を採用したので、異なる充電モードで多種類のバッテリーを充電できます。...
  • Página 68 中文 AE5806 EN DE - 伝統的なメンテナンスレスのバッテリー:STD モード。 - 吸着繊維セパレーター鉛蓄電池:AGM モード。 - コロイド鉛蓄電池:GEL モード。 ご注意: - 非常に寒い環境では、バッテリーが 1.5V 以下となった場合には、エンジンを始動させる前に 5 分間 バッテリーを充電してください。初めての始動が失敗した場合には、もう一度始動するには少なく とも 5 分間待つ必要があります。 3.3 表示機能: - 充電器が作動しない場合には、ディスプレイには電圧しか表示しません。 - 充電中に充電で夏と充電比率を表示します。表示モードボタンで表示内容を変更できます。 - バッテリーの充電満了後に「充電」ライトが消えて「充電満了」ライトが点灯します。 - ご注意:数字表示に電圧がある時には「V」型 LED ライトが点灯します。数字表示に充電量がある時には「%」型 LED が点灯します。電圧上昇モードで「V」型 LED と「%」型 LED が点灯しません。...
  • Página 69 中文 AE5806 EN DE 3.5 全自動マイクロプロセッサ制御ユニット - 9 段階式充電モード: - 段階 1 診断:バッテリーが充電されるか分析して欠陥バッテリーの充電を避けます;バッテリー電圧が 0V-0.5V の場合には、 充電器の接続が間違いました;電圧が 0.5V-1.5V の場合にはバッテリーが壊れました;電圧が 1.5V-12V (12V )1.5V-24V(24V )の間の場合には、予備充電段階に入ります;電圧が 12V-14V(12V)24V-28V(24V)の間の場合には、 定電流充電の段階に入ります;電圧が 14V-15V(12V)28V-30V(24V)に達する場合には、充電満了に近い段階です; 電圧が 15.5(12V)31V(24V)以上の場合には、充電器の接続が間違いました。 - 段階 2 パルスによる硫化排除:バッテリーの電解磁力が比較的に低い蔡には(軽度の硫化)、パルス電流を出 力してバッテリーを活性化させます。 - 段階 3 予備充電段階:バッテリー電圧が 1.5V-12V の場合には、充電器は小さな電流でバッテリーを充電してより 良いメンテナンスを行います。 - 段階 4 ソフトスタート段階:充電電流は小さな電流の予備充電からだんだんと...
  • Página 70: 第四章 発生可能の充電問題及びメンテナンス

    中文 AE5806 EN DE 第四章 発生可能の充電問題及びメンテナンス 問題 原因 解決方法 バッテリー電圧が 1.5V 以下又は 15.5V 以上 専門の技術員にバッテリーのテストを任せて (12V)31V(24V)の場合には、故障し バッテリー故障 ください。 たバッテリーの LED が点灯します; バッテリーが故障した場合。例えば、 開放回路、ショート又は重大な硫化。 充電器が交流コンセントに挿入したことを確 交流入力電源が足りない 認します。電源の LED ライトが点灯します。 充電器を抜いてバッテリーの接続を検査しま バッテリーのターミナルの接続エラ す;バッテリーのターミナル / 電極 / 自動車 ー シャーシの接続が良好であることを確認しま す。 バッテリー充電時の充電電圧が正しいことを バッテリーが充電でき 間違った充電電圧...
  • Página 71: 第五章 パーツ図及び部品

    中文 AE5806 EN DE 第五章 パーツ図及び部品 番号 世達部品番号 部品名 番号 世達部品番号 部品名 前側カバー タイヤ SCPAE5806-01 SCPAE5806-12 上部カバー 車軸 SCPAE5806-02 SCPAE5806-13 透明上部カバー 扇風機 SCPAE5806-03 SCPAE5806-14 制御パネル組立 メイン PCB プレート SCPAE5806-04 SCPAE5806-15 左側プレート シャーシ接続用固定プレート A SCPAE5806-05 SCPAE5806-16 後側接続プレート 電圧レギュレータ組立 SCPAE5806-06 SCPAE5806-17 上部カバー接続固定プ 前側カバー接続固定プレート A レート...
  • Página 72 中文 中文 AE5806 AE1016H/AE1016H-3 EN DE EN DE Date...
  • Página 73 中文 AE5806 EN DE Índice Capítulo I Precauciones principales de seguridad ....................74 Capítulo II Preparación de la carga: ..........................75 Capítulo III Descripción de las funciones: .......................77 Capítulo IV Posibles problemas de carga y mantenimiento ................80 Capítulo V Vista detallada y accesorios ........................81...
  • Página 74: Capítulo I Precauciones Principales De Seguridad

    中文 AE5806 EN DE Capítulo I Precauciones principales de seguridad - Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y operación, por favor guárdelo bien para futuras consultas. - Nota: este cargador solo es adecuado para las baterías recargables de plomo-ácido para automóviles.Si se usa para cargar otros tipos de baterías, puede explotar y causar lesiones personales y daños de los bienes.
  • Página 75: Capítulo Ii Preparación De La Carga

    中文 AE5806 EN DE Capítulo II Preparación de la carga: 2.1 Preparación de la carga: - Si necesita sacar la batería del vehículo para cargarla, asegúrese de que todos los equipos en el vehículo están apagados para evitar la generación del arco eléctrico y primero quite el terminal a tierra de la batería.
  • Página 76: Instrucciones De Conexión Del Cable De La Fuente De Alimentación De Ca

    中文 AE5806 EN DE un cargador específico para el uso marino. 2.6 Instrucciones de conexión del cable de la fuente de alimentación de CA: - Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, el cargador debe estar conectado a tierra de manera confiable.El enchufe del cable de la fuente de alimentación debe insertarse correctamente en la toma de corriente con el terminal de conexión a tierra especificado por la...
  • Página 77: Capítulo Iii Descripción De Las Funciones

    中文 AE5806 EN DE Capítulo III Descripción de las funciones: 3.1 Este cargador puede satisfacer las necesidades de la carga de las baterías y la ayuda en el arranque de la mayoría de los vehículos, principalmente tiene las siguientes características: - El cargador utiliza un microprocesador completamente automático para controlar el modo de carga de las baterías, lo que hace que la...
  • Página 78: Función De Visualización

    EN DE - Selección del tipo de la batería recargable: GEL, AGM y STD. El cargador de batería para el automóvil AE5806 aplica una avanzada tecnología de carga de la batería y puede cambiar entre diferentes modos de carga, asegurando que el cargador puede cargar una amplia variedad de baterías.
  • Página 79: Unidad De Control Por El Microprograma Totalmente Automático - Modo De Carga De 9 Secciones

    中文 AE5806 EN DE 3.5 Unidad de control por el microprograma totalmente automático - Modo de carga de 9 secciones: - Etapa 1 Diagnóstico: analice si la batería puede cargarse, evitando así cargar la batería defectuosa; Si la tensión de la batería es 0V-0,5V, indica que el cargador está...
  • Página 80: Capítulo Iv Posibles Problemas De Carga Y Mantenimiento

    中文 AE5806 EN DE Capítulo IV Posibles problemas de carga y mantenimiento Problemas Causas Soluciones La tensión de la batería es menor que 1,5V o mayor que 15,5V Pide que el técnico profesional realice la prueba para En caso de(marcha 12 V) 31 V (marcha 24 V), Batería defectuosa...
  • Página 81: Capítulo V Vista Detallada Y Accesorios

    中文 AE5806 EN DE Capítulo V Vista detallada y accesorios No. del repuesto No. del repuesto Nombre de piezas Nombre de piezas de SATA de SATA SCPAE5806-01 Marco frontal SCPAE5806-12 Neumático SCPAE5806-02 Cubierta superior SCPAE5806-13 Eje de rueda Cubierta superior...
  • Página 82 AE5806 版本号 / Version No / Versionsnummer /Номер версии 버전 번호 / Versão no./ バージョン番号 /No. de versión: V_AE_5806_1209 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH SATA 사타자동차 기술 (상하이) 유한회사 SATA Tecnologia Automotiva (Shanghai) Ltda 世達自動車科技...