Amana W10181328B Manual De Uso Y Cuidado
Amana W10181328B Manual De Uso Y Cuidado

Amana W10181328B Manual De Uso Y Cuidado

Estufa eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-843-0304
or visit our website at...
www.amana.com
ESTUFA ELÉCTRICA
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto de características, funcionamiento,
rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico
llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestro sitio de internet en:
www.amana.com
Table of Contents/Índice ...................................... 2
W10181328B

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Amana W10181328B

  • Página 1 ESTUFA ELÉCTRICA Manual de uso y cuidado Para consultas respecto de características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio de internet en: www.amana.com Table of Contents/Índice ........2 W10181328B...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY ................3 SEGURIDAD DE LA ESTUFA............13 The Anti-Tip Bracket ..............3 El soporte antivuelco..............13 COOKTOP USE ................5 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ........15 Controles de la superficie de cocción ........16 Cooktop Controls.................5 Elementos de los serpentines y tazones para quemadores ..16 Coil Elements and Burner Bowls ..........5 Home Canning ................6 Envasado casero................16...
  • Página 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Página 5: Cooktop Controls

    COOKTOP USE This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Oven light (on some models) D.
  • Página 6: Home Canning

    To Replace: Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred, which affects cooking results. A nonstick finish has 1. Line up openings in the burner bowl with the coil element the same characteristics as its base material. For example, receptacle.
  • Página 7: Positioning Racks And Bakeware

    Positioning Racks and Bakeware Bakeware IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain The bakeware material affects cooking results. Follow finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or manufacturer’s recommendations and use the bakeware size bottom.
  • Página 8: Oven Vent

    To Broil: Oven Vent 1. Position food on grid in the broiler pan then place it in the center of the oven rack. 2. Close the door. 3. Push in and turn oven control knob to BROIL. 4. After broiling, turn the oven control knob to OFF. BROILING CHART For best results, place food 3"...
  • Página 9: Range Care

    RANGE CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and BURNER BOWLS the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Cleaning Method: Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
  • Página 10: Oven Light

    2. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface. Oven Light The oven light is a standard 40-watt maximum appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are in the Off position.
  • Página 11: Assistance Or Service

    United States. replacement parts will fit right and work right because they are ® made with the same precision used to build every new Amana To locate the Amana ® designated service company in your appliance.
  • Página 12: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling Amana. In the U.S.A., call 1-800-843-0304. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Página 13: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, Use cacerolas de tamaño apropiado - La estufa está electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa, equipada con una o más unidades exteriores de tamaño siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: distinto.
  • Página 15: Uso De La Superficie De Cocción

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Ubicación de las parrillas del horno - coloque siempre las Para cocinas con función de autolimpieza - parrillas del horno en la ubicación deseada mientras el No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es horno esté...
  • Página 16: Controles De La Superficie De Cocción

    Controles de la superficie de cocción Para quitar: ADVERTENCIA 1. Empuje el borde del elemento del serpentín hacia el receptáculo. Después levántelo lo suficiente como para despejar el tazón del quemador. Peligro de Incendio Apague todos los controles cuando haya terminado de 2.
  • Página 17: Utensilios De Cocina

    Utensilios de cocina USO DEL HORNO IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción de superficie, elemento o quemador de Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las superficie caliente. primeras veces o cuando éste tiene suciedad profunda.
  • Página 18: Utensilios Para Hornear

    UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES ALIMENTO POSICIÓN HORNEAR/ (POSICIONES) DE LA PARRILLA* RESULTADOS Asados grandes, pavos, pasteles de 1 ó 2 Cerámica de gres/ Siga las instrucciones del ángel, roscas Bundt, panes rápidos, pays Piedra para hornear fabricante. Cortezas crujientes Panes de levadura, guisados, carne y aves Utensilios de vidrio Puede necesitar reducir un poco...
  • Página 19: Cómo Asar

    TIEMPO DE Cómo asar POSICIÓN COCCIÓN El asador usa calor radiante directo para cocinar los alimentos. ALIMENTOS DE LA (en minutos) Para obtener un control más preciso, cambie la temperatura PARRILLA Lado 1 Lado 2 mientras esté asando. Cuanto más baja sea la temperatura, más lenta será...
  • Página 20: Luz Del Horno

    Método de limpieza: Limpiador multiuso para electrodomésticos, pieza número 31682 (no incluido): Agua tibia y jabonosa: Vea la sección “Ayuda o servicio técnico” para encargarlo. Jale las perillas en sentido recto para quitarlas del panel de control. CAVIDAD DEL HORNO PANEL DE CONTROL Limpiador para horno: Siga las instrucciones de la etiqueta del producto.
  • Página 21: Puerta Del Horno

    Puerta del horno SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para un uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta del horno. Sin embargo, si es necesario quitarla, asegúrese de Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el que el horno esté apagado y frío. Después, siga estas costo innecesario del servicio.
  • Página 22: Ayuda O Servicio Técnico

    Para obtener asistencia adicional cercano a su localidad. ® Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Amana Appliances con sus preguntas o dudas a: En los EE.UU. Amana Customer Service Para asistencia, instalación o servicio llame sin costo alguno a...
  • Página 23: Garantía De Los Electrodomésticos Principales De Amana

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Amana en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 24 Usted puede Número de serie ________________________________________________ encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto. Fecha de compra _______________________________________________ W10181328B © 2009 1/09 All rights reserved. ®...

Tabla de contenido