Descargar Imprimir esta página
Storkcraft 10001-100-YZ Manual De Instrucciones
Storkcraft 10001-100-YZ Manual De Instrucciones

Storkcraft 10001-100-YZ Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Small parts may present choking hazard prior to assembly.
Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement avant l'assemblage.
Las pieza pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia antes de instalarlas.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions to help you quickly assemble your product.
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape, pour vous aider à rapidement assembler votre produit.
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para ayudarle a ensamblar rápidamente su producto.
CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operation. DO NOT USE if this product
should become damaged and/or components are broken, Check this product for damaged hardware,
loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before and after assembly.
Assembly of this product will require two people.
ADVERTENCIA – Por seguridad, Lea completamente las instrucciones antes del ensamblaje y uso.
Inspeccioné su producto por piezas dañadas, faltantes o sueltas, bordes filosos o astillas antes,
durante y después del uso. NO UTILIZAR este producto en caso de piezas faltantes o dañadas.
El ensamblaje requiere dos personas.
AVERTISSEMENT: Lisez toutes les instructions avant de monter le lit de bébé. Avant d'utiliser ou de
monter le lit de bébé, inspectez-le pour vous assurer qu'il n'y a pas de pièces endommagées,
d'articulations desserrées, de pièces manquantes ou de bords tranchants. N'utilisez pas le lit de bébé
si certaines pièces sont manquantes ou brisées.
L'assemblage de ce produit nécessite deux personnes.
Please store this manual in the plastic pouch for future reference.
Guardar estas instrucciones en su sobre plástico para referencias futuras.
Veuillez gardez ces instruction dans la pochette plastique pour future références.
Full-Size Crib Conversion Kit/
Kit de conversion de taille lit-bébé /
Kit de conversión de Belén a tamaño completo
Adult assembly required.
Doit être assemblé par un adulte.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
PAGE 1
Model / Modele No / Numéro de modèle
10001-100-YZ
ID7141
Apr-2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Storkcraft 10001-100-YZ

  • Página 1 Model / Modele No / Numéro de modèle 10001-100-YZ Full-Size Crib Conversion Kit/ Kit de conversion de taille lit-bébé / Kit de conversión de Belén a tamaño completo Adult assembly required. Small parts may present choking hazard prior to assembly.
  • Página 2: Atención Clientes De México

    El almacén no cuenta con piezas de reemplazo y posiblemente no le podrían ayudar. Por favor contacte a Stork Craft directamente y nosotros le mandaremos las piezas requeridas sin costo alguno directamente a su domicilio. Contáctenos de la siguiente forma: • Por correo electrónico: parts@storkcraft.com...
  • Página 3 Identifying The Parts/Identificación las piezas/Identification des pièces Headboard bracket Support de tête Soporte de cabecera Left Adjustable brackets Supports réglables gauche Right Bed frame Los soportes ajustables izquierda A la derecha del bastidor de cama Right Adjustable brackets Droit supports réglables A la derecha los soportes ajustables Leg brackets Les supports de jam...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 1/ Étape 1/ Paso 1 1 X 8 2 X 8 3 X 4 4 X 4...
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 2/ Étape 2/ Paso 2 Full Size Bed Grand lit Cama de tamaño completo Queen Size Bed Lit Queen Size Cama Queen size Twin Size Bed Lits jumeaux Cama Twin Queen Size Bed Full Size Bed Twin Size Bed...
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 3/ Étape 3/ Paso 3 Adjust threaded glides so that they touch the floor. Réglage glisse filetée de sorte qu'elles touchent le sol. Ajustar la rosca se desliza de modo que Adjustable height toque el suelo.
  • Página 7 Stork Craft Mfg. (USA), Inc., Horario de atención: 7:00 AM to 3:00 PM, hora del pacifico 3993 Howard Hughes Parkway, Unit#250 e-mail: parts@storkcraft.com Las Vegas, NV, USA.89169 Tel: 1 877 274 0277 Atención al cliente de México Twitter @Storkcraft Por correo electrónico: parts@storkcraft.com...