Descargar Imprimir esta página

Gerber C0-44-105 Instalación página 2

Publicidad

INSTALLATION STEPS / PASOS PARA LA INSTALACIÓN / ÉTAPES D'INSTALLATION :
Shut off the main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Remove the handle assembly from the valve body with a hex
wrench.
Quite el conjunto de la manija del cuerpo de la válvula con un
llave hexagonal.
Retirer l'assemblage de la manette du corps du robinet avec un
clé hexagonale.
2.
Place the handle body through the mounting hole and
assemble the parts and screw with a lock nut from underneath,
Note: The height from the top of cartridge stem to the deck
should be 1 1/4". Restall the handle assembly.
Ponga el cuerpo de la manija a través del agujero de
montaje, ensamble las piezas y apriete con la contratuerca.
Nota: La altura desde la parte superior del vástago del
cartucho hasta el soporte debería ser de 1/4".
Insérer le corps de la manette dans le trou de montage,
assembler les pièces et fixer le tout en place avec un
contre-écrou.
Remarque: La hauteur entre la partie supérieure de la
tige de la cartouche et le comptoir doit être égale
à po (0,63 cm).
3.
Remove the spout base, lock nut, metal washer and rubber
washer from the spout shank.
Quite la base del vertedor, la contratuerca, la arandela
metálica y la arandela de goma desde el vástago del vertedor.
Retirer la base du bec, le contre-écrou, la rondelle en métal et
la rondelle en caoutchouc de la tige du bec.
®
spout base
lock nut
metal washer
rubber washer
2
Figure 1
1 1/4"
(32mm)
Figure 2
Figure 3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

C0-44-105-61C4-44-105C4-44-105-61C0-44-154C0-44-154-61C4-44-154 ... Mostrar todo