Information complémentaire sur votre
façonneuse verticale :
- Un laminage en deux temps : introduction,
prélaminage puis laminage
- Une allonge progressive entre deux tapis à
mouvement différentiel inversé et un écartement
convergent réglable, garantie une qualité de travail
exceptionnelle.
- Deux ou Trois rouleaux de laminage selon le mo-
dèle.
- Une construction rigide basée sur 2 flans
indéformables en aluminium, usinés en commande
numérique, qui garantie une grande précision.
- Une grande simplicité d'utilisation de part :
-
L'accessibilité
de tous
mécaniques et électriques après une simple dépose
des carters de protection.
- Les réglages du laminages et de l'allonge,
rapides, précis, par deux leviers à portée de main
de l'utilisateur et facilement préhensiles.
- Une lecture directe des réglages sur le
secteur cranté.
- Des sécurités électriques et mécaniques :
- une protection thermique du moteur.
- un câble d'alimentation avec le fil de terre
incorporé.
- une protection des parties mécaniques en
mouvement par des carters fermés.
- Une protection contre la mise en rotation des
rouleaux laminoirs lorsque la goulotte se trouve
ouverte.
- Un arrêt instantané de la façonneuse par simple
pression sur la goulotte .
Document non contractuel, le fabricant se réserve le droit de modifier tous ses produits sans préavis.
914000C
Not a contractual document. The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice.
Documento no contractual, el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso.
Additional information about your vertical
Moulder:
- A gradual laminating in 2 stages : introduction,
prelaminating and lamination
- Gradual stretching between two powered belts
moving in opposite directions, to save space.
- Two or three rollers of lamination according to
the model.
- Two aluminiums sides ensure that our dought
shaping machines have a robust structure. They
guarantee that basic manufacturing adjustments are
kept to within the time.
- A quick access to rollers and scrapers thanks to
an inclined channel free of tools.
les
organes
- Two selectors with time keepers for adjusting
dough laminating abd streching process. This fea-
ture allows for more accurate and reliable adjust-
ments.
- Electric and mechanical safeties:
- A thermic protection of the engine.
- A cable of food with the incorporated earth
wire.
- A protection of mechanical parts in move-
ment by closed side panels.
- A protection against rotation of laminating rollers
when the hopper is opened.
- An immediate stop of the Moulder by simple
pressure on the hopper.
Description
Descripción
Información adicional sobre su formadora ver-
tical:
- Un laminado en 2 tiempos : introducción , pre-
laminado y laminado
- Un estirado progresivo entre dos lonas con mo-
vimiento diferencial inverso y una separación
convergente regulable, garantía de una calidad de
trabajo excepcional.
- Dos o tres rodillos de laminado según el mode-
lo.
- Una construcción rígida sostenida por dos flan-
cos indeformables de aluminio, procesados con
mando numérico, garantía de una gran precisión
- Un secillo manejo gracias a :
∗
La accesibilidad de todos los órganos mecá-
nicos y eléctricos tras un desmontaje simple
de los carter de protección.
∗
Reglajes del laminado y del estirado , rápi-
dos, precisos gracias a dos palancas al al-
cance de la mano del utilizador y fácilmente
prensibles.
∗
Una lectura directa de los reglajes sobre el
sector ranurado.
- Seguridades eléctricas y mecánicas:
- Proteción térmica del motor.
- Cable de alimentación con hilo de tierra
incorporado.
- Protección de las partes mecánicas en mo-
vimiento al estar los carter cerrados.
- Protección contra la puesta en rotación de los
rodillos laminadores cuando la tolva esté abierta.
- Parada instantánea de la formadora por simple
presión sobre la tolva.
6